Внимание!
Час работы ушел насмарку.

Потому что нас ибэрит неистово.
Не надо так.
Название: Сказки Паарфи. История седьмая
Фандом: Стивен Браст
Предупреждение: Мэри Сью, 2 шт.
История седьмая, в которой четверо отправляются к горам КанефталиГинаар же мрачно блуждал коридорами, не находя себе подходящего места. Мысли его путались настолько, что он уже даже перестал заставлять себя выстраивать их в привычные шеренги. Его мешок давно был собран, оружие наточено и проверено, и теперь минуты тянулись, будто часы, а десятки минут равнялись годам. В конце концов, он решительно вернулся в свою комнату, собрал вещи и пошел вниз, к выходу, намереваясь дождаться остальных во дворе.
- Гинаар, друг мой, - окликнула его Айра, спеша навстречу. - Вы не видели нашего любезного Ястреба?
- Он, верно, в банкетном зале предается чревоугодию, - мрачно ответил Дракон, не поднимая глаз. - Когда я видел его последний раз, он сказал, что полностью собран и решил пойти перекусить перед дальней дорогой.
- Да… Признаться, я два раза обыскала библиотеку, но в банкетный зал не заглянула. А наша милая Дзур, ее вы не видели, случаем?
- Боюсь, миледи, она нисколько не желала бы, чтобы я за ней наблюдал в такой момент, - ответил Дракон, пытаясь обойти Исолу сбоку.
- О, понятно. Ну а вы сами, милый друг, простились с той очаровательнейшей Тиассой, которая открыла мне утром дверь вашей комнаты? Кстати, вкус у вас отменный, цвет простыни идеально контрастировал с ее кожей, а эти трогательно обнаженные плечи…
Гинаар отпрянул, подняв все же глаза на Исолу - мы скромно отметим то, что в момент, когда Литра неосторожно раскрыла его тайну перед Айрой и Тианой, Гинаар спал крепким сном гвардейца, а о случайном визите незнакомой дамы юная Тиасса ему сообщать не стала, рассудив, что кто-то и впрямь ошибся дверью.
- Что? - глухо спросил он, остановившись.
- Я говорю, что та очаровательная леди выглядела настолько трогательно утром, сонная, миленькая. Все-таки в Тиассах есть какая-то особая прелесть, не так ли?
- Я бы мог предположить, что вашими устами говорит ревность, но не стану, - усмехнулся Дракон. - Ваш выбор освободил меня, не так ли?
- Конечно же, и я рада, друг мой, что вы незамедлительно и столь пылко воспользовались новообретенной свободой, - Айра коротко щелкнула каблуками, склонив голову. - Честь имею, - и прошествовала к банкетному залу разыскивать Ястреба. Гинаар же пожал плечами и, унимая на ходу дрожь в руках, решительно отправился во двор, где долго сидел на ступенях, вглядываясь в тяжелую пелену облаков.
- И что же вы, баронет? - щебетала милая юная леди, одетая в цвета Дома Лиорна, облокотившись на край стола.
- Я? О… и тогда я достал шпагу и предложил этому наглецу поговорить с глазу на глаз, - вальяжно ответил Дарр, отпивая из своего бокала.
- И вы ведь победили нахала, баронет? - вступила вторая, тонкая и нежная Исола с глазами цвета расплавленного шоколада, всплескивая изящными руками.
- Но это, признаюсь, была тяжелая схватка, - покачал головой Ястреб. - Хоть мне и удалось его ранить, он доставил мне несколько неприятных мгновений, когда его палаш сверкнул прямо возле моего уха. Я уже был готов попрощаться с несчастным органом слуха, но успел уклониться.
- О, баронет, признаюсь, с одним ухом вы не были бы столь очаровательны, - заверила третья, несколько тяжеловатая для своего возраста леди-Тсалмот.
- И я бы слышал ваши комплименты вдвое хуже, миледи, - ответил Ястреб, вызвав взрыв кокетливого смеха, к которому тут же присоединился.
- Не соблаговолит ли один храбрейший из прекраснейших представителей благородного Дома уделить толику своего милостивого внимания несчастной Исоле, столь завороженной его рассказом, что время промчалось словно свистнувший возле уха палаш? - голос Айры переливался нежностью, почтением и музыкой.
- Мое почтение, - поклонился Дарр. - Миледи, это - леди Айра, сенешаль леди Тианы, которую я сегодня буду иметь честь сопровождать в поход, о котором я вам уже говорил.
Девушки недовольно осмотрели Исолу, но все же дружно совершили неглубокий поклон. Дарр же, извиняясь, пожал плечами и произнес:
- Увы, мои прекрасные собеседницы, видимо, мне пора вас покинуть.
- Но мы ведь услышим о вас еще, баронет?
- Когда вы вернетесь - услышим?
- Мы были бы счастливы…
- Непременно, милые дамы, если мы вернемся с успехом, мое имя долетит до ваших прелестных ушек гораздо скорее, чем палаш того неудачника - до моего, - произнес Дарр, вызвав еще один всплеск переливчатого смеха. - А теперь разрешите откланяться.
Троица нехотя удалилась, оставив Дарра наедине с Айрой и столом, полным закусок.
- Вы производите такое впечатление на дам, милый Дарр, они просто очарованы вами.
- Оставьте, леди Айра, - махнул рукой Ястреб, делая вид, что все это не имеет для него ни малейшего значения. - Я всего лишь коротаю время в ожидании, пока все простятся с теми, с кем хотели, и соберутся, наконец, в одном месте. А эти юные прелестницы, не скрою, подходят лучше всего для того, чтобы скрасить минуты ожидания своим милым щебетом. Я вижу, любезная Айра, вы готовы идти? Орб сказал мне, что у нас осталось всего около четверти часа до отправления.
- Да, нужно проверить снаряжение, удостовериться, что все мы собрались, проверить наших лошадей. Идемте, дорогой друг.
Схватив свой мешок, предусмотрительно взятый из комнаты заранее, Дарр поспешил за Айрой, полный возбуждения перед начало настоящего приключение, кое должно было настигнуть его с минуты на минуту. Смеем отметить для любопытного читателя, что множество из тех историй, что юный Ястреб поведал своим собеседницам сегодня, накануне и вечером до этого, были, бесспорно, им выдуманы, а потому более всего он желал принять участие в чем-либо таком, о чем бы мог впоследствии рассказать чистую правду. Они спустились вниз и вышли во двор, где нашелся сидящим на ступенях их друг-Дракон, а Маролан стоял чуть поодаль, сложив руки на груди и всматриваясь вдаль, будто он решил осмотреть свои владения с этой высоты полностью, миля за милей.
- Сетра со своими учениками прибудет через десять минут, - сообщил он. - Лошади готовы. Слуги их сейчас приведут. Вы все собрались?
- Милорд, мы втроем вполне готовы, - отрапортовал Дарр. - Нет лишь леди Тианы, но я полагаю, что и она вскоре появится.
- Отчего-то я в этом не сомневаюсь, - улыбнулась Айра. - Лорд Фентор?
- Леди Айра, - генерал коротко поклонился, вложил в ее руку кинжал. - Если вам внезапно покажется, что ваши подозрения начинают оправдываться, помните, что ваша героическая смерть будет для меня ударом большим, чем для вас укол гордости при желании позвать на помощь.
- Если мне покажется, что мои подозрения оправдываются, лорд Фентор, то первое, что я сделаю - воззову о помощи, а уже вторым моим шагом будет тактическое отступление на защищенные позиции. Не тревожьтесь, ибо что может слу…
- Леди Айра, смотрите, какое облако, - почти выкрикнул Ястреб.
- Друзья мои, надеюсь, я вовремя, - выскочила из дверей Тиана, на ходу застегивая плащ.
Смеем заметить, что юная Дзур обозначила свое появление вполне верно - не успела она подойти к ожидавшим ее друзьям, как откуда-то из-за стены Замка появилась Сетра, сопровождаемая Сетрой Младшей и Телнаном, вид которого казался несколько рассеянным, но мы скромно умолчим о причине такого настроения, ибо произносить это было бы не совсем приличным.
- Вижу, все в сборе, - коротко сказала Сетра. - Ваши кони?
- Вот они, - сказал Маролан - слуги уже подводили скакунов со стороны конюшен.
- Возьмите их крепко за поводья и соберитесь все в одном месте, - произнесла Чародейка горы Дзур.
Каждый из отважной четверки принял своего скакуна: Айра - своего верного Сполоха, Гинаар - крепкого Мрамора, Тиана - горячего Уголька, а Дарр - смирную Маргаритку. Они встали плечом к плечу, и лица их приобрели выражения, лучше всего обрисовывавшие отношение каждого к грядущему событию: Айра была несколько встревожена, Гинаар - мрачно спокоен, Дарр - взволнованно бегал глазами от Сетры к Маролану, по двери Черного Замка и потом по седлу Маргаритки, а Тиана всем своим видом выражала решительность и нетерпение. Сетра оглядела их и произнесла с легкой улыбкой:
- Сетра Младшая, начинаем. Телнан, друг мой, вы сегодня просто наблюдаете. Если вам придется подключиться, я дам знать.
Две волшебницы совершили странные пассы руками, воздух вокруг путников сжался, земля и небо смешались перед их глазами в единое бесформенное нечто, а когда под их ногами вновь оказалась земля, они нашли себя в поле, заросшем вереском, сумев различить вдали силуэты высоких гор.
- Вот мы и на месте, - сдавленно произнесла Тиана.
- Теперь надо понять, куда идти, - ответил Дарр, прижимаясь к боку кобылы.
- Вы, если я не ошибаюсь, собирались знать тут каждый камень, дорогой Дарр, - усмехнулась юная Дзур. - А мы видим целое поле. И как же оно зовется?
- Я… боюсь, что падение с лестницы в вашей библиотеке, спровоцированное неожиданным явлением нашего друга Гинаара, выбило из меня все прочитанное, - рассмеялся Дарр. - Впрочем, название “Вересковая Пустошь” вполне подходит этому месту. А, стало быть, если мы двинемся прямо к горам, то выйдем на дорогу, и если не ошибемся с направлением, то вскоре выйдем к деревушке, носящей название “Медовая Роса”, а значит, будем и впредь двигаться во вполне верном направлении.
- Звучит вполне убедительно, мой друг, - кивнула Тиана. - Не все знания выбила из вас моя лестница в библиотеке. Что ж, идемте, друзья. До темноты стоит добраться до деревни и найти там какой-никакой ночлег.
Тиана пошла вперед, Дарр поспешил за ней, а Гинаар поравнялся с Айрой и тихо произнес:
- Морозный вереск, миледи. Посмотрите, вот он.
Вереск здесь и впрямь серебрился так, будто был тронут изморозью.
- Моя мать родом из этих мест, - вдруг сказал Гинаар.
- Вот как он выглядит, - Исола сняла перчатку, потрогала вереск, улыбнувшись. - Да, Роса был прав, этот вереск действительно навсегда запечатлевается в памяти. Прекрасное зрелище. Но как так вышло, что вам незнакомы этим места, друг Гинаар? Вы никогда не навещали родичей матушки?
- Увы, - коротко ответил Гинаар, но, после короткого раздумья продолжил: - Моя мать умерла в одной из эпидемий чумы, когда мне было всего три. Я ее не помню. А отец не слишком-то жаловал линию э’Терикс, которая населяла - и, видимо, продолжает населять имения Драконов в этих местах. Я вырос в нескольких милях западнее Адриланки, а у Канефтали был всего один раз, и то куда севернее. Видимо, пришло время исправить ошибку и увидеть земли, откуда приходится часть моей крови. А, может, и остаться тут навсегда.
- Не говорите так, Гинаар, - мягко произнесла Айра. - Если б я пыталась остаться всюду, где упокоились мои родные, я б не прожила даже первой встречи с разбойниками. Мой отец погиб на охоте, матушка умерла от тоски по нему. Воспитавший меня Йенди погиб на дуэли, тогда я покинула Драгейру… Как раз вовремя. Но если исходить из вашей логики, где мне следовало б лечь наземь и закрыть глаза, в лесах запада или же войти в Море Хаоса?
- Зачем вы думаете о смерти, миледи? - усмехнулся Гинаар. - Возможно, я решусь просто остаться здесь после того, как мы поможем юной Тиане выполнить ее назначение? Жить, построить дом, найти… неважно. Давайте догоним остальных, мы слишком отстали. Идите вперед, я буду замыкать.
Айра устремилась вслед за друзьями, рассматривая по пути вереск. Нужно будет потом навестить Росу, рассказать ему о том, что она видела воспеваемые им морозные полотна или что он там еще пел?
- Gwinaihaniaar egeith zel lan, - вдруг произнес Гинаар, заставив Айру обернуться.
- Вы тоже знаете эту балладу? - на губах ее заиграла светлая улыбка. - Столько воспоминаний сразу… От одной строчки. Простите, - она отвернулась обратно, поспешно вытирая глаза. - Простите, друг мой.
- У этой баллады есть конец, который я сам когда-то сложил, - задумчиво произнес Гинаар. - Если захотите, я вам спою как-нибудь.
- Да, я буду весьма рада снова услышать ее, - пробормотала Айра, в голосе которой звучало нечто, похожее на сдерживаемые слезы. - Я тоже вам расскажу в ответ что-нибудь. Возможно.
И Дракон тихо запел, и голос его оказался вполне ровным и приятным:
“Gwinaihaniaar egeith zel lan
Морозный вереск, который серебрили звезды
Agaeth nidaar zeledinnat ei nan
Он скрывает собой дорогу к дому
Rollandar emierded tianeth el gal
Есть звезды, что никогда не закатятся, освещая путь
Diagerreth diallan ninnaar zel dal
И лишь одна ведет тебя по твоей стезе
El lan eget dan
И это твоя звезда…”
- Вот такая концовка, миледи, - вздохнул Гинаар, допев до конца. - И теперь дорогу мою тоже скрывает морозный вереск, и лишь одна звезда зовет меня вперед. El lan diereth Aira.
В прохладном воздухе повисла тишина, которую тревожил лишь отдаленный веселый смех Тианы и Дарра, о чем-то переговаривавшихся впереди, да храп коней.
- Леди Туманных Лугов вдоль края леса едет,
Плащ зеленей листа, взгляд же безумней снов.
Что же случилось с тобой, моя прекрасная леди,
Что затмевает взор леди Туманных Лугов?
Друг мой, скажи мне, где же луна,
Друг мой скажи, что так ночь холодна,
Что там за зарево видно вдали,
Что там за крики, боли полны?
Леди Туманных Лугов, что же с тобой случилось,
Леди, леди моя, куда ты держишь свой путь?
Как же сумела ты впасть у судьбы в немилость,
Леди, леди моя, позволь себе отдохнуть.
Друг мой, ты слышишь, сталь бьется о сталь,
Друг мой, кого же сегодня мне жаль?
Друг мой, для встречи не вышел нам срок,
Меч мой остер, путь мой далек.
Леди Туманных Лугов, отец ваш домой не вернется,
Леди Туманных Лугов, мать спит уж крепким сном.
Леди, леди моя, от крови красны колодцы,
Леди, леди моя, война добралась в ваш дом.
Друг мой, как ночью не сбиться с пути,
Друг мой, должна я навеки уйти.
Друг мой, нет дома уже у меня,
Друг мой, с пути не свернуть мне коня.
Леди, леди моя, что ж за тобой лишь плач?
Красен от крови меч, красен от крови плащ...
Гинаар молчал некоторое время, лишь потом решился сказать:
- Признаться, миледи, ваша песня куда более пристала Дракону, чем моя. Но… если мы вновь углубимся в то, что песни наши несут в себе отголоски наших судеб, то не узнаю ли я вас в ней, Айра?
- Узнаете, друг мой, узнаете хотя бы по цвету плаща и мечу у седла, покрасневшему от крови. Признаться, тогда была шпага, но Роса пожертвовал толикой правдивости.
- А меч стал потом… - задумчиво сказал Гинаар и вдруг добавил: - А знаете ли вы, что означает слово “Фааинтор”? Нет, не испепеляйте меня взглядом, ведь и впрямь интересно иногда зарыться в дебри значений слов и звуков. “Пришедший вторым”, вот что значит известное вам имя. Видимо, у милорда генерала есть старший брат или сестра. И ведь правда, миледи, чистая правда - он ведь как раз второй в вашем сердце, после того, кто подарил вам меч. А я… я лишь вереск под вашими ногами, тронутый изморозью печали. И кто посмеет сказать, что имена - лишь набор букв, которые сложены так, чтобы создавать приятное звучание?
- Вы знаете, друг мой, если уж рассуждать об именах и о том, что они значат, леди Туманных Лугов когда-то звали Лейтиани, что означало “серебряная арфа”, после же ей дали другое имя. “Айра” - “Несчастливая”. Так говорят, мой друг, так говорят. Был зелен луг, был зелен и наряд. Но лишь зима вздохнула в час ненастья, луг белым стал, стал плащ внезапно красным. Но, как известно, был бы меч остер, кто не был пойман - стало быть, не вор.
- Мне незнаком этот язык, - покачал головой Гинаар. - Это не драконье наречие. Но есть и в моем языке слово, что созвучно вашему имени, пусть и не безупречно. “Аара”, и у него куда более приятное значение. Но хотите ли вы об этом знать, коли вы приняли то, которое вам когда-то дали, смирившись с его толкованием?
- Я внимательно выслушаю значение этого имени, милорд.
- “Вершина горы”, миледи. И не каждый до нее сможет добраться, - печально ответил Гинаар. - Но многие храбрецы будут стараться это сделать, зачастую срываясь со скал и замерзая в снегах. Лишь самому удачливому наградой будет взглянуть на мир с высоты и насладиться своей победой.
- Прекрасное имя, но оно куда больше подходит высокородной леди с приема Черного Замка, за которой вьются толпы поклонников. Как у простой наемницы может быть такое поэтичное имя?
- Если вы не желаете носить его, то я буду звать вас так в моем сердце. Zein daraal Aara, - произнес Гинаар и замолчал.
- А что это означает? - тихо спросила Айра.
- Вы знаете, - коротко ответил Дракон.
- Mar qwetra astar ter sain mar deria… ter, - ответила Айра и отвернулась.
- А что значит сказанное вами? - глухо спросил Гинаар. - Это слишком длинная фраза, как мне видится…
- О, ее перевод поэтичен донельзя. “Ты пришел по дороге рассвета, опоздавший дорогой ночи, мое сердце тебе не открыть, но, прошу, не покидай моих мыслей. Там, где ты лишишься надежды, вспоминай лишь о том однажды, что отказ получивший может свой вопрос задать и иначе. Если ж вдруг так однажды случится, что отступишься ты от сердца, я прошу об одном вспоминай ты: я - не только одно лишь сердце. Если “нет” прозвучало, печаля, то подумай о том, мое сердце, что, коль эти твои вопросы задавались не так, как нужно, то быть может, вина на обоих, что один не спросил все верно, и его не поняв, вторая отвечала ему отказом”.
- Вы снова дарите мне надежду, чтобы потом ее забрать? - сдавленно спросил Дракон.
- Я похожа на Исолу, воспитана Йенди, но я иногда совсем не понимаю вежливых намеков, тактичных взглядов и робких попыток у меня что-то выяснять, Гинаар, - отвечала Айра. - О чем именно вы сейчас пытаетесь сказать мне?
Гинаар посмотрел на Айру, чуть прищурившись, после шепнул что-то своему коню и, отпустив поводья, одним сильным рывком подхватил Айру на руки так, что их лица очутились на одной высоте, и закрепил свое намерение крепким, горячим поцелуем, придерживая Исолу за затылок. На мгновение оторвавшись от губ Айры, он прохрипел:
- Что ж, если вы хотите так… - и снова нашел ее губы.
- Кажется, я начинаю понимать ваши намеки, - прошептала Исола.
Гинаар поставил ее на ноги, не размыкая кольца рук и заговорил, быстро и твердо, и лишь его сбившееся дыхание выдавало его волнение:
- Если вы не желаете намеков… Я готов забрать вас, Айра, прямо отсюда, прямо сейчас, увезти туда, где никто не найдет нас и не осудит, где никто не бросит в нашу сторону взгляда, который скажет о презрении к тем, кто взял в супруги кого-то не из своего Дома.
- Как же быть с нашей миссией, Гинаар? К тому же, я расценила ваш намек… как-то неправильно. Неужто в Доме Дракона поцелуи считаются предложением руки и сердца? - Айра слегка сощурилась. - И вы, благородный Дракон, готовы взять своей супругой безродную Исолу? Вы, чья карьера приостановилась в Гвардии Феникса, готовы назвать женой ту, за кем вышеозначенная Гвардия поохотится с немалым удовольствием? Ничего обо мне зная, кроме имени, ничего не попытавшись узнать - взять в супруги? Вы снова поставили повозку впереди лошади, Гинаар. Даже Китраан, возникни он на нашем пути, не заставит меня свернуть и оставить мою леди в этом путешествии одну. К тому же, мне казалось, вы столь широко пользуетесь своей свободой, что я не смею ограничивать вас более. Буду пряма как удар меча - ваши поцелуи способны свести с ума, ваши руки умеют быть нежными, а делить с вами плащ - то, что останется одним из самых жарких воспоминаний моей памяти. Но если вы решили осквернять это драгоценнейшее вспоминание чем-то иным - я сохраню его в целости даже от вас.
Гинаар медленно разомкнул руки и молча отступил на несколько шагов назад, вновь взяв за повод покорно ждавшего его Мрамора.
- Простите меня, - только и сказал он.
- Айра! - вдруг раздался звонкий голос Тианы. - Мы вышли на дорогу, догоняйте!
- Уже бежим! - отозвалась Исола. - Сполох, ну, что ты скажешь насчет возможности немного прогулять меня?
Конь перешел на рысь, вынуждая Исолу и впрямь бежать рядом. Гинаар поспешил за ней, впрыгнув в седло, и вскоре они догнали Дзур и Ястреба, которые весело о чем-то говорили, прерывая беседу заливистым хохотом.
- Айра, можете себе представить, - краснея от смеха, произнесла юная Дзур, - Дарр мне сейчас рассказал, как несколько лет назад убегал от гвардейцев через печную трубу одного дома, весьма напугав старушку - хозяйку. Представляете, если на вас свалится наш милый Ястреб, полностью покрытый печной сажей? Я бы такого не пережила, каюсь!
- Милая моя, если на меня внезапно свалится покрытый печной сажей Ястреб, я такое сокровище ни за что не выпущу на улицу неумытым, как минимум. Впрочем, мне хотелось бы узнать, милый Дарр, что, если на вас с потолочной балки внезапно свалятся Тиасса, Исола и Тсалмот, какова будет ваша реакция?
- Верно, Тиасса будет петь, Исола - отвешивать поклоны, а Тсалмот решит продать мне что-нибудь, что мне вовсе не нужно? - лукаво осведомился Дарр. - Что ж, тогда я попрошу Исолу уговорить Тиассу замолчать, а Тсалмот, увидев мою шпагу вблизи от своего горла, сам приплатит мне, чтобы я отпустил их подобру-поздорову.
Айра звонко засмеялась:
- О нет, Тиасса будет неудержимо хохотать, Тсалмот - барахтаться в вашем жарком, а Исола - лежать в салате и делать вид, что падение было задумано.
- Что ж, тогда я не знаю, что и ответить, - развел руками Дарр. - В жизнеописаниях
Семнадцати Великих Домов о таком ничего не сказано.
- Ну хорошо, а если вы садитесь за стол, придвигаете к себе тарелку… - Айра прервалась на пару смешков. - А в вашу тарелку с супом плашмя падает Ястреб, не переставая читать книгу?
- О, тогда я, пожалуй, сочту, что благородный родич выбрал неверное место для телепортации, а потому провожу его в библиотеку, где мы совместными усилиями уточним координаты, - ответил Дарр, приосаниваясь, ибо такая загадка показалась ему вполне понятно.
- Хм, наверное, стоило так и сделать, - согласилась Айра. - Если б я не была так занята тем, что прикидывалась салатом, а в ухо мне не хохотал Роса… Посетители трактира отчего-то разбегались, хотя наша компания всего лишь поспорила, кто пройдет по потолочной балке, завязав глаза, и не рухнет на голову посетителям. К сожалению, Кайс внес необговоренные изменения - этот Йенди налил масла на балку. Так что вот вопрос: сколько нужно Йенди, чтобы убежать от Тиассы, Исолы, Ястреба, Тсалмота, Дзура и летящей вслед книги Ястреба?
- В своей загадке вы назвали одного Йенди, а стало быть, не больше одного. Это же математика, миледи - есть условия задачи, есть решение, и что не оговорено в условии - на итог не влияет, - серьезно ответил Дарр.
- Я не уточняла количество Йенди, которые бегут, друг мой, я лишь сказала, что один Йенди налил масло. На самом деле, трое. Потому что один бежит, спасаясь, второй - чтобы посмотреть, нельзя ли запутать преследователей, а третий просто посетитель трактира, бегущий в ту же сторону. Это жизнь, друг мой, всегда найдется Йенди, который бежит в ту же сторону, что и вы.
- Что ж… - сконфуженно произнес Дарр. - Раз уж вы меня разделали, как молочного поросенка, миледи, то предлагаю все же обратить наши взоры на карту, которая должна подсказать нам направление.
Он порылся в своем мешке и достал свиток, увидев который расстеленным на траве, Тиана воскликнула:
- Да это же страница из “Географии севера Империи”! Вы вырвали ее?
- Не вырвал, а осторожно вынул так, чтобы ее после можно было вставить обратно, - произнес Дарр. - Не мог же я взять с собой всю эту огромную книгу? Я ручаюсь, милая Тиана, что по возвращении вставлю ее на то же место столь успешно, что никто даже и не заметит, что эту страницу вынимали.
- Что ж, вам ничего другого и не останется, иначе я пригвозжу к этой книге вашу несносную голову, - недовольно сказала Тиана. - И что же говорит моя карта?
Дарр, бормоча что-то под нос, поводил пальцами по линиям на карте и сообщил:
- Медовая Роса в четырех милях от нас, так что мы вполне успеем туда до темноты.
- Не забывайте, мой друг, что на севере темнеет раньше, - мрачно произнес молчавший доселе Гинаар. - А через пару-тройку часов, когда солнце начнет клониться за горы, нас настигнет весьма неприятный холод. Надеюсь, все подошли серьезно к необходимости взять теплые вещи?
- Я прихватила утепленную куртку и плащ, - отозвалась Айра. - Друзья мои?
- У меня тоже есть теплый плащ, - кивнула Тиана. - Он в моем мешке, я пока что ни разу его не выним… Айра… мой мешок… Кажется, я оставила его в своей спальне в Черном Замке…
Произнесенная Айрой фраза очень скрасила бы любые серые солдатские будни, где, чем крепче словцо, тем веселее всем вокруг. Ругалась Исола весьма витиевато и изощренно, кроя небо, солнце, север, Черный Замок, одеяла, перечисляя родственные связи Сполоха и плаща. Но, к чести милой Айры, отметим, что в сторону Тианы ни одно из этих слов направлено не было.
“Фентор, любовь моя, можете ли вы, не навлекая гнев лорда Маролана, переправить мне дорожный мешок моей прекраснейшей Тианы, забытый ею в Черном Замке? И побыстрее, умоляю”, - пальцы, стиснувшие повод, побелели от напряжения, с которым все еще Исоле давалась связь с Орбом.
“Айра, душа моя, вы хотите, чтобы я вошел в спальню миледи Тианы, посмел открыть ее комод… Впрочем, я постараюсь.”
Фентор молчал около пары минут, по всей видимости, потратив их на телепортацию и поиски.
“К счастью, я обнаружил его довольно быстро. Мне вложить туда то прелестное платье, которым этот злосчастный мешок был укрыт?” - съязвил генерал.
“Лучше перенесите из выделенной мне комнаты в вашу спальню одну зеленую кружевную вещь, которую я тоже забыла в Черном Замке, а мешок отдайте мне”.
“Скажите, где вы, миледи?” - коротко спросил Фентор. - “Мне нужны координаты”.
“Сейчас я вам скажу их, постарайтесь не скинуть мешок мне прямо на голову”.
Вещевой мешок приземлился в опасной близости от Дарра, который все также рассеянно изучал карту, сидя на траве у обочины.
Тиана радостно обняла Айру и кинулась к своим вещам, поспешив проверить, не пропал ли ненароком спрятанный на дне мешка кулон с черным Дзуром, но, к счастью, он тут же покорно упал ей в ладонь.
- Дарр, надеюсь, вы ничего не оставили? - спросил Гинаар.
- Нет, мой друг, подаренный вами плащ при мне, и я проверил это перед отправлением и несколько минут назад, - серьезно ответил Дарр. - А вы сами готовы к некоторому похолоданию?
Гинаар пожал плечами:
- Я солдат, мне не привыкать. Советую всем начать движение - сейчас всего два часа пополудни, а солнце уже начало близиться к кромке гор.
Айра медленно выдохнула, затем склонилась на шею коня, привычно устраиваясь спать в седле:
- Следуй за Угольком, - приказала она. - Копыта ставь ровнее.
Первым, взобравшись на Маргаритку, поехал Дарр, держа в руке заветную карту. За ним отправилась Тиана, которая все время тревожно озиралась, проверяя то, не сбился ли с дороги Сполох, несший задремавшую Айру. Гинаар, как обычно, замыкал процессию - глаза его смотрели вперед, чуть прищурившись, а по лицу иногда пробегала странная усмешка, будто он все время встречал старых знакомых.
Так началась та часть путешествия, которую наши друзья впоследствии будут вспоминать особенно часто, вычленяя из нее моменты грусти и радости, отчаяния и храбрости, вспоминать свои ошибки и помощь дружеского плеча. Смеем лишь намекнуть любезному читателю, что дорога среди вересковых полей вела их туда, откуда многие из них вернутся не теми, кем были раньше, а некоторые и не вернутся вовсе, ведомые своими причинами. Впрочем, сейчас они просто наслаждались спокойной дорогой, еще не знакомые со своей судьбой, а потому позволим себе вольность пока оставить их в этом счастливом неведении.
@темы: фанфик, Драгейра, Айра и Тиана
Название: Сказки Паарфи. История седьмая
Фандом: Стивен Браст
Предупреждение: Мэри Сью, 2 шт.
История седьмая, в которой четверо отправляются к горам КанефталиЧерез некоторое время дверь неслышно отворилась, пропуская внутрь Фентора. При виде Гинаара по лицу его скользнула странная улыбка, однако голос его был тих и безмятежен:
- Лорд Маролан ожидает вас всех, думаю, вам будет нелишне послушать дальнейшие планы вашего похода, в котором вам лучше было б сложить голову.
- Сожалею, - отвечал Гинаар, преисполняясь странного покоя. - Но моя любимая Айра запретила мне жертвовать собой во имя различных низменных и высочайших целей, будь то даже ваше желание.
- Вас лишили права называть ее своей, юноша.
- Она любимая мной, а значит, моя любимая, - так же спокойно произнес Гинаар. поднимаясь. - Что же касается права называть ее своей - не за это ли вы вас вызывали на дуэль?
- Я не объявлял, что собираюсь завоевывать ее.
- Нет, генерал, вы просто решили для себя, что уже завоевали, и объявили об этом во всеуслышание, внезапно обнаружив, что на территории, которую вы сочли своей, расположился хорошо укрепленный замок, ворота которого затворены, а защитники-маги уже готовы обрушить на вас огненный ливень.
- А ваша палатка, стало быть, скромно притулилась где-то у стен замка?
- И была сожжена дотла тем же ливнем, - со вздохом подтвердил Гинаар. - Я помню о том, что наш спор долженствует разрешить, однако, помнится мне, вы любезно согласились подождать моего возвращения?
Фентор все так же улыбался, пребывая в состоянии безмятежности:
- Ступайте прочь, юноша, пока леди Айра не сочла, что тем, что вы столь беззастенчиво и без чувства такта сидите возле ее кровати, пребывая наедине с ней в спальне, пока моя милая Исола спит, она не запятнала вашу репутацию еще больше.
- О, это вам ведь брошен вызов за пятна на моей репутации, генерал, - Гинаар направился к двери. - Но того, что из-за вас она пострадала, и ее кровь на моей рубашке тому свидетельство - я вам не прощу.
- Из-за меня? - изумился Фентор в закрывающуюся дверь.
Айра тихо вздохнула во сне, так что генерал поспешил вернуться к своей любезной Исоле, присесть на краю кровати и склониться к ней.
- Любимая моя, ну почему у вас такая страсть к Драконам? Раз уж вам настолько хочется разнообразия, пусть это будет хотя бы Тиасса. Только не Дракон, не Дзур - а мы еще выясним, что за гвардеец там на вас столь яростно косился - не Лиорн, не Ястреб, не Джарег. И не Исола. Йенди, пожалуй, тоже не соблазняйте. И Атиру. Выбирайте Тиасс, они хотя бы просто сведут меня с ума пением. А еще лучше - свыкнитесь с мыслью, что вы моя. Память о лорде э’Лания не защитит вас от одиночества и не согреет вашу постель, а я смогу сделать и то и другое. Я могу сделать для вас все, даже пощадить вашего милого щенка. Не заставляйте меня сражаться с призраком Китраана э’Лания, скажите, что вы сдаетесь.
Айра сонно улыбнулась, затем перевернулась набок, прижимая к груди подушку, пробормотав:
- Никогда.
- Я заставлю вас сдаться. Осада по всем фронтам, перекрытие поставок продовольствия, засыпать черный ход из замка, осушить колодцы по округе и отвести реку, чтобы подземные источники не питали обороняющийся замок.
- А магия на что?
- С магами тоже можно справиться. Ослабевшие от жажды и голода, они будут сопротивляться недолго. А я буду стоять под окнами самой высокой башни и всю ночь петь вам любовные баллады, так что к рассвету замок падет, ворота откроются, а защитники разбегутся в ужасе. И ничто не помешает мне объявить замок своим, а остатки чужой палатки потоптать ногами.
- Не трогайте чужие палатки, не вы ставили, - сердито произнесла Айра.
- Значит, шрам под грудью… Меня оскорбило еще и это, любовь моя. Вы столь красивы, ласкать вас - удовольствие, а этот щенок запоминает шрамы. Где они у вас, кстати?
- Фентор, вы видели меня обнаженной…
- Я ослеплен любовью, если вы позволите мне так выразиться. И если вы попросите перечислить какие-то отметки боевого прошлого, то, боюсь, их лучше запомнил ваш милый Дракон. Я не видел ни одной, Айра. Может статься, что пара незаметных шрамов у вас есть.
- Пара незаметных?
- Если влюбленный в вас мужчина способен описать цвет ваших волос, глаз, рост, телосложение и голос, но при этом совершенно не помнит ничего о следах битв - быть может, их попросту нет? Назовите хотя бы одно свидетельство военных подвигов на моем теле.
- О чем вы, Фентор? Разве у вас есть шрамы?
- Их предостаточно, любовь моя, но вы правы, вы тысячу раз правы - если вы говорите, что их нет, значит, их нет. Отдыхайте, Айра, - он поднялся. - Я должен обойти посты, но затем я непременно вернусь к вам.
Исола испустила сонный долгий вздох и вновь задремала, улыбаясь во сне.
- И долго мы будем вынуждены ждать ваших друзей, любезная Тиана?
Лорд Маролан сидел в своем высоком кресле, положив ногу на ногу, и недовольно вглядывался в лицо леди Дзур, которая, вместе с вездесущим Дарром, прибыла в его кабинет по первому объявлению.
- Боюсь, милорд, что леди Айра к нам сегодня не сможет присоединиться, поскольку ее силы подорвала необходимость телепортации нас всех вместе с конями к воротам вашего Замка. Гинаар же, я очень надеюсь, прибудет с минуты на минуту, - ответила Тиана с легким кивком.
- Так отправьте вашего юного друга затем, чтобы разыскать его, - произнес Маролан. - И поскорее, юноша.
Дарр покорно вскочил и исчез за дверью, впрочем, мы можем упомянуть то, что он вовсе не представлял, где ему искать Гинаара.
- Ну что ж, - вновь начал лорд Черного Замка. - Раз уж мы избавились от всех лишних ушей, позвольте мне кое-что разъяснить лично с вами, любезная баронесса.
- Я к вашим услугами, милорд, - ответила леди Дзур.
- Миледи, - взгляд Маролана казался испытующим и не совсем довольным, от чего по коже Тианы пробежал предательский мороз, - могу ли я считать вас предводителем доверенной вам миссии?
- Бесспорно, милорд, - кивнула Тиана.
- В таком случае, баронесса, вы должны отдавать себе отчет в том, что все происшествия в течение вашего путешествия лягут грузом ответственности на ваши плечи. Способны ли они будут нести такую ношу?
- Я не сомневаюсь в этом, милорд. - ответствовала леди Дзур, впрочем, слабо понимая, к чему клонит Драконлорд.
- Я рад это слышать, любезная леди. Исходя из вышесказанного, желаю заметить, что я крайне недоволен тем происшествием, что имело место быть. Не поймите меня неправильно - в Черном Замке происходят тысячи куртуазных интриг, и множество достойных кавалеров вступают в спор из-за дам, но еще никогда покой этого места не нарушал мой собственный генерал, который спорит из-за дамы с одним из тех, кому мы с достопочтенной Сетрой доверили важное предприятие. Будьте покойны, что лорд Фентор получил весьма впечатляющее внушение. И я крайне рассчитываю на то, что и ваш спутник получит свои инструкции от вас, как от предводителя отряда, и более такого не повторится. В ином случае мне придется настаивать на том, чтобы экспедиция была свернута.
- Я все понимаю, милорд, - сказала Тиана чуть тише, чем намеревалась.
- Я очень на это надеюсь и рассчитываю на ваше благоразумие, миледи, - спокойно произнес Маролан. - Теперь ступайте. И, если встретите ваших друзей Ястреба и Дракона, лучше потратьте несколько минут на то, чтобы напомнить им о том, как подлежит себя вести в ситуациях, подобных этой. Увы, я не могу более уделить вам времени - мой день был четко спланировал, а ваше внезапное появление повлияло на мои планы не самым благоприятным образом.
- Я прошу извинить меня, милорд, - ответила юная Дзур, - как предводителя отряда. Это, увы, мое допущение, но я буду стараться, чтобы подобное более не мешало…
- Идите, - отрезал Маролан.
Тиана вышла за дверь, будучи растерянной и озадаченной. Она бросилась вперед по коридору, бормоча себе под нос:
- Миссия… Руководство отрядом… Ну что ж, если так, тогда… Нет, я смогу. Вполне смогу, иначе зачем же я за это взялась? Нести ответственность за остальных? А что, я уверена, да, вполне уверена. Айра поможет, а с остальными я поговорю, непременно. Попадись они мне только на глаза… Скоро вечер, совсем скоро - и я смогу поговорить с Телнаном. Он что-то подскажет, я уверена. Скорей бы вечер…
Завидев в коридоре слугу, она на мгновение задумалась и попросила проводить ее к покоям Айры - беспокойство о подруге занимало ее мысли не меньше, чем злость на Гинаара.
- Душа моя, - прошептала она, присаживаясь к изголовью Исолы. - Как вы здесь?
- Пребываю в спокойном сне, милая моя, - ответила та, мягко улыбнувшись и все так же не открывая глаз. - Если вам так угодно, то я могу проснуться и составить вам компанию в прогулке. Надеюсь, лорд Маролан не слишком сильно раздражен из-за явления четырех лошадей в его замке?
- Лорд Маролан… - Тиана осторожно выбирала слова, а потому говорила чуть медленнее, чем обычно. - Если бы я знала его первый день, я бы сочла, что он слегка расстроен. Но, поскольку… впрочем, неважно. Он, как мне кажется, очень сильно расстроен, душа моя. Он выгнал из комнаты Дарра, отправив его искать Гинаара, а после отчитал меня и почти обвинил в срыве миссии. Я чувствую себя невнимательной наседкой, которая растеряла все свои яйца, душа моя, и потому не знаю, как мне дальше поступать. Боюсь, мне пока не слишком просто управлять отрядом, даже состоящим всего из четверых.
- Вы замечательно справляетесь, милая. Признаюсь, странная импульсивность Гинаара удивила даже меня. Впрочем, нет, его поступок был объясним. Но поведение Фентора поставило в тупик, как мне кажется, всех, кроме него самого. И в чем же заключается срыв миссии, если мы всего лишь сделали то, что и должно каждому отряду - мы отправились спасать нашего спутника. Разве, если б случилось так, что Маргаритка внезапно ощутила порыв стать благородным призовым скакуном и унесла нашего Дарра за пару дней пути от дороги, мы бы бросили его? Мы просто спасли Гинаара, беспокоясь о его судьбе, только и всего. А то, что спасать пришлось от Фентора и именно в Черном Замке - что ж, как только я восполню силы, я уточню, что именно столь смутило лорда Маролана во вполне естественном порыве нашей компании.
- Полагаю, его смутил вовсе не наш порыв спасти Гинаара, душа моя, - покачала головой Тиана. - Мне кажется, что милорду герцогу не понравилось то, что еще на начальном этапе нашей кампании произошел некий сбой в планах по причинам, весьма… щекотливым, а лорд Маролан, как мне видится, человек дела, а потому ему претит мысль о том, что верному ходу вещей может противостоять некое чувство.
- Что ж, мы отклонились от пути лишь на четыре-пять часов, не так ли? Собирайте всех, душа моя, пускай Телдра найдет лошадей, проверьте снаряжение. Думаю, если мы пустим лошадей галопом от заставы, то мы нагоним этот путь. Слово леди Дзур не может быть нарушено, мы обещали быть через десять дней с начала пути, мы будем через десять дней. А то что в пути пришлось наведаться за спутником - это обычные трудности, которые сопровождают каждый поход. Попросите у леди Телдры для меня воды со льдом, привяжите меня после к лошади, и мы свершим путешествие по намеченному ранее плану.
Тиана растерянно пожала плечами, и после, отойдя к окну, несколько минут собиралась с мыслями. После она решительно вышла за дверь и отправилась в банкетный зал, где среди праздной толпы вскоре обнаружила леди Телдру.
- Миледи, - обратилась она к Исоле. - Могу я похитить вас на пару минут?
Телдра молча улыбнулась и отвела юную Дзур туда, где они могли поговорить без свидетелей. Тиана обрисовала предложение Айры, и Телдра встревоженно прошептала:
- Но миледи, это же безумие?
- И я так думаю, моя любезная Телдра. Импульсивных поступков и так слишком много произошло за один сегодняшний день, и я вовсе не желаю, чтобы вся нить нашего путешествия оказалась свитой из тысячи чьих-то капризов. Сначала Гинаар, потом их странный спор с Фентором, недуг Айры, а теперь я должна отдать приказ вернуть нас к заставе у Невысокого Холма? И лорд Маролан, боюсь, будет крайне недоволен.
- Увы, миледи. Раз уж вы прибыли раньше, милорд с трудом уговорил Сетру прибыть послезавтра. А она крайне не любит менять своих планов, - покачала головой Телдра. - Мы всего лишь хотели, чтобы вы начали свой путь раньше, чтобы раньше его закончить.
- Это мудрое решение, леди Телдра, - кивнула Тиана. - И я принимаю ваше участие с благодарностью. Тогда, если уж милорд Маролан потребовал от меня руководить экспедицией, тогда мое решение - мы остаемся здесь до послезавтра. Айре стоит отдохнуть, а некоторым горячим головам - достаточно остыть, чтобы не перегреться в дальней дороге еще сильнее.
“Мудрое решение, миледи баронесса”.
“Кто это?”
Тиана медленно осела на жесткий диван, глядя на Телдру изумленными глазами. Та же, ничего не понимая, лишь покачала головой и спешно удалилась, поставив на столик перед леди Дзур бокал с водой.
“Я, признаться, вполне доволен тем, как вы воспользовались моим советом”.
“Милорд Маролан? Но как…”
“Довольно просто, юная Дзур. Если вы помните, то у меня осталась одна ваша вещь”.
“Мой платок?”
“Все так, миледи. Остерегайтесь впредь оставлять свои вещи колдуну, если не хотите, чтобы он воспользовался ими по своему разумению. Не каждый совершит это с той целью, коей руководствуюсь я”.
“И какова же ваша цель, милорд?”
“Помогать вам, миледи. Ваш платок… как бы это получше выразить… помог мне выстроить путь к вашему сознанию, и если я пойму, что вы попали в беду или в затруднение, которое не можете преодолеть сами - я постараюсь прийти на помощь. Увы, придется иногда немного трогать ваши мысли, но слово дворянина - ничего не выйдет за пределы моего ума, и, если я случайно ухвачу некий отрезок ваших личных переживаний, я тут же удалюсь.”
“Я и не знаю, как на это ответить, милорд. Я тронута вашей заботой, но мне кажется, что это как-то…”
“Когда-то вы сказали, что я могу помешать вам совершить подвиг?”
“Да, но только если…”
“Я могу уверить вас, что лишь помогу вам его совершить. А после, если вам будет угодно, заберете свой платок обратно, когда придете ко мне за шпагой”.
“А я могу позвать вас, милорд?” - вдруг спросила Тиана.
“Можете попробовать. Но я не всегда смогу прийти. Хотя, минуту на добрый совет для вас я найду непременно”.
Связь прервалась также спешно, как и возникла. Тиана помотала головой, будто отбрасывая остатки наваждения, осушила одним залпом бокал с водой и вернулась в банкетный зал.
- Стакан воды со льдом, - вспомнила она и, найдя обозначенный стакан, поспешила обратно в спальню Айры.
Она задумчиво проследовала в покои подруги и осторожно толкнула дверь, боясь разбудить. Исола сидела на постели, о чем-то говоря сама с собой так тихо, что юная Дзур не различила ни слова.
- Ваша вода, душа моя, - ласково произнесла Тиана, поставив стакан на тумбу у кровати.
Айра вздрогнула, подняла к ней лицо и открыла глаза:
- Доброе утро, моя леди.
- Утро? Айра, сейчас вечер. Но, видимо, ты отлично выспалась, раз считаешь, что уже утро. Ты не помнишь, что я приходила к тебе, и ты просила принести тебе воды?
- Кажется, помню, - растерянно произнесла Айра. - А где же Китраан? Я слышала его голос, но не смогла проснуться. Надеюсь, он не слишком обижен на меня за это?
Тиана с ужасом смотрела на подругу и смогла лишь тихо произнести:
- Айра, милая. Это я, Тиана. Китраан не приходил к тебе - это был, разве что, наш друг Гинаар, который отнес тебя сюда, когда тебе было плохо. Ты не помнишь?
Исола покачала головой:
- Но я уверена, что слышала его голос. Впрочем, может статься, во сне я могла перепутать. Значит, придется разыскать Китраана и извиниться за то, что я позволила себе так долго проспать. Он ведь еще не покинул Адриланку?
“Милорд Маролан! Милорд Маролан, у вас есть…”
“Я слышу. Сейчас спущусь”.
В коридоре послышались жесткие шаги, дверь дрогнула, впуская внутрь лорда Черного Замка. Тиана вскочила и приблизилась к нему, прошептав на ухо:
- Я не могу понять ее, она или бредит, или забыла все с какого-то весьма далекого момента, то притом вполне узнает меня… или говорит, что узнает. Но она убеждена, что к ней приходил Китраан, и теперь ей возжелалось его отыскать.
- Выйдите, - коротко велел Маролан.
Тиана покорно вышла и села на пол под дверью, уткнувшись носом в колени.
- Миледи, - тихо произнес Маролан, присаживаясь на край постели Айры. - Вы узнаете меня?
- Да, граф Саутмур. Прошу прощения, что не поприветствовала вас должным образом. Но… - она нахмурилась. - Почему вы здесь?
- Вы хотели разыскать Китраана, леди Айра? - мягко спросил Маролан.
- Да, граф. Надеюсь, я еще не опоздала, и он не успел, по своему обыкновению, устремиться в путь, ведомый своим долгом? Но как вы… Откуда вы здесь, в Адриланке?
- Обопритесь о мою руку, леди Айра, - спокойно произнес Маролан, помогая Исоле встать. - Пойдемте со мной, и вы получите ответы на все ваши вопросы.
- Хорошо. Вы заинтриговали меня, признаться, увидеть вас вдали от Драгейры, - ее лицо на мгновение потемнело, - вас не должно быть здесь, граф.
- Я не граф, миледи, - ответил Маролан. - Я еще ищу свое имя.
- Ваше имя? Разве вы не называли его при встрече?
- Встрече? Разве мы встречались, миледи? Здесь, в Черной Часовне я вижу вас впервые. Посмотрите вокруг - разве вы видели эту комнату? Этот алтарь? Эти Восточные горы в окне?
Айра нахмурилась еще больше:
- Восток? Граф Ролландар, объяснитесь. Мы не можем находиться на Востоке, мы в Адриланке, где вас быть совсем не должно. Это сон?
- Все так, миледи, это сон. Спите, - и Маролан мягко тронул лоб Айры двумя пальцами, поднял ее на руки и шагнул в телепортацию, которая перенесла их на самый верх одной одинокой башни, что венчает Черный Замок - в новую Черную Часовню, посвященную Вирре. Маролан, осторожно держа Айру на руках, еле-еле дотянулся зубами до пряжки плаща и, движением плеч сбросив его на пол, положил Исолу на плотную ткань.
Воскурив небольшой алтарь, он встал на колени у тела Айры и взмолился:
- Богиня Демонов, Вирра, моя любовь, жена, мать и сестра! Явись ко мне и дай мне свою помощь, а я вновь уверю тебя в том, что посвятил тебе жизнь и служение.
Одно из странных окон в Часовне заколыхалось, будто прозрачный шелк, и показало лицо Богини, которое все время меняло форму.
- Ты звал меня, Маролан?
- Приветствую тебя, Богиня, и смею просить о милости исцелить эту женщину, ибо разум ее болен, хоть тело и сильно, а моего умения недостаточно для этого.
- Пусть отдаст мертвому то, что ему принадлежало, - ответила Богиня, и голос ее, заполнивший комнату, заставил Айру приоткрыть глаза. - Ему нет покоя ни здесь, ни там, я не могу отправить его во второй круг рождений, и если она не отпустит его, то он вскоре обретет пурпурную мантию и будет вечно скитаться у Трона Богов. А она отдаст ему свой разум до конца, ибо нельзя тянуть веками связь через Вечные Равнины.
- Что она должна отдать?
- Оружие, Маролан. Я помогу ей сейчас, но убеди ее отдать оружие тому, кому оно принадлежит.
Окно вспыхнуло и погасло, более ничего не выражая.
Маролан, бледный, со лбом, испещренным бусинками пота, встал на ноги, шатаясь. Айра же очнулась и привстала на локтях, изумленно осматривая неизвестное для нее место, в котором внезапно очутилась.
- Лорд Маролан, что произошло, могу ли я узнать это?
Маролан облокотился на стену и сдавленно спросил, вытирая лоб тыльной стороной ладони:
- А что вы помните о том, что произошло, миледи Айра?
- Я заснула, мне снилось, что Китраан зовет меня, затем пришел… один знакомый Дракон, который уверил меня отчего-то, что мы на Востоке. Далее я проснулась здесь.
- Миледи, - произнес Маролан, присаживаясь рядом с Айрой. - У вас есть одна вещь,
которая вам не принадлежит. Верно?
- Смотря, что вы имеете в виду, лорд Маролан. Мне не принадлежит несколько имеющихся у меня вещей.
Маролан слабо рассмеялся:
- О, я вовсе не говорю о сердце, которое ныне, как мне довелось понять, отдано лорду Фентору. Ну не смотрите на меня так, миледи, мой меч куда больше вашего. Кстати, насчет оружия - а ваш меч, миледи?
- Мой меч принадлежит мне, хотя некогда он был вручен мне Китрааном э’Лания, это правда. Вы ведь сами любовались им некогда. Он служит мне защитой, опорой, а голос моего друга, что я слышу, утешает меня.
- Отдайте его тому, кому он принадлежит, миледи. Часть души вашего друга, до сих пор заключенная в нем, уведет вас за Водопады или сведет с ума. Верните ему меч, - голос лорда Черного Замка звучал так, что стало совершенно ясно, что он вовсе не намерен шутить.
- Он поклялся мне вернуться за ним, лорд Маролан. Вы просите, чтобы я нарушила клятву Китраана?
- Клятва заканчивается там, где вода Кровавой реки срывается вниз, миледи. Он не вернется. И, если вам угодно знать, его душа на Вечных Равнинах тоже не находит покоя. Не держите его, миледи, отпустите душу в круг перерождений, и, возможно, когда-нибудь его улыбкой вам осветит дорогу какой-нибудь прелестный малыш.
Айра медленно кивнула:
- Что ж, он отдал мне меч ради меня, я верну ему оружие ради него. Как мне сделать это?
- Когда решитесь, я провожу вас к платформе Дома Дракона у Кровавой реки, миледи. Оттуда мы отправляем в последнюю дорогу наших умерших. Там вы сможете оставить клинок и свою тяжесть вместе с ним. Скажите мне, когда решите это сделать - я не смею торопить вас, но лишь напомню, что с каждым днем ваш разум будет подтачиваться сильнее и сильнее, будто корни дерева, сжираемые червями.
- Тогда мне нужно забрать меч. И я более не минуты не промедлю на пути избавления нас обоих от мучений.
- Что ж, тогда я верну нас в вашу комнату. Вам, полагаю, нужно будет одеться.
Маролан встал, помог и Айре также подняться на ноги, накинул на ее плечи свой плащ и совершил еще одну телепортацию.
- Я отвернусь, миледи, а вы одевайтесь, - кивнул он, встав лицом к стене.
Айра быстро оделась, взяла меч, несколько мгновений с горечью глядя на него, затем произнесла:
- Я готова к путешествию, лорд Маролан.
Драконлорд кивнул и сделал легкое движение рукой.
- Тут всегда холодно, - произнес он, морщась от порывистого ветра. - Возьмите мой плащ и идите за мной.
Он шел вперед по серой, мрачной равнине туда, где уже слышался шум широкой реки, которая из-за цвета своей багровой воды звалась Кровавой. Фигура дракона, венчавшего край круглой серой платформы, вскоре приблизилась настолько, что стало возможно различить сколы камня на расставленных в стороны щупальцах. Они шли еще какое-то время - был это час, или два, или ночь, сказать было сложно - время в этом месте всегда текло слишком странно, чтобы его можно было оценить привычными для нас способами. Вскоре они приблизились к платформе, которая оказалась довольно широкой - казалось, она могла вместить сразу десяток тех, кто ожидал бы здесь последнего обряда перед отправлением к Водопадам.
- Отсюда он ушел, миледи, - кивнул Маролан. - Где ваше оружие?
Айра вынула клинок из ножен, опустила голову, на синюю сталь закапали прозрачные капли, стекая по лезвию.
- Прости, - прошептала она. - Обычно просят прощения за слабость, так ведь? Я прошу прощения за то, что оказалась слишком сильной, чтобы пережить твою смерть, друг мой. За то, что смогла пройти дальше. Я никогда не смогу забыть тебя, но прошлое не возвращается, Китраан, твое оружие защищало меня, ему и тебе я обязана жизнью, но, может быть, я все-таки рискну доверить свою жизнь другому клинку и другим рукам. Надеюсь, когда-нибудь мы снова встретимся, судьба станет к нам благосклонной. Хотя нет… Она подарила нам встречу, значит, все уже свершилось. Я возвращаю тебе меч, друг мой, но я оставлю себе твою улыбку.
Серый туман, плотными клубами поднимавшийся от реки, вскоре заволок платформу и стоявших у ее края Маролана и Айру, а когда он рассеялся под порывом ветра, клинка на стылом камне уже не оказалось.
- Вы сделали это, миледи, - глухо произнес Маролан. - Пора возвращаться.
Отойдя на то расстояние, которое вновь сделало возможным совершить телепортацию, Исола и Дракон опять шагнули в коридор пространства, приведший их в уже знакомую комнату. Маролан тяжело вздохнул - лицо его разметили серые тени утомления.
- Отдыхайте, миледи. Завтра мне нужно будет отправлять вас в дорогу.
- Как - завтра? - переспросила Айра.
- Нас не было почти целые сутки, миледи. Время у реки… оно течет не так, как везде. Завтра утром в Черный Замок прибудет Сетра Лавоуд, а мне еще нужно подобрать для вас клинок взамен утраченного. Отдыхайте.
И Маролан вышел за дверь. Айра упала на кровать, поперек нее, внезапно разрыдавшись - за смерть отца, гибель Китраана, совсем молодого Тиассу, до конца пытавшегося защищать ее в засаде, закрывавшего ее телом, даже за предателя Кайса. За десятки жизней, которые она не смогла уберечь, и за сотни, которые уберечь и не пыталась. Слезы текли полноводной рекой, внезапно прорвавшей столько лет возводимую плотину. И останется ли потом в ее душе хоть что-то, Айра не знала.
Дверь едва заметно скрипнула, впуская внутрь леди Дзур, которая кинулась к любезной подруге и заключила ее в свои объятия.
- Айра, милая моя, как же я переживала! Я не видела тебя почти сутки, с тех пор, как позвала к тебе лорда Маролана, и мы все не находили себе места, пока милорд не сообщил, что ты в порядке. Что случилось, милая моя? Лорд Маролан, кажется, за прошедшее время скинул несколько фунтов и измотан до предела, а ты заливаешь слезами подушку - что произошло?
- Я вернула Китраану его меч, душа моя, только и всего.
- Но… как? - изумленно воскликнула Тиана.
- Лорд Маролан телепортировал нас к Кровавой реке, я оставила меч на платформе Дома Дракона, - Айра вытерла слезы. - Что ж, теперь в моих ножнах только ветер, надеюсь, любезный хозяин подберет достойную замену. Вы сделали выговор Гинаару, душа моя? Он полон раскаяния?
- О, что до этого… Кажется, наш друг взял себя в руки. Он выслушал меня с лицом, подобным выражением каменной глыбе, после чего, как сообщил Дарр, отправился к кузнецу, чтобы наточить меч и кинжалы, а теперь они с Ястребом разгуливают по банкетному залу, стремясь скоротать время. Дарр вполне весел, Гинаар излишне серьезен, но оба вполне настроены на завтрашнюю дорогу. Я же жду и не могу дождаться появления Сетры - Телдра шепнула мне, что Телнан тоже явится, чтобы помочь ей силами для нашей телепортации, - сказав это, Тиана нежно зарделась. - Говорят, они прибудут рано утром, потому нам всем лучше отправиться спать - а особенно тебе, моя дорогая, ибо я провела день в праздном шатании и некотором волнении, но вовсе не в путешествиях к Водопаду Смерти.
- Несомненно, дорогая моя, - ласково отвечала ей Айра. - Вам нужно выспаться, чтобы быть завтра рано утром особенно прекрасной. Я же немного прогуляюсь, по своему обыкновению, перед сном, чтобы выбросить из головы лишние мысли, затем тоже предамся сладкому сну, по пробуждении надеясь обнаружить себя не в Адриланке либо Драгейре, а в своем уме.
- Тогда я пожелаю тебе спокойной ночи, моя милая, - с тем Тиана ласково обняла подругу и отправилась к себе, успокоенная и счастливая, насколько счастливой может быть леди Дзур в предвкушении настоящего приключения.
Любезная же Исола отправилась бродить по стене замка, стремясь проститься с грустными мыслями, в некоей рассеянности пройдя мимо Фентора, она остановилась на смотровой площадке, задумчиво созерцая гору Дзур и пытаясь разглядеть хвост. Затем мысли ее все-таки вернулись к вещам, более близким.
- Можете не волноваться более, любезный Фентор. Ваш единственный соперник, кого стоило опасаться, ушел в свою новую судьбу, а вы обыграли еще одного Дракона, - произнесла она, не оборачиваясь.
- Я давно привык к выигранным битвам, любовь моя, - задумчиво ответил генерал. - Меня куда более удивит проигранное сражение. Впрочем, я уже забыл, что значит удивляться такому. Но, зная, сколько еще Драконов живет в Империи, я вовсе не думаю расслабляться, - и Фентор слегка улыбнулся одними уголками губ.
- Вопрос в том, сколько Драконов мне еще встретится. Но я прекрасно помню, сколь нечестными методами вы пользуетесь.
- Нечестными? Но…
- Вы ведь знали, что мне придется вас выбрать, чтобы спасти жизнь Гинаара. Как будто бы я могла позволить одному из вас умереть.
- Но ведь вы выбрали меня.
- Ваш поступок более достоин Йенди с их интригами.
Фентор обнял Исолу за плечи и прошептал, касаясь губами ее затылка:
- Я всего лишь стараюсь соответствовать привычному для вас окружению, любовь моя. Если мне придется плести интриги - я научусь. Если мне придется сражаться за вас - я умею это. Если вы прикажете мне зарыться в пыльные книги - я посвящу свой досуг чтению. Как еще мне убедить вас сдаться?
- В мои привычки не входит сдаваться без боя.
- Но бой нужен, чтобы противостоять врагам, а разве я ваш враг? Я клянусь вам, что я закрывал глаза на ваши шалости с вашим милым Драконом, пока он не стал предъявлять какие-то странные требования. И он впрямь меня оскорбил, оскорбив и вас.
- И чем это он меня оскорбил?
- В вашей памяти я тоже порылся, - беззаботно отвечал Фентор. - Не скрою, был весьма польщен… одним моментом.
- Это каким же? - Айра мгновенно вспыхнула.
- Одним, любовь моя, нет, не поворачивайтесь, во-первых, вы так уютно устроились в моих объятиях, а во-вторых, вам не понравится моя улыбка, полная самодовольства.
- И каков же повод, осмелюсь я уточнить?
- Сравнил себя с вашим милым Драконом, преисполнился гордости и теперь злорадно ухмыляюсь.
- Я не стану даже спрашивать, что вы там в моей памяти высматривали, - сдавленно сказала Айра.
- Идемте, милая, мне придется разбудить вас слишком рано, чтобы я успел оставить у себя как можно больше счастливых воспоминаний. И заодно продемонстрировать вам превосходство опыта и умения над горячкой и самоуверенностью.
- Да чтоб вас йенди укусила…
- Меня уже клюнула одна Исола, пожалейте старого солдата, - Фентор успел перестать ухмыляться ровно в тот момент, когда Айра все же повернулась к нему.
Но осуществиться планам Дракона было не суждено, стоило ему подхватить на руки возлюбленную Исолу, как Айра немедленно прислонилась к его плечу головой и задремала, должно быть, решив, что находится в надежных руках. В спальне же генерал не посмел будить ее, лишь позволив себе раздеть Айру, после чего сам улегся в ту же постель, улыбнулся, когда Исола переложила свою голову ему на грудь, и задремал, крепко и нежно обнимая свое сокровище, что было для него ценнее прочих богатств мира, хоть и имело временами характер довольно строптивый.
- Лейтенант…
- Я сержант, миледи, притом бывший.
- А если я скажу “лейтенант”? - раздавалось кокетливое хихиканье, от которого Тиана в недоумении проснулась и обратилась в слух.
- О, вы мне польстите, миледи, - ответил знакомый голос. Тиана вскочила с постели и, крадучись, подошла к двери, прислонив к ней свое ухо.
- И что же будет, если польстить Дракону? - прозвучал игривый вопрос.
- Вы - Йенди, миледи, - раздался ответ, который не оставил сомнения в том, что отвечавший был вполне доволен услышанным.
- Нет, я всего лишь Тиасса, милорд, а Тиассы, хоть и не столь хитры, но вполне прозорливы и иногда умеют читать в душах, - снова раздалось чириканье из-за двери. - Так что же случится, если Дракон услышит нечто, что достойно усластит его слух и согреет его сердце?
- Вы сможете узнать, миледи, если сможете встать на цыпочки…
- О, лейтенант, я могу сделать даже вот так....
- Миледи, смею признать, ваша прыть делает вам честь, а еще вы не столь тяжелы, чтобы меня это сколь бы то ни было обременило, - вновь раздался шепот, чуть более сдавленный, чем ранее. - Миледи Литра, может быть, нам…
- Нам вполне стоит, милорд Гинаар…
“Гинаар”... - подумала Тиана и разозленно вернулась в свою постель.
Она устроилась на перине, и схваченная подушка тут же накрыла ее голову, чтобы оградить слух юной Дзур от неподобающих звуков, которые раздавались сначала из коридора, а после - когда стукнула соседняя дверь - и из примыкавшей комнаты.
- Все было бы ничего, если бы Гинаара не поселили со мной по соседству, - прошипела Тиана. - Что ж, милорд, видимо, мне придется исполнить волю лорда Маролана и быть впредь с вами построже. А я и не смогу иначе, после того, что услышала. Главное - чтобы Айра ничего не прознала… А я буду нема, как рыба, суха и вполне официальна, как и подобает предводителю отряда.
И, еще сильнее зажав голову подушкой, Тиана вскоре сумела уснуть. Разбудила ее бодрая и веселая Айра, успевшая уже проснуться, умыться и обменяться парой поцелуев с Фентором.
- Доброе утро, моя леди. Новый день, новые приключения. Как вам спалось?
- Я несколько тревожилась, милая моя, и потому уснула несколько позже, чем того бы хотелось, - зевнула Тиана. - Надеюсь, тут умеют варить кляву столь же искусно, как это умеешь делать ты - я выпью три кружки разом.
- Я принесла вам сей напиток, сваренный для вас специально леди Телдрой. Она некогда учила меня варить кляву, так что вы можете оценить искусство учителя. Я же пока проведаю наших друзей, можете ли вы просветить меня, где их поселили?
- Милорд Дарр живет слева по коридору, а милорд Гинааар… - Тиана на мгновение замешкалась. - Точно не могу сказать, но где-то справа, я слышала, как ночью хлопнула дверь, и кто-то что-то произносил голосом, похожим на его.
- Вполне возможно, что нам всем выделили покои рядом, моя комната… В которой я сегодня не ночевала… рядом с комнатой нашего Ястреба. Ну что ж, проверить это можно лишь одним способом, - и Айра устремилась в коридор.
Дверь справа она изучила внимательно, никаких отличительных признаков не нашла и, пожав плечами, постучала кулаком в створку.
- Айра, - дернула ее за рукав Тиана, которая тут же выскочила из кровати и, накинув плащ сверху ночной рубашки, выбежала в коридор. - А если ты ошиблась, и в этой комнате отдыхает кто-то другой из гостей милорда Маролана? Это ведь будет неприлично… Гинаар наверняка найдет нас за завтраком, а ты должна помочь мне убрать волосы. Айра, пойдем же…
Юная Дзур, глядя на Исолу умоляющими глазами, пыталась оттащить ту от злосчастной двери, чтобы не дождаться того, когда дверь, наконец, откроют.
- Да, ты права, милая, - сдалась Исола.
И в этот момент дверь отворилась, на пороге возникла миловидная Тиасса, кутавшаяся в простыню, глаза ее все еще были полны неги ото сна, а волосы пребывали в некоем беспорядке.
- Простите, миледи, - покаянно промолвила Айра. - Я ошиблась дверью. Мне так стыдно.
- Наверное, вы хотели видеть Гинаара?
- Нет-нет, я не хотела его видеть, - уверила ее Айра и грохнула на весь коридор хохотом.
Тиана растерянно отвернулась и кинулась в свою комнату, красная от волнения.
- Что же теперь делать… - бормотала она. - Айра точно все поняла, как и должно было. Какой ужас, какая несуразица…
Вошедшая следом Айра вытерла глаза тыльной стороной руки:
- Как вам клява, моя леди? Ох, давно я так не веселилась. Как думаете, стоит ли будить Дарра?
- Клява… не вижу здесь никакой клявы… - пробормотала Тиана и спросила, обернувшись к Исоле. - Айра, тебе смешно?
- Думаете, родная моя, мне следовало вытащить ту милую леди за волосы в коридор, после чего наброситься на Гинаара с обвинениями в том, что он так жаждал моей любви, клялся мне в ней, уверяя столь страстно и пылко, что мог бы воспламенить лед признаниями, но утешается в объятиях первой же встречной? - задумалась Айра. - Нет, к чему? Он вполне счастлив, так будет намного лучше для нашего путешествия, осколки разбитого сердца не попадутся под ноги нашим лошадям. Мы будем с ним дружелюбны ровно настолько, насколько были в самом начале нашего знакомства.
- Что ж, если тебе так угодно, - сказала Тиана. - Помоги мне собраться, будь так добра. Нас, верно, уже ждут за завтраком.
- Угодно ли вам, моя леди, сегодня надеть платье и отдохнуть немного от походной одежды? - лукаво осведомилась Айра. - А также собрать ваши чудесные волосы немного повыше, чтобы открыть шею.
- Пожалуй, ты права, моя милая, - чуть покраснела Тиана. - Я надеюсь, что леди Телдра не ошиблась, говоря о том, что Телнан будет сопровождать Сетру. Впрочем… - вдруг лицо ее потемнело, а в глазах отразился испуг. - Телдра всего лишь сказала мне, что Сетра прибудет с кем-то еще, кто поможет ей нас переместить… Признаюсь, про визит Телнана я решила сама.
- Даже если станется так, что любезный вашему сердцу волшебник не явится, он, несомненно, одарит вас искреннейшими пожеланиями счастливого пути псионически, моя милая. Не расстраивайтесь же раньше времени, когда пора будет расстроиться, - говоря это, Айра раскладывала на постели элегантное черное платье с выдавленным по ткани рисунком, столь модным в этом сезоне. - Мне нравится мода нынешних дней, ваша безупречная спина будет просто восхитительно подчеркнута линиями платья, а рукава очень выгодно преподнесут ваши запястья.
- Сетра Лавоуд! - торжественно объявила Телдра, когда все, наконец, собрались за завтраком в Малой столовой Черного Замка. Там были Айра и Фентор, которые сели рядом и иногда едва касались друг друга рукавами, Дарр, который сел по левую руку Тианы, облаченной в изысканный наряд и причесанной так, чтобы это было достаточно элегантно, но и не слишком вычурно для утреннего мероприятия, Гинаар, лицо которого было все еще несколько мрачным, лорд Маролан, вполне свежий и отдохнувший после беспокойных прошлых дней. Все они разом вздохнули, услышав имя прибывшей и устремили взволнованные взгляды на дверь.
Сетра не заставила себя долго ждать - она появилась тут же, одетая все в тот же скромный черный костюм Лавоудов, с неизменным клинком на перевязи, сопровождаемая еще одной леди, по лицу и одежде которой было сложно определить ее Дом.
- Приветствую вас, господа, - коротко кивнула она. - Хочу представить вам мою ученицу, которая поможет переправить вас к Канефтали. Сетра Младшая, господа.
И она указала жестом, что и остальные могут представиться.
- Леди Тиана, баронесса Даавия, - произнесла Тиана, заметно вытянувшись лицом.
- Лорд Дарр, баронет Ксанты, - отрекомендовался Ястреб.
- Гинаар э’Баррит, - кратко произнес Дракон.
- Леди Айра из дома Исолы, - сказала Айра, - к вашим услугам, миледи.
- Ну а Маролан и Телдра тебе уже знакомы, - завершила знакомство Сетра Лавоуд. - Теперь предлагаю нам всем насладиться завтраком, чтобы силы в грядущем путешествии не оставили нашу отважную четверку слишком скоро. Через час я попрошу вас облачиться в дорожное и спуститься во двор, чтобы мы с моей ученицей совершили вашу телепортацию. Маролан, я вижу, ты желаешь что-то сказать?
Маролан встал со своего места и произнес:
- Спасибо, Сетра. Да, я хочу сказать несколько слов напутствия нашим друзьям. Господа, я смею напомнить вам, что предприятие, которое вы собираетесь совершить, чрезвычайно важно для Империи в общем, как и для нас с достопочтенной Сетрой в частности, как для Главнокомандующей Империи и Волшебника при Троне. Потому я еще раз хочу просить вас проявить ваше самое величайшее благоразумие, ибо неудача, которая может случиться из-за каких-то нелепых дрязг в отряде, может слишком дорого обойтись нам всем. Леди Айра, я помню, что должен вам. Подойдите, пожалуйста.
Айра поднялась, приблизилась к Маролану, внимательно глядя на него. Тот повернулся за свое кресло и извлек оттуда клинок в лаконичных ножнах, украшенных кожей и черненым серебром.
- Надеюсь, он станет достойной заменой тому, что вам пришлось оставить, если такая замена возможна, - произнес герцог и преподнес меч Айре на вытянутых руках. - Это доброе оружие, не запятнавшее себя ничем предосудительным, но, увы, и не имеющее никакой богатой истории. Надеюсь, вы сами напишете для него историю, миледи, как и дадите ему имя, если пожелаете.
Лицо Гинаара, когда он услышал о том, что Айра каким-то образом утратила свой клинок, вдруг стало мертвенно-бледным - мы лишь отметим то, что он, безусловно, не знал ничего о том, что клинок, названный его полным именем, вернулся к своему покойному владельцу. А потому он сидел, будто проглотив пику, прямой, белый, как стена, вцепившись пальцами в поручни кресла.
- Я принимаю из ваших рук это оружие, - зазвенел голос Айры одной из старинных клятв, которые явно не принадлежали Дому Исолы, - нарекая его именем Гвинаханиаар, скрепляю это имя огнем, - она провела ладонью над вытащенным из ножен мечом, заставив лезвие вспыхнуть, - кровью, - легкий надрез ладони окрасил клинок кровью, - и сталью самого меча. Обязуюсь нести меч с честью, не осквернить оружие недостойным деянием, не запятнать его кровью невинных, пуская его в ход лишь в случае нужды в час войны, но не мира.
- Да будет так, - сказал Маролан.
- Где-то я слышал это имя, - проворчал Фентор, обращая взгляд на юного Дракона.
- Оно было в моем письме к вам, милорд, - отрезал Гинаар. - Потому оно вам вполне знакомо.
- Гинаар, молчите! - шикнула Тиана. - Если вы и сейчас решите устраивать тут…
Ее тираду прервал треск открывшейся двери.
- Простите, Сетра, я задержался…
В комнату, запыхавшийся и взъерошенный, будто после долгого бега, ввалился тот, присутствия которого столь ждала юная Дзур, но, не дождавшись, уже упала духом. Это был юный Телнан, конечно же, который утром несколько самонадеянно решил попробовать одно новое заклинание, но не успел вовремя справиться с его последствиями.
- Ты опоздал лишь к завтраку, Телнан, а потому я не буду тебя слишком сильно наказывать, - сухо сказала Сетра. - Ты наказал себя сам, поскольку свежайшей клубники тебе уже не достанется, а еще ты пропустил весьма торжественный момент, которых в жизни доводится увидеть не так много - наречение клинка. Садись, надеюсь, леди Телдра раздобудет на твою долю клявы, меда и бисквитов.
Юный Дзур, успевший тем временем обменяться нежнейшим взглядом с Тианой, сел рядом с Сетрой и углубился в содержимое своей тарелки.
“Вы прекрасны, как нежная роза в черной вазе, моя любимая!”
“А вы несносны, Телнан, я ведь так ждала вас, и уже почти прекратила ждать!”
“Вы прекратили ждать меня?”
“Лишь сегодня, мой милый…”
“Хорошо, что вы уточнили, не то сердце мое было бы расколото, как глиняный сосуд, упавший с высокой башни”.
“Я поймала его на полпути, мой дорогой”.
“И ему привольно в ваших нежных руках, моя милая… Я так скучал, не видя вас!”
“И я старалась, чтобы увиденное после столь долгой разлуки вас не разочаровало”.
“О, нисколько! Жду - не дождусь, когда этот завтрак окончится, и я смогу подойти к вам, улучив момент, пока Сетра уйдет к лорду Маролану”.
“Леди Телдра укажет мою спальню, милорд”.
“Я буду там тот же час, моя милая”.
И они, раскрасневшиеся от неожиданного удовольствия видеть и слышать друг друга, поспешили скорее расправиться с завтраком.
Айра же вновь заняла свое место рядом с генералом и спросила вполголоса, завидев его недовольный взгляд:
- А что не так с выбранным именем, любезный Фентор? Один мой знакомый Тиасса очень любил балладу, которая так называлась. Я запомнила перевод, мне понравилось, никогда не видела снежного вереска, но Роса так часто ее пел мне, что в память врезалось, - Айра пожала плечами. - Я сентиментальна, любезный Фентор. И надеюсь, что как та баллада, что мне пели, прогоняя мои слезы, этот меч тоже станет моей поддержкой.
- Миледи, я лишь скажу вам, что это слово - именно оно, я не мог ошибиться - является полным именем вашего очаровательного, но, увы, неудачливого поклонника. То имя, коим он представляется - всего лишь сокращенная форма, у Драконов так бывает весьма часто, ибо наш древний язык не слишком благозвучен для некоторых ушей. Мое имя, к примеру, звучит на нем как “Фааинтор”, и, между прочим, означает тоже что-то довольно поэтичное, увы, я уже и забыл, что именно. Возможно, у вашего кинжала еще нет имени? А то я бы мог вам одно посоветовать.
- У меня и кинжала-то нет, милый мой генерал, то, что я ношу в сапоге, предназначено лишь для отметок на карте. Что поделать, добыть в наше время отличный кинжал нелегко, оружейники не слишком-то прилагают усилия к их созданию, больше совершенствуя шпаги и мечи. Но как только я либо обучусь владению двумя мечами либо раздобуду отличнейший кинжал, я нареку его каким-нибудь очень поэтичным именем, которое, внезапно может обрести сходство с вашим в силу того, что мне понравится перевод.
- Тогда я предприму все усилия, чтобы его вспомнить, - произнес генерал, ласково улыбнулся Айре и чуть тронул ее пальцы своими, бросив косой взгляд на Гинаара.
Тот же, бесспорно заметив этот красноречивый жест, предпочел отвернуться и молча продолжить свою трапезу.
- Ну что ж, я буду ждать. Вы ведь одарите меня нашим последним поединком до того, как мы отправимся в путь? Мне нужно проверить новый клинок, а на ком же еще оттачивать его, как не на том, кого я все еще не простила за его интриги. Боюсь, что один Дракон, которого вы честите очаровательным и милым куда чаще, чем я, если и согласится мне помочь, то кинется на меч грудью от позора.
- Вы хотите дуэль прямо сейчас, миледи? - прохладно спросил Фентор.
- Я хочу тренировку, глупое ты животное с каменными мозгами, - прошипела Айра, ослепительно и любезно улыбаясь. - Я же сказала - проверить клинок. Вдруг он длинный, тяжелый, слишком легкий…
- Но вы обмолвились, что не простили меня, потому я счел ваши намерения чуть более недружелюбными, - усмехнулся генерал. - Что ж, тогда нам надо спешить - иначе вы опоздаете ко времени отправления, а Сетра крайне не любит ждать.
Он встал из-за стола, поклонился Маролану и, жестом пригласив за собой Айру, вышел из столовой.
- Нет, - вздохнула Айра, равнодушно разглядывая капающую на пол тренировочного зала кровь из распоротого бока. - Этот меч слишком легок для меня. Должно быть, лорд Маролан ориентировался на женскую руку, но ведь меч Китраана был мечом Дракона. Я слишком тороплюсь… Придется переучиваться.
- А исцелиться ты не хочешь, милая Айра?
- О? - Исола потрогала бок. - Действительно. Так что с мечом?
- Ежедневные тренировки. И исцеление твоего бока.
- Тренировки - это хорошая мысль.
Фентор нахмурился, вложил меч в ножны, прислонил их к стене. Лицо его выражало крайнюю обеспокоенность, когда он подошел к Исоле, взял ее руки в свои и произнес:
- Айра, посмотри на меня. А теперь скажи, что случилось?
- Я вернула меч Китраану.
- Ты выглядишь так, словно этот меч утянул часть тебя. Если я чем-то могу помочь… Если бы я только мог надеяться, что я действительно для тебя значу все же немного больше, чем случайно встреченный любовник.
- Милый Фентор, если бы ты значил для меня что-то, чуть меньшее, чем сейчас, я позволила бы мечу утянуть меня, а разуму - устремиться в краткий миг прошлого, где мой друг все еще жив.
- Значит ли это, что все-таки, хотя бы на единый миг, но твой выбор тогда был продиктован не одним лишь желанием спасти… то существо?
- Я думала, выбор и так очевиден, - с долей раздражения произнесла Айра. - Если ты забыл, драгоценный мой Фентор, то ты что-то там такое разыскал в моей памяти.
- То, что ты думала обо мне в тот момент… Или то, что… Я молчу, - Фентор пребывал в хорошем расположении духа, лишь слегка омраченным беспокойством за отрешенную Исолу. - Так могу ли я надеяться, что твоя погасшая улыбка - лишь солнце, что укрылось за облаком?
- Хорошо, если ты так желаешь узнать…
- Желаю, всем сердцем.
- Меня тревожат странные предчувствия. Тот ночной бой был не слишком долгим, но заставил меня задуматься, где те наемники, что в Междуцарствие безнаказанно грабили провинции Империи. Если они не примкнули к армии, не погибли в Битве за Адриланку - то где же они?
- Где они могут быть, милая? Разбрелись по каким-то деревням. Теперь, когда магия вновь подвластна нам…
- У волшебников появилось огромнейшее желание поскорее завладеть тем или иным артефактом, Фентор. Сколько волшебников отправится искать артефакты лично, если есть возможность отправить тех, кто умеет выполнять поручения? Я не имею в виду те банды, которые грабили путников на дорогах.
- Теперь ты заставляешь меня испытывать волнение.
- Просто от осознания того, что Китраан не вернется, мне немного грустно. Сколько бы я ни твердила себе этих слов, сказанные чужим голосом, они достигли моего разума. А от грусти я всегда начинаю прозревать печальное будущее, милый мой Фентор. Глупые страхи, только и всего.
Фентор немного помолчал, затем произнес, все так же глядя в глаза Айры:
- Я отдам тебе свой кинжал. Быть может, имянаречение ему и не провести, но порой добрая сталь полезней красивого звука.
- Разве Драконы отдают оружие в чужие руки так легко?
- В чужие нет, - Фентор улыбнулся ей с той нежностью, что всегда сквозит на пороге разлуки, когда влюбленные пытаются забрать у времени последние мгновения, проведенные вместе. - Я принесу его тебе к вашему отправлению. Исцели свою рану, и проведай друзей, скоро вам нужно будет покинуть Черный Замок, а тебе, любовь моя - унести мое сердце с собой.
Но не одни влюбленные прощались в тот час в Черном Замке. Надежно закрытая на засов дверь закрыла от посторонних глаз еще одну пару, более молодую, а потому и куда более беззаботную.
- Сколько у нас еще есть времени? - шептал нетерпеливо голос юноши.
- Три четверти часа, мой милый, - отвечала девушка.
- А крючки вашего платья поддаются так тяжело, что я рискую потратить на них половину этого срока…
- Я помогу вам… так лучше?
- О, несомненно… а шпильки в ваших волосах?
- Они вам мешают, мой дорогой?
- Боюсь, они будут мешать вам, когда…
- Когда что?
- Когда…
- Телнан…
- Да, моя любовь?
- Может быть, не стоит?
- Вы боитесь, моя милая?
- Дзуры не боятся, мой дорогой, вам ли не знать?
- Но и я боюсь, и в этом нет ничего стыдного, моя драгоценная.
- А что, вы тоже…
- Увы, моя любимая… Но я буду старателен.
- А ваша рубашка поддается куда лучше.
- Ба, вы правы… А ваше платье не испортится, если я брошу его на пол?
- Оно мне долго еще не понадобится, мой дорогой, так что воля ваша…
- Я задую свечу?
- Пожалуй, что так…
И вновь мы позволим себе сделать вид, что комната, погрузившаяся в полумрак после того, как молодой Дзур задул свечи, скрыла от нас то, чему отдали себя двое юных влюбленных, спеша подарить себя друг другу без остатка перед долгой разлукой, о сроке которой никто из них не мог отдать себе отчета. И оставшиеся две четверти часа мир для них существовал лишь в виде их объятий, поцелуев, вскриков и горячего шепота, а позже - дыхания, которое они успокаивали, крепко прижимаясь друг к другу среди разбросанных простыней.
- Боюсь, нам пора, мой дорогой… - прошептала Тиана.
- Увы, моя любимая, - сокрушенно признал Телнан.
- Вы отвернетесь, чтобы я оделась?
- Что? Но…
- Отвернитесь, Телнан, прошу вас.
- Ну что ж, если вы просите… Я тотчас выйду, ибо Сетра уже звала меня.
- Тогда бегите.
- Я бегу.
- Вставайте, Телнан!
- Еще один поцелуй…
- Всего один?
- Ну а сколько вы можете мне дать?
- Вы торгуетесь, мой дорогой?
- Нисколько, просто умоляю…
- Вот ваш поцелуй, а теперь спешите…
- Уже ухожу…
- Не забудьте одеться.
- Я почти одет.
- Телнан, если Сетра звала…
- Меня уже нет.
С сожалением молодой ученик Чародейки все же оторвался от губ своей возлюбленной, быстро облачился в привычный черный наряд и с глубоким вздохом вышел за дверь. Тиана же расслабленно потянулась, улыбаясь своим мыслям нежно и печально и, еще немного позволив себе просто полежать, тоже принялась за сборы.
@темы: фанфик, Драгейра, Айра и Тиана
Название: Сказки Паарфи. История шестая
Фандом: Стивен Браст
Предупреждение: Мэри Сью, 2 шт.
История шестая, в которой Айра оказывается меж двух огней, а Тиану находит полезный совет из прошлого
Мы бы хотели ограничиться всего парой слов, описывая то, что ее жест вызвал в душе юного Дракона, но, опасаемся, что читатель обвинит нас в излишней сухости и бесчувственности. Потому мы позволим себе объяснить, что разум Гинаара, и без того затуманенный ароматом волос Айры, в тот момент позволил себе полностью погрузиться в дымку, оставляя в рассудке лишь трепещущее сердце, которое отныне и стало управлять его действиями. Дракон заключил Исолу в объятия столь крепкие, что разжать их не смог бы даже бог или демон, если бы решил помешать им, но столь же нежные, что они не смогли бы помять даже пушинок на позднем цветке одуванчика.
- Простите, Айра, если руки мои покажутся вам грубыми... - зашептал он.
Сердце его билось столь громко, что случайный наблюдатель, если бы таковой оказался поблизости, смог бы спутать его с секундной стрелкой городских часов, пущенной по кругу втрое быстрее, чем то положено. Неожиданное счастье, надежду на которое он почти схоронил среди холмов Колье, вдруг острой пикой пронзило его с головы до самых пяток, заставив склониться и, закрыв глаза, найти губами мягкие губы Исолы, более всего опасаясь того, что он не встретит ответа.
Однако ответ воспоследовал, быть может, не настолько уверенный, как того бы хотелось Дракону, но разве такая мелочь могла теперь смутить кого-то? И руки Айры обнимали его все крепче, а жар тела больше не мог быть заглушен слоями ткани, разделявшими Дракона и Исолу.
- Милая Айра, не находите ли вы, что трава за холмом, что находится в десяти шагах от нас, вполне высока для того, чтобы скрыть то, чего мы не хотим никому предъявлять? - выдохнул Гинаар, на мгновение оторвавшись от губ Исолы.
Айра уделила краткое внимание траве, затем кивнула, подтверждая правоту слов Дракона. Тот же, сильным рывком подняв свою драгоценную ношу на руки, поспешил унести ее туда, где не докучал более свет фонарей, а аромат ночных цветов кружил голову еще сильнее. Гинаар бережно поставил Айру на ноги, сбросил с плеч плащ, чтобы расстелить его на землю, а после, присев на край одеяния, повлек к себе Исолу, нежно взяв за кисть руки.
- Счастливы ли вы, дорогой Гинаар?
- Если мою жизнь заберут уже следующим утром, то я готов отдать ее, ибо испытал счастье, ради которого стоило жить, - ответил Дракон и обрушил Айру на расстеленный на мягкой траве плащ, вновь отыскав вожделенные губы, а после - нежную шею и изящные ключицы. Руки его скользили вдоль тела Исолы, может, не слишком умело и уверенно, но горячо и нежно, будто трогая самое ценное из богатств, которое страшно было повредить ненароком.
Совершенно незаметно для обоих расплелись и развязались все узлы, шнуры и пояса, черно-зеленым озером разлеглась на траву одежда. Не будем же далее взирать на зрелище, что отнюдь не предназначалось для глаз третьих лиц, упомянем лишь то, что вернулись в гостиницу они молча и погруженные в мысли ровно так же, как и покинули улицу.
“Дорогая Айра, могу ли я вам посочувствовать?”
“Отчего же, любезный Фентор?”
“Вы, должно быть, испытали уже немало тягот в этом пути?”
“Пока что все тяготы заключаются лишь в чересчур сильной жаре в полдень, мой дорогой”.
“А как чувствуют себя ваши спутники?”
“Прекраснейше, любезный Фентор, должно быть, они уже сладко спят”.
“И насколько же сладко спит ваш милый Дракон этой ночью?”
“Вы желаете, чтобы я проверила это, милый Фентор?”
“Отнюдь, дорогая Айра. Смею лишь надеяться, что я буду спать этой ночью столь же сладко, хотя ваше отсутствие делает эту спальню пустой и холодной”.
“Лишь обстоятельства вынуждают меня не пребывать в ней, вам известно это, милый Фентор”.
“Надеюсь лишь, что по завершении вашего путешествия, по крайней мере, той его части, что окончится в окрестностях Черного Замка, вы попросите Телдру проводить вас ко мне?”
“Слышу ли я какой-то странный оттенок в вашем голосе?”
“Отнюдь, любовь моя, это всего лишь несколько недоброе слегка торжество победителя”.
“И кого же вы там побеждаете, милый Фентор?”
“Побеждаете вы, Айра, я лишь усмехаюсь, думая о том, сколь тщетны попытки вашего милого Дракона уговорить вас на нечто большее, чем дружеское участие в его судьбе посредством милостивого позволения соблазнить вас”.
“Спокойной ночи, мой несносный генерал, чьи намеки заставляют меня усомниться в том, что же вы имеете в виду”.
“Спокойной ночи, моя охотница на невинных Драконов. Не увлекайтесь коллекционированием трофеев в пути”.
Айра фыркнула в подушку, обняла ту покрепче, и тоже задремала, отчего-то улыбаясь и потягиваясь во сне как разлегшаяся в пятне солнца кошка.
Тем временем, Дарр проснулся от скрежета ключа в замке и присел на кровати, сонно всматриваясь в силуэт прибывшего.
- Где вы были, Гинаар? - осведомился Ястреб, узнав у Орба время. - Три часа уже, как прошла полночь.
- Мне нужно было пройтись, дорогой друг, - нервно ответил Гинаар, устраиваясь на своей постели. Он молча стянул сапоги и, отметив, что наблюдение об их ветхости совершенно справедливо, отправил обувь под кровать. После Дракон устроился на несколько коротковатой для него кровати спиной к своему спутнику, обняв себя за плечи.
- Что-то случилось, мой друг? - взволнованно спросил Ястреб.
- Случилось… что ж, это можно назвать и так, - глухо ответил Дракон.
- Какая-то опасность?
- Вовсе нет… хотя… можно и так это обозначить, - нехотя промолвил Гинаар. - Любовь, увы, не всегда безопасна, мой друг.
- Любовь? - воскликнул Дарр. - Не хотите ли вы сказать…
- Не хочу, мой друг, - раздраженно ответил Гинаар. - О таком не говорят.
- Могу ли я лишь предположить, что леди Айра…
- Предположите, но не называйте этого имени, иначе я убью вас за то, что вы треплете его без дела, - рыкнул Дракон, все так же не оборачиваясь к Дарру, который, тем временем, уже соскочил с кровати, встав на глиняный пол босыми ногами.
- Но ведь лорд Фентор… - прошептал Дарр.
- Это его сложности, мой друг, - отрезал Гинаар.
- Сударь, вы бесчестны, - почти крикнул юный Ястреб, на что Дракон с усмешкой ответил:
- Так убейте меня прямо здесь, милорд, ибо я уже не зря прожил эту жизнь. И, возможно, даже не слишком желаю узнать ее дальше, поскольку ни на мгновение не уверен, что то, что произошло, не изменит мое существование каким-нибудь пугающим образом. Я знаю все, что вы хотите сказать мне, баронет, и если вы отныне никогда не сможете подать мне руки - что ж, это ваше право. Могу сказать в свое оправдание лишь то, что отныне боль моя вдесятеро сильнее, и это, надеюсь, может извинить меня и воззвать к вашей милости.
- Дракон просит милости? - усмехнулся Ястреб, садясь на кровать.
- Вы можете выразить ее в одном точном ударе шпаги, мой друг Ястреб, - пробормотал Гинаар. - Это будет высшей милостью для меня.
- Нет уж, - ответил Дарр. - Вы раскрутили этот ураган, вы его и унимайте.
Сказав это, он также повернулся к другу спиной и с трудом уснул, донимаемый своим волнением. Гинаар же не сомкнул глаз до самого утра, рассматривая скол в штукатурке, находившийся прямо возле его кровати. И лишь когда утренние птицы возвестили о конце его мучений, он вскочил, накинул плащ и куда-то ушел, осторожно притворив двери.
Айра же пробудилась веселой, как и всегда:
- Доброе утро, моя леди. Хорошие ли сны посещали вас этой ночью?
Тиана счастливо потянулась - стоит отметить, что она провела самую спокойную ночь, лишь ненадолго связавшись перед сном с любимым Телнаном и обменявшись уверениями в привязанности и намерении ждать.
- Смею заметить, душа моя, что мне вовсе ничего не снилось, а именно после такого отдыха я всегда ощущаю себя наиболее полной сил. Я лишь немного поразмыслила, проснувшись в середине ночи, о герцоге Гальстэне, но после отвлеклась, поскольку увидела, что вас нет на вашей подушке, - юная Дзур приподнялась на локте, лукаво осмотрев подругу. - Где вы были, милая Айра?
- Каталась по луговой траве, душа моя, - не менее лукаво усмехнулась Исола. - Не в одиночестве, конечно же.
- Как же вы любите играть с огнем, моя дорогая, - ответила ей Тиана, чуть качая головой, - не боитесь, что сожжете и себя, и пару несчастных подле вас?
- Я всегда любила пламя, душа моя. Что ж, может быть, лучше будет сгореть, осветив чью-то жизнь, чем медленно тлеть, изводя себя?
- И что же, какой из огней, что вы распалили, пришелся вам более по вкусу? - игриво спросила юная Дзур, тем временем, стягивая в узел свои темные волосы.
- Смотря, что вам больше нравится: медленно гореть, чувствуя все так полно, как это только возможно, умирая и возрождаясь заново, либо же вспыхнуть, сгорев дотла и распавшись на искры. Что касается меня, увы, я выбираю первый вариант.
- Что ж, мне это пока не слишком знакомо, - мечтательно ответила Тиана. - Я пока удовольствуюсь лишь заботливым теплом уютного очага, о котором вспоминаю и в пути, и на привале, и иногда его горячие искры долетают до меня через непостижимые расстояния.
- Ну, в моем очаге пламя полыхает так, словно в него то и дело выплескивают бокал вина. Но да, милая моя, вы тысячу раз правы - воспоминание о тепле и уюте согревает даже в отсутствие очага. Как бы мне хотелось сейчас оказаться в Черном Замке… Что ж, - тон ее голоса сменился на менее задумчивый. - Ярмарка?
- Тысячу раз да, моя милая! - воскликнула Тиана. - Давайте найдем наших друзей и скорее отправимся посмотреть, чем же богата здешняя рыночная площадь.
Айра поспешила одеться, заплести волосы в привычную косу, вытряхнув из них пару травинок, повесила на пояс кошель с деньгами и устремилась вслед за своей леди будить спутников.
Юный Ястреб радостно распахнул перед ними дверь, лишь на секунду смутившись обстановки их с Драконом комнаты.
- Доброе утро, друг мой Дарр, - весело поприветствовала его Айра. - Готовы ли вы окунуться в оживленную жизнь деревенской ярмарки и сравнить свои впечатления с тем, что пишут в книгах?
- Я вполне готов, миледи, - пожал плечами Дарр. - Есть лишь некоторое затруднение, которое связано с тем, что все мои деньги… в связи с тем, что я проиграл их… находятся в кошельке у любезного Дракона, а я не видел его с самого раннего утра. Так что я с удовольствием возьмусь вас сопровождать, но в случае чего буду вынужден одолжить у вас пару монет - вдруг я увижу что-то, что смогу привезти в подарок Хаанте.
- Это не составит ни малейшего затруднения, любезный Дарр. Но странно, что наш спутник столь поспешно удалился… Надеюсь, ничего неприятного не случилось с ним за время отсутствия. Идемте же, в случае желания, он разыщет нас на площади сам.
Дарр подхватит свой плащ и поспешил догнать двоих леди, которые быстро устремились по уже знакомой им улочке туда, где вовсю гудела ярмарка.
Мы возьмем на себя смелость отметить то, что ярмарка в Невысоком Холме, бесспорно, не составляла своими размерами и десятой части той ярмарки, которую можно встретить в Адриланке с четвертого по пятый день недели, но была полна очарования, которое свойственно лишь уютным сельским праздникам, где каждый может встретить родича из дальней деревни, обменяться парой сплетен с соседкой или вдоволь поглазеть на диковинных странников, коими, безусловно, явилась уже известная нам троица. Они пробирались через толпу гуляющих, вслушивались в песни уличных музыкантов, уворачивались от мальчишек, воровавших яблоки с лотков, и, смеем признать, вся эта суматоха доставляла им вполне существенное удовольствие.
Со стороны одного из музыкантов внезапно долетел голос, заслышав который, Айра вздрогнула и свернула в ту сторону.
-... Среди холмов тропа вилась, - выводил поющий.
- О чем поешь? - спросила Айра.
- О чем сложил, миледи. Но я когда-то много читал, могу спеть и любовную балладу, хотите послушать?
Смотрел он так, как смотрят те, кто лишился зрения и постепенно привык к тому, некогда будучи вполне зрячим, все еще переводил глаза, словно пытался увидеть собеседника.
- А что же ты сложил такое?
- Да так, - слепой опустил голову. - Старая история. Про леди Дикий Виноград.
- Так отчего же Виноград?
Слепой вздрогнул, потом неуверенно улыбнулся:
- За плащ зеленый.
- А что ж он диким был, тот виноград?
- Всего дичилась. Так говорят, миледи, только говорят. А людям, может статься, многое забылось. Зеленый плащ и темный взор, не пойман - стало быть, не вор.
Айра вытряхнула на ладонь почти все содержимое кошелька, вложила в ладонь слепому.
- Миледи, - тихо позвал тот. - Мне нужен красивый финал для этой баллады. Что случилось дальше с леди Дикий Виноград?
- Скажи, что умерла, - с горечью ответила Айра. - Влюбилась в Дракона, тот ушел и погиб, а леди Дикий Виноград, как говорят, бросилась на меч.
- Я сложу красивую балладу, - лицо слепого озарилось огнем вдохновения. - Про любовь. Это ведь про любовь?
- А как же без любви, мой друг? Конечно же, про любовь. Только очень красивую балладу. Про разбойницу, которая встретила однажды того, кто стоял по другую сторону лезвия меча.
Слепой закивал, сжимая монеты в ладони:
- И про смерть, как и полагается. Вы придете послушать?
- Когда-нибудь, Роса, когда-нибудь.
- Я живу в соседней отсюда деревне, миледи. Приходите. Вам найдется, что рассказать мне еще?
- Мне пора, Роса. Не забудь - умерла. Услышу про поцелуи - найду, ведь, ты сказал, где живешь. Идемте, друзья мои, я уже вижу, где тут торгуют пирожками.
Дарр же, оставшийся с Тианой, направлялся вовсе не за пирожками - леди Дзур, решившая во что бы то ни стало помочь другу с подарком для его возлюбленной, ведомая лишь женщине известному чутью, вскоре привела его туда, где Креота средних лет торговала расписанными вручную платками. Признаем, что довольно странно увидеть такой товар на сельской ярмарке - он более привычен для крупных торговых сходов в городах, где у покупателей найдется золотой на такую покупку, но эта женщина сама разрисовывала тонкий шелк красками, сваренными из ягод и минералов, и потому продавала их не за дорого, будто и не знала, какова настоящая цена такому чуду. Тиана и Дарр на несколько минут задержались у ее прилавка, бережно перебирая очаровательные изделия, пока Дарр решительно не выбрал нежно-лиловый платок с тонким рисунком весенних ирисов, а Тиана, поторговавшись для вида, не выдала торговке один серебряный орб и пригоршню медных, поскольку помнила предупреждение, выданное Йенди, что не стоит слишком привлекать к себе внимание. Впрочем, ее дорогая одежда, как и бархатный камзол Дарра и так чересчур выделялись в толпе Креот, Джагал, Текл и Орков, которые населяли деревушку.
Заметив в толпе мелькание зеленого, они догнали Айру, которая, с беззаботным видом, более подобавшим юной девушке, лакомилась карамельками из пергаментного пакета.
- Я вижу, вы нашли, чем подсластить зуб, моя милая, - улыбнулась Тиана.
- Это самое превосходное лакомство, которое я когда-либо пробовала, душа моя. Угощайтесь. Дарр, вы тоже берите, полно стесняться.
Друзья вытащили из пакета по конфете и закинули в рот. Тиана покатала леденец языком и, пожав плечами, заметила:
- Не чувствую ничего особенного, моя дорогая. Всего лишь сахарный леденец, приправленный смородиновым соком. Может, это любовь раскрашивает для вас все вокруг в столь яркие краски?
Услышав это, Дарр внезапно покраснел и отвернулся, более всего желая исчезнуть куда-нибудь, поскольку ощутил себя Йенди, узнавшим чужой секрет, но если Йенди такому лишь обрадуется, то нашего юного друга это слишком смутило.
- Разумеется, любовь, душа моя. Я так страстно люблю эти конфеты, я пылаю к ним неразделенной страстью, я готова проводить с ними целую вечность. Еще я люблю вас, когда вы пытаетесь незаметно отодвинуть пакет с карамелью от себя. Я даже люблю нашего очаровательного Ястреба, который чем-то смущен донельзя, должно быть, неприличной моей страстью к сладостям. Но где же наш друг Гинаар?
- Смею отметить, - недовольно произнесла юная Дзур, украдкой стащив еще одну карамельку из пакета, - что нам уже почти пора отправляться дальше, а потому отсутствие нашего друга Дракона кажется мне весьма раздражающим препятствием.
- Думаю, мы разыщем его, - примирительно произнесла Айра. - Идемте, я куплю плащ, и мы займемся поисками нашего друга.
Прошло еще около получаса, пока Айра, придирчиво изучив товары у дюжины продавцов, все же выбрала себе плащ по вкусу и теперь примеряла его, попутно пытаясь сторговать у продавца пару орбов. Тиана, изрядно утомившись, присела на обочину, и Дарр устроился рядом с ней, разрываемый желаниями выпить воды и что-нибудь сделать с той жарой, которая постепенно раскаляла камни.
- И все же, я хотела бы знать, куда подевался Дракон? - недовольно пробормотала Тиана, пряча голову в тень.
- В этот самый момент упомянутый вами Дракон, миледи - если, конечно, вы даровали честь вспоминать меня - стоит прямо перед вами, - услышала она голос Гинаара. Тот появился из толпы, держа под мышкой сверток, откуда торчали голенища новых сапог, а лицо его выражало странную, холодную ярость, будто его только что вызвали на бой.
- К счастью для вас, мой дорогой Гинаар, в ином случае нам бы пришлось оставить вас здесь, - язвительно произнесла юная Дзур. - Нам пора отбывать. Дарр, пойдемте.
И она, сопровождаемая юным Ястребом, который, на мгновение обернувшись, одарил Гинаара весьма странным взглядом, отправилась сквозь толпу к повороту на ту улочку, что вела к гостинице.
- И где же вы были, любезный Гинаар? - мягко спросила Айра, которая, наконец, определила для себя достойный плащ и несла его в руках в свертке, похожем на тот, что скрывал сапоги Дракона.
- Как видите, миледи, я купил себе сапоги, - ответил Дракон. - А еще мне пришлось потратить некоторое время на то, чтобы написать и отправить одно письмо.
- Письмо? - удивленно спросила Исола.
- Если так можно сказать, миледи. Хотя я бы назвал это по-другому, - усмехнулся Гинаар.
- И как же?
- Вы хотите узнать?
- Я жду этого с нетерпением, мой дорогой друг.
- Что ж, миледи… Спешу сообщить, что я только что объявил войну, - холодно произнес Дракон, и в глазах его вновь сверкнул стальной огонь.
- Кому? - похолодев, осведомилась Айра, крепко прижимая к груди свой сверток, будто надеясь, что он защитит ее от удара.
- Лорду Фентору э’Мондаару, миледи, - коротко ответил Гинаар. - Он Дракон. Он поймет. Нет, миледи, не надо так на меня смотреть - не то вы пригвоздите меня глазами к стене за моей спиной. Я - Дракон, я не Йенди, а потому не хожу кругами и не лгу в глаза. Если Дракон желает чем-то владеть - он это забирает. Если то, чего он вожделеет, уже взял другой Дракон - первый объявляет войну. Это законы Дома. И если я позволю себе нарушить их, я буду не Гвинаханиаар э’Баррит, а последний Текла, не заслуживающий ни почтения, ни уважения. Я не смогу смотреть в глаза лорду Фентору после той ночи, которую вы мне подарили - это будет нечестно и подло. Потому, я надеюсь, местный гонец уже успел телепортироваться к Черному Замку и передать мои разъяснения высокоуважаемому генералу. Нет, миледи, о вас я не написал ни слова - лишь о своих намерениях. Дуэль я посмел назначить на день, когда мы вернемся из нашего путешествия, и леди Тиана выполнит, что должна. А теперь, прошу меня извинить - нам и впрямь пора выезжать. Мое почтение, миледи.
Гинаар коротко поклонился и, несколько бесцеремонно задев плечом нескольких крестьян, направился прочь.
- Убью, - Айра прошептала это словно бы неосознанно, в этот момент, несомненно, злосчастный для кого-то из участников этой истории, как никогда сейчас напоминая себя прежнюю, когда глаза ее разгорелись светом ярости. - Нет, я его точно однажды прикончу… - закончила она свою мысль, невольно сбиваясь на долгое растягивание некоторых согласных на выдохе. - Впрочем, это дела Дома Дракона. А потом победителю я покажу нрав Дома Йенди. Владеть они с-собралис-с-сь. Я им ус-с-строю владение, овладевание на поле боя и прочие прелес-с-сти войны, - дальше последовал рык разъяренного Дзура, и леди Айра прошествовала к гостинице, обогнав Гинаара, с выражением лица, свидетельствующим, что вот в этот самый момент она была бы не прочь повстречаться еще с одной бандой наемников, заглянувших поживиться честно заработанным крестьянами.
- А вот и граница Саутмура, господа, - объявила Тиана, когда четверка путников вновь вышла на дорогу и проехала с полмили от деревушки Невысокий Холм, пребывание в которой для многих запомнится на внушительно долгое время. - И я вижу заставу впереди.
- Ариллу так не охраняют, - заметил Дарр, поравнявшись с ней - стоит отметить, что они с любезной Маргариткой уже срослись в то целое, которое составляют всадник и его верный конь, а потому Ястреб чувствовал себя в седле вполне уверенно.
- Ариллой управляет Лиорн, а не Дракон, мой друг. Что ж, нам ничего не остается, кроме как добраться до заставы и сообщить наши намерения.
Через две сотни шагов невысокий Драконлорд с эмблемой Саутмура на плаще вышел к ним навстречу, указывая движением повернутой к путникам ладони, что им необходимо остановиться. Лицо его носили следы пребывания на солнце, а под глазами залегли тонкие морщинки, как у всех тех, кому часто приходится щуриться.
Тиана спешилась и, поклонившись, произнесла:
- Мое почтение, лейтенант. Мое имя - леди Тиана, баронесса Даавия, а со мной мои друзья: леди Айра, мой сенешаль, лорд Дарр, баронет Ксанты и лорд Гинаар э’Баррит. Мы следуем из Ариллы во владения Лорда Маролана э’Дриена по его личному приглашению.
- Лейтенант Адрик э’ Мариш’Чала, - представился Дракон. - Подождите несколько минут. Мне нужно кое-что проверить.
Он удалился в стоявший чуть поодаль шатер, над которым развевалось знамя герцогства Саутмур. Путники же спешились и устроились в тени своих коней, украдкой вытирая лоб от пота.
- Как же жарко… - вымолвила Тиана. - Скорей бы нам дозволили следовать дальше, тогда хотя бы движение воздуха давало бы некоторое облегчение.
Лейтенант появился через несколько минут, сопровождаемый еще троими Драконами.
- Леди Тиана, вы, леди Айра и лорд Дарр можете проезжать. Мы лишь пожелаем вам приятной дороги, уверив в том, что в пути вам не будут грозить никакие опасности - мы заботимся об этом.
- Я благодарю вас, лейтенант, - ответила Тиана и переспросила: - Но вы, кажется, забыли еще одного нашего спутника.
- Я никого не забыл, миледи, - отрезал Дракон. - Лорд э’Баррит дальше проехать не может.
- Что? - друзья встревоженно переглянулись.
- Личный приказ генерала э’Мондаара, - пожал плечами лейтенант. - Милорд, вам придется пройти с нами. А вы проезжайте, господа, не задерживайте ни себя, ни нас.
- Езжайте, - кивнул Гинаар, и лишь дрогнувший уголок его губ немного выдал его волнение. - Я догоню вас, когда разъясню все недоразумения.
Он решительно спешился и пошел за лейтенантом э’ Мариш’Чала, уводя за собой коня. Трое Драконов последовали за ним, положив руки на короткие палаши на поясе.
- Что будем делать? - сдавленно спросила Тиана.
- Украдем Дракона? - пожала плечами Айра. - Телепортируемся сразу к Черному Замку, а уж в самом Замке законы лорда Маролана нас защитят. Понятия не имею, что за сведение счетов тут началось, но я в этой игре на двоих все-таки побуду третьей стороной, которая путает карты.
- Моя милая, я боюсь, что это не тот случай… - задумчиво сказала Тиана. - Лорду Маролану не от чего нас защищать и, более того, я боюсь, что приказ отдан с его разрешения. Если мы попробуем предпринять что-то отчаянное, мы рискуем испортить отношения с самим герцогом. Подождите меня здесь.
Тиана, вновь исполненная решительности, достойной истинной Дзур, бегом направилась к шатру, где желала выяснить все самым подробным образом. Отогнув полог шатра, она увидела лишь писца и троих солдат, склонившихся над какой-то картой.
- Господа, прошу меня извинить, - запыхавшись, произнесла она. - А где ваш лейтенант? И мой друг, которого он увел за собой?
Писец поднял на нее красноватые от долгого сидения за бумагами глаза и произнес:
- Они в Черном Замке, миледи, если я не ошибаюсь.
- Как? - глаза Тианы обратились в подобия блюдечек для пирожных.
- Телепортация, миледи, - пожал плечами писец и вновь углубился в документы.
Вернувшись к друзьям с поникшей головой, Тиана только и смогла сказать:
- Они забрали его в Черный Замок, друзья мои.
- Возьмите коней за поводья, - спокойно произнесла Айра. - Здесь нет блока на телепортацию, а использование Орба подвластно любому. Жаль только, что лошади окажутся вместе с нами в Черном Замке. Но, думается мне, Телдра сообразит, куда их девать.
Когда пространство вокруг путников перестало кружиться, они обнаружили себя на давно знакомом плато, укрытом облаками так, что казалось, что под ногами ничего нет. Двери Черного Замка начали отворяться, как и множество раз до того, и силуэт леди Телдры в проеме был столь же знаком, а потому - приятен взгляду. Но, при некотором приближении ни от кого не ускользнуло то, насколько взволнованным было лицо Исолы.
- Я приветствую вас, господа, - тем не менее, поклонилась она. - Боюсь, что вам придется подождать в холле, поскольку лорд Маролан сейчас в столице на Совете Драконов и вернется, скорее всего, лишь через несколько часов. О ваших лошадях позаботятся.
В подтверждение ее слов, из дверей выскользнул юноша в черной ливрее, лицом больше похожий на Джагалу, чем на Дракона, и увел коней, а Телдра жестом пригласила путников следовать за ней.
Они расположились в небольшой комнате вблизи главного холла, где ждал небольшой столик, накрытый вином и фруктами. Но, смеем дать понять любезному читателю, что ни к еде, ни к питью никто не притронулся - Тиана нервно теребила завязку на своей блузке, Дарр терзал ноготь большого пальца, и лишь Айра сохраняла некоторое спокойствие, впрочем, мало кто понимал, какой силой воли ей удавалось сдерживать тревогу.
- Телдра, - наконец, звенящим голосом позвала она.
- Любез…
- Телдра, ты не могла бы проводить меня и побыстрее.
- Может быть, стоит позвать лекаря?
- Хотя бы просто выпусти меня уже в коридор, - прошипела Айра, прижимая ко рту ладонь. - Попроси принести воды, будь столь… добра… прошу.
В коридоре Айра попросту закашлялась, выплюнув в перчатку добрую толику крови.
- Ну хоть не из ушей, - с каким-то удовольствием отметила она. - Милейшая Телдра, спасибо за столь любезное выполнение моей просьбы о воде.
- Могу я узнать, - спросила Телдра. - Почему лошади?
- Ну не могли же мы их оставить, - Айра улыбнулась, стягивая перчатку. - Что ж, не буду тревожить моих друзей, - и вернулась в комнату, с немалым интересом осмотрев столик. - Что ж, насладимся гостеприимством любезного хозяина, друг мой Дарр, милая моя леди.
- Айра, зачем вы нас сюда доставили? - вдруг спросила Тиана. - Или мы так и будем здесь сидеть, мучаясь неведением? Вы не хотите узнать, что с Гинааром?
- Если б мне был ведом способ, коим я могла бы это узнать, моя леди, я б им воспользовалась. Но, поскольку насчет нас, видимо, дан был особый приказ, а коль скоро Телдра попросила нас подождать, а не провела, как обычно делает, в банкетный зал, то он есть, нам остается лишь подождать. К тому же, ну что может случиться?
- Когда вы так говорите, любезная Айра, - заметил Ястреб, впервые за долгое время рискнувший что-то произнести, - всегда тут же что-то случается.
- Хорошо, попытайтесь связаться псионически с нашим другом, удостоверьтесь, что все в порядке. Моих сил сейчас хватает лишь на то, чтобы сидеть достаточно прямо.
- Боюсь, мы не были с ним настолько близки, миледи, - ответил Дарр. - Я пробовал - у меня не получается.
- И у меня тоже, моя милая, - вздохнула Тиана. - Все же этот метод работает либо между сильными магами, либо между довольно близкими людьми…
Айра прикрыла глаза, сосредотачиваясь, что потребовало немалого усилия - Исоле показалось, что она на руках дотащила своего коня до Черного Замка через все герцогство.
“Гинаар, слышите ли вы меня?”
Ответ, как ей показалось, раздался через целую вечность.
“Кто это?”
“Айра. Мы все волнуемся за вас. Где вы? Ответьте скорее, я не могу долго держать связь”.
“Поднимитесь на третий этаж, Айра. Вас проводят”.
Связь прервалась, и более не получалось ее наладить. В дверь постучал все тот же слуга-Джагала и пригласил Айру следовать за ним.
- Я свяжусь с вами, моя леди, как только узнаю что-то.
Исола поднялась, опершись рукой на стену, медленно - как ей показалось, сто лет минуло - сняла меч и последовала за слугой, при ходьбе используя оружие как трость.
Дверь, которую распахнул перед ней слуга, была и без того приоткрыта. Внутри нашлась пустая, холодная комната, довольно длинная, освещенная лишь одним окном в самом ее конце. У окна виднелся силуэт, казавшийся совершенно темным.
- Здравствуй, Айра, - прозвучал знакомый голос, заставив Исолу вздрогнуть. Фентор обернулся и приблизился так, что его лицо, в конце концов, стало хотя бы несколько видимым. Он сделал еще несколько шагов от окна и остановился, сложив руки на груди. Воротник его мундира был расстегнут, а волосы растрепаны, будто он либо только встал с постели, либо мгновение назад вернулся из рукопашной.
- Стараюсь, Фентор, - она слабо улыбнулась. - Пока получается плохо. Ну и что вы сделали с Гинааром?
- Обернитесь, милая моя Айра, и увидите, - усмехнулся Фентор. Повернув голову, Айра увидела, что комната, имевшая довольно странную форму, продолжалась за арку входа, образуя темную нишу. Там, прямо на каменном полу, сидел Гинаар, опираясь на стену и вытянув ноги.
- Как вы можете убедиться, я ничего с ним не сделал, - произнес Фентор. - Но ему везет оставаться невредимым лишь временно. Удача, как мы все знаем, может поворачиваться лицом и отворачиваться вновь, не всегда предупреждая нас о своих намерениях.
- Если сейчас вы скажете мне что-то о том, что Дракон, желающий владеть… Или про присущую Драконам острую форму собственности… - спокойно произнесла Айра. - Вы внезапно выясните, что я очень не люблю быть собственностью и вещью, за спиной которой выясняют, кому она достанется. То, что я прощаю Гинаару в силу того, что эти фразы от него звучат весьма производящими впечатление, в случае с вами, милорд, обернутся выяснением того, насколько присуща дипломатия Исоле, которую воспитал Йенди, - она грациозно опустилась прямо на пол, положив меч поперек коленей. - Фентор, вам ведь давно не триста лет… Что за глупые выяснения отношений? А если тот Тиасса все-таки решит спеть мне балладу, вы разорвете несчастного юношу в клочья? Гинаар, а что касается вас, друг мой, гнать коней по незнакомой горной тропе, завязав глаза, несколько опрометчиво.
- Я сказал что-то про “собственность” или “владеть”? - с деланным недоумением произнес генерал э’Мондаар, расстегивая мундир до конца. - Или это ты ей сказал? - осведомился он, бросив взгляд на Гинаара.
- Я лишь привел сравнение с войной, милорд, - глухо ответил Гинаар. - Дракон либо хранит, завоевав, либо отвоевывает то, что будет хранить.
- Ты э’Баррит, друг мой, - усмехнулся Фентор. - А у вашей линии одни лишь завоевания на уме.
- Возможно, милорд, - кивнул Гинаар, медленно поднимаясь на ноги. - Но вы не сможете обвинить меня в бесчестии. Я не стал ничего скрывать. Я не стал прятать глаза и лгать, завидя вас, ибо это - путь к позору, которого ни один из линии, к которой я принадлежу, не желает допустить в своем отношении.
- Именно поэтому я не убил тебя сразу же, щенок, - рыкнул Фентор. - Увы, но твой поступок свидетельствует о том, что ты открывал Кодекс и даже его пролистывал.
- Я знаю, Кодекс, милорд. И предложил вам поединок по его правилам, - глухо сказал Гинаар.- А вы поступаете, словно Йенди, выкрав меня и заперев здесь, играя в игру, правила которой Кодексом не описаны.
- Я лишь несколько ускорил то выяснение, которого в ином случае пришлось бы ждать слишком долго, - усмехнулся генерал. - Впрочем, тебя нет в списках гостей лорда Маролана, а потому я могу убить тебя прямо сейчас, как оскорбившего меня лично.
- Чем я вас оскорбил, милорд?
- О, мой друг, а ты не знаешь? - вскинул брови Фентор. - Айра, любовь моя, вы ведь волшебница, вы знаете, как прочесть верхний слой мыслей? Не отвечайте, я уверен, что знаете. Так вот, мысли этого юного Дракона, в верхних своих слоях, кои мне вполне подвластны, заняты… как бы сказать… Айра, в ином случае я попросил бы вас зажать ваши прелестные ушки, но к вам, смею признать, это тоже имеет некое отношение. Я не буду слишком долго распространяться - шрам на шее? Шрам под грудью? Или тот звук, который вырывается из одного хорошо известного мне горла тогда, когда… впрочем, неважно. Я увидел достаточно, чтобы понять, что один Дракон, который имеет наглость ссылаться на Кодекс Дома, втайне ставит шатры на моей территории. И это меня оскорбляет.
Гинаар стоял, едва сдерживаясь от того, чтобы не броситься на генерала, и лишь силуэт Айры, различимый боковым зрением, хоть немного сдерживал его от отчаянного поступка.
Фентор же вернулся к окну и присел на подоконник, вновь насмешливо произнеся:
- Итак, лорд э’Баррит. Пожалуй, что для вас есть два исхода, первый из которых ...
- Извольте замолчать!!! - вопль Айры метнулся от одного угла к другому.
Исола даже умудрилась вскочить на ноги, испепеляя Фентора взглядом:
- Вы, если я не ошибаюсь, изволили произнести - “вашей” территории? А не многовато ли вы себе позволяете, сударь? Лезть в чужие мысли, извлекать оттуда моменты, которые вас не касаются никоим образом? Генерал э’Мондаар, вы оскорбили моего друга, значит, вы оскорбили и меня тоже. Мы скрестим мечи по моему возвращению. Позволю себе заметить, что Кодекс Дома Дракона на меня распространяется хотя бы в том, что я страстно желаю опустить его на вашу голову, чтобы вбить вам хоть немного уважения к тому, как стоит поступать, согласно этому Кодексу. И, коль скоро, вам восхотелось разразиться ревностью, во всем произошедшем лишь моя вина, - слова Айра чеканила так, словно стояла перед противником на поле боя. - Я нанесла урон чести лорда э’Баррита, скомпрометировав его положение своим поведением, за что согласна ответить оскорбленной стороне, как подобает законам чести. Лорд э’Баррит, вы согласны принять мой меч в защиту вашей чести, коей я нанесла урон, а также принять мои извинения за то, что ваша репутация пострадала в обществе из-за моих действий? Гинаар, просто кивните, сейчас я не в настроении терпеть еще и ваши оскорбленные выходки. Отлично. Генерал, - она щелкнула каблуками. склонив голову. - Место и выбор оружия - за вами, коль скоро вы решили выступить в защиту чести вашего друга, который пострадал от моих действий. А теперь, прошу прощения, мне необходимо вас покинуть…. как можно… скорее… - она снова прижала руку ко рту, однако кашель скрутил раньше.
- Айра! - вскричал Гинаар и поймал ее в кольцо своих рук, прижав к себе. - Что с вами, дорогая моя? Айра, что с вами?
Фентор же, обозленно уронив уголки губ, стукнул кулаком в стену и исчез, телепортировавшись в свои покои.
- Айра… - шептал Гинаар, прижимая к себе Исолу и ощущая, как она постепенно повисает на его руках, почти падая вниз. Он сел на пол и осторожно опустил ее на свои колени, лишь тогда заметив, что его рубашка окрасилась кровью. - Он заплатит… И не вы выйдете за меня с мечом, а я сам - за вас и за себя. Что с вами, любовь моя?
- Я плохая волшебница. А телепортация четырех лошадей и трех людей на такое расстояние - задача, которая без потерь под силу немногим более искусным. Я отправилась спасать вас, глупый вы Дракон. Еще одна такая выходка - и я вас лично… - Исола перевела дух. - Идемте. Надо связаться с нашими друзьями.
- Я не мог поступить иначе, любимая Айра, я не буду говорить слова “моя”, раз вас это столь огорчает. Это вопрос чести. Простите меня за это, если сможете. Но… боюсь, мой спор с генералом не решит ваша дуэль. Я провел здесь некоторое время, пока вы добирались до Замка и был вынужден принять одно условие, которое также прописано Кодексом. Он загнал меня в угол во всех известных смыслах, Айра, и мне пришлось согласиться. Даже не знаю, что теперь освободит меня от этого обещания… - с горечью произнес Гинаар.
- Рассказывайте, - произнесла Айра, сползая на пол, затем медленно поднимаясь с помощью меча.
- В Доме Дракона есть одна традиция, - вздохнув, произнес Гинаар. - Если двое кавалеров не могут решить спор из-за дамы, они просят ее саму сделать выбор. И если она его делает - то второй лишь отступает, только и всего. Но, если она не делает его…
- То что же тогда?
- Тот, кто оказался вторым, а, значит, чуть более неудачливым претендентом, совершает то, что называется “дуэлью для одного”, Айра, - мрачно произнес Гинаар. - Фентор попросил позвать вас сюда именно для того, чтобы дать вам возможность выбрать, после того, как мы договорились на такие условия. Вы же свой выбор не сделали, да и возможности такой, смею признать, у вас не оказалось. Так что…
- Замолчите теперь и вы, Гинаар.
“Фентор, извольте явиться”, - из угла губ снова поползла струйка крови.
Генерал объявился в дальнем углу через безумно длинную минуту. Китель его был глухо застегнут, а лицо выражало крайнее недовольство.
- Вы что-то хотите сказать мне, миледи? - произнес он. - Заметьте, я прервал аудиенцию у герцога ради вас, и потому прошу вас быть исключительно краткой.
Айра размазала тыльной стороной ладони кровь, подошла, шатаясь, к Фентору, закатила ему пощечину, размахнувшись, насколько хватало сил, затем вцепилась ему в плечи и поцеловала так, словно уже вернулась из дальнего похода, уронила меч на пороге комнаты, и теперь ей оставалось лишь завершить возвращение домой этим поцелуем.
- Достаточно кратко?
- Благодарю, любовь моя, - чуть понизив голос, произнес генерал и бросил, обратившись к Гинаару. - Целуй ее ноги за великодушие, щенок - она подарила тебе жизнь, которой ты все равно толком не распорядишься. А теперь я прошу меня извинить - лорд Маролан не любит ждать. Смею также доложить, что через полчаса он будет свободен, чтобы спуститься к вам - и вам лучше бы уже всем собраться в одном месте.
И он вновь исчез, оставив Гинаара и Айру одних в звенящей тишине.
- Спасибо, - глухо произнес Гинаар. - Вы выбрали.
- Вашу жизнь. Идемте, - Айра поднесла руку ко лбу. - Вас не затруднит подставить мне плечо, друг мой? В этом Замке столько всего звенящего. И, кажется, я не запомнила дорогу…
- Я запомнил, - ответил Гинаар и подхватил ее на руки, не забыв поднять с земли ее меч, который носил его имя.
Он осторожно снес ее вниз, туда, где их встретили три пары взволнованных глаз - там была и Телдра, комкавшая в руках кружевной платок.
- Гинаар, друг мой! - воскликнула Тиана. - С вами все в порядке?
- В полнейшем, миледи, не считая того, что у меня отобрали оружие, а моя рубашка изрядно испачкана. Помощь, скорее нужна леди Айре, а свои затруднения я решу сам. - сообщил Дракон, бережно опуская Айру на диван.
- Вам вскоре вернут ваш меч, - уверила его Телдра дрожащим голосом. - Айра, душа моя, я тотчас пошлю за лекарем. Кажется, Волшебница в Зеленом сегодня здесь - кажется, этот недуг по ее части.
И она выскользнула за дверь, из охватившего ее волнения позволив себе затворить ее чуть громче, чем полагалось.
- Мы рады, что вы снова с нами, Гинаар, - сообщил Дарр.
- Смею заметить, мой друг, - наклонившись, произнес Дракон, - что у вас больше нет повода обвинять меня в бесчестье. Ваша рука нисколько не будет осквернена, если вы подадите ее мне.
- Вот она, мой друг, - заверил Дарр. - И что же случилось?
- Случилось то, мой милый Ястреб, что леди Айра сделала тот выбор, который полагалось сделать, - ответил Гинаар, вглядываясь в узор на стене. - А я смыл хотя бы часть позора со своих рук. Остальное разрешу позже, когда мы закончим наше дело.
Телдра вернулась вскоре, приведя за собой высокую леди, облаченную в зеленое платье, впрочем, ее лицо нисколько не указывало на то, что она была Исолой. Она достала из складок платья небольшой жезл и, присев у изголовья Айры, начала что-то проговаривать столь быстро, что нельзя было различить ни слова. Жезл засветился мягким голубым светом, и через несколько мгновений Айра вздрогнула, будто ее укололи в спину, после чего черты ее лица разгладились, и она уснула, крепко и спокойно. Волшебница молча поклонилась Телдре и выскользнула за дверь.
- Я приготовила для вас спальни, друзья мои, - сообщила Телдра. - Поскольку вы прибыли несколько раньше, чем мы ожидали, вы сможете дождаться в них появления Сетры - она, увы, несколько дней будет слишком занята и не сможет прибыть так скоро. Гинаар, не соблаговолите ли вы перенести Айру в причитающиеся ей покои?
Гинаар кивнул, и, осторожно подхватив Айру на руки, унес ее вглубь Замка, ведомый Телдрой. Тиане и Дарру их комнаты указал все тот же юный Джагала.
- Кладите ее на кровать, - указала Телдра, и Гинаар плавно опустил Исолу на подушки.
- Я провожу вас, - кивнула Телдра, но Гинаар решительно отмахнулся:
- Я побуду здесь, если это не запрещено.
- Нет, но… впрочем, ничем не могу вас неволить. Она будет спать несколько часов, и вам тоже стоило бы отдохнуть…
- Я не устал, - отрезал Гинаар.
Телдра пожала плечами и покинула комнату, оставив за собой тонкий аромат жасминовых духов. Гинаар же устроился на полу у кровати Айры, опершись спиной на прикроватную тумбу и принялся рассматривать потолочную роспись, изображавшую бой гигантского Дзура с не менее огромной Тиассой.
- Дзур побеждает, - отметил он для себя с легкой улыбкой. - А это хороший знак.
@темы: фанфик, Драгейра, Айра и Тиана
Название: Сказки Паарфи. История шестая
Фандом: Стивен Браст
Предупреждение: Мэри Сью, 2 шт.
История шестая, в которой Айра оказывается меж двух огней, а Тиану находит полезный совет из прошлогоУтром Исола и Дракон пробудились раньше прочих, ведомые чувством голода. Айра вновь развела костер, чтобы иметь возможность согреть немного воды для умывания своей леди и Дарру.
- Как ваше здоровье, драгоценная Айра? - заботливо осведомился Гинаар, отчищая меч.
- Оно в высшей степени превосходно, как и мое настроение, не считая легкого неудобства в запястьях от пары лишних принятых на меч ударов. Как ваше самочувствие?
- Оно отлично, но не пора ли нам разбудить наших юных друзей?
- Думаю, что пора, - осмотрев припасы, вынесла вердикт Айра. - Сегодня нам необходимо проехать через какую-либо деревню, чтобы купить еды. Ну и заночевать в постели будет нелишне для некоторых из нас.
- Смею отметить, что согласно изученных мной карт, в семи милях от нас будет деревушка под названием Невысокий Холм, - деловито сообщил Ястреб, выбравшись из палатки. - Чудное утро, друзья мои.
- Милый Дарр, об этой деревушке я бы вам рассказала, не изучая никаких карт, - насмешливо промолвила юная Дзур, расслабленно потягиваясь. - Это пока еще земли, близкие к Арилле. Как только мы пройдем лежащую перед нами гряду холмов, поэтически названную Колье, и минуем указанную деревню, мы войдем в герцогство Саутмур - земли лорда Маролана, а значит - наш путь неумолимо станет приближаться к своей кульминации, которую, я верю, мы все ждем с нетерпением. Если, конечно, милая Айра не найдет еще пару банд, с которыми придется повоевать.
- Что значит - повоевать? - удивленно спросил Ястреб.
- Ровным счетом ничего, мой друг, - улыбнулась Тиана. - Но вдруг…
- Милая Айра предпочтет искать банды все-таки не во владениях лорда Маролана, - произнесла Айра. - Иначе это будет слишком уж странно выглядеть - а встревать в новую войну никому из нас не хочется, за исключением, разве что, любезного Гинаара. Хотя стоило бы допросить кого-то вчера, что они делают здесь, так далеко от мест, где можно чем-то поживиться.
- Кого? - спросил Дарр, осматривая Исолу взглядом, полным некоторого подозрения. - Сдается мне, миледи, я вчера что-то пропустил?
- Всего лишь небольшой ночной бой с отрядом вооруженных наемников, милый Дарр. Помните тот лагерь в холмах, который мы миновали? Я побоялась, что вы пойдете бродить среди ночи, угодите к ним в лапы, так что пришлось обеспечить нашу безопасность самым простым способом. Опять же, ночевать двум беззащитным дамам в опасной близости с кучкой какого-то отребья - ах, только не это! Пришлось немного убрать этот мусор.
- Вы хотите сказать, миледи, что сражались с разбойниками, пока я спал? - насупился Ястреб.
- Нет, мой милый Дарр, - ласково отвечала ему Айра. - Мы просто перебили их под покровом ночи, сражением это назвать было трудно, все-таки, у нас был опыт и желание очистить Империю от этого отребья, а за свою жизнь они сражаются менее искусно, чем за деньги.
- Так вы сейчас назвали меня неопытным юнцом, миледи? - снова спросил Ястреб, а лицо его начало темнеть, что для выходцев из этого благородного Дома всегда означало то, что ястреблорд впал в ярость.
Мы бы хотели чуть глубже познакомить нашего любезного читателя с особенностями того Дома, к которому принадлежал юный Дарр, ибо мы достаточно сказали про Исол, Дзуров и Драконов, но Ястребов, принадлежащих к высшей аристократии по тому же праву, что Атиры или Фениксы, мы коснулись весьма незначительно. Бесспорно, Ястребы - Дом книжников, ученых и историков, кои зачастую более теоретики, чем те, кто предпочтет действовать, но смеем заметить, что разгневанный Ястреб на поле боя способен удивить даже Дзура. Ястребы не столь жестоки, как Йенди, не так сильны, как Драконы, но быстры и точны, а также они - великолепные стратеги, ибо ум свой тренируют с детства. В тот момент, следуя зову своей крови, наш юный Дарр внезапно начал впадать в то состояние, которое в Доме Ястреба называют “вожделением спикировать”, что не сулило обидчику, коим невольно выступила Исола, ничего приятного.
- Нет, мой воинственный друг, я лишь сказала, что ваше благородство, несомненно, не позволило бы вам примкнуть ко мне и другу нашему Гинаару и отправиться резать сонных наемников, либо, как моя воинственная леди, ощутить жар схватки и отправиться звенеть клинком ради упоения сражением. К тому же, после такой ночи в нашей компании должен быть хоть кто-то, чей ум, достаточно хорошо отдохнувший за ночь, не позволит нам совершить чего-нибудь, что задержит наше путешествие. А чьему же уму, если не столь тонкому, как ваш, сонные и несчастные ваши друзья могут доверить наш дневной переход?
- Что ж, миледи, - сердито ответил Дарр. - Будучи Исолой, вы вполне смогли объясниться. Смею только напомнить, что на приснопамятной дуэли возле Императорского Дворца лишь ошибка в обращении с кинжалом, допущенная мной потому, что накануне я слегка повредил левую руку, стоила мне победы. А потом, если вы вдруг захотите проверить, насколько я исцелился, я к вашим услугам. И еще, дражайшая Айра, с этого момента я прошу не беспокоиться о моем благополучии, пока я сам того не испрошу, а я постараюсь этого не сделать.
Сказав это, Дарр решительно развернулся и ушел в ту сторону, где паслись кони, что-то бормоча под нос.
- Бедный ребенок, - вполголоса произнесла Айра. - Он так напоминает мне мои первые дни в отряде. Та же милая самоуверенность, то же искреннее желание быть наравне со всеми. И то же непонимание того, чем дуэль отличается от боя за свою жизнь. Преподать ли ему этот жизненный урок или понадеяться, что более нас не побеспокоят отряды наемников… И как же я, принадлежащая к Дому Исолы, умудрилась быть нетактичной... Впрочем, это вполне объяснимо, нужно было бы проводить время в любезном общении, а не за кружкой пойла в таверне. Чувствую себя такой старой, - и она со вздохом откинулась на свой плащ, заложив руки за голову.
- Я боюсь показаться нетактичным в отношении вас, дорогая Айра, - осторожно начал Гинаар. - Но мне кажется, что мы несколько несправедливы к нашему юному другу.
- Я соглашусь с Гинааром, душа моя, - поддакнула Тиана. - Дарр ненамного младше меня, и шпагой владеет вполне сносно - я могу это подтвердить, так как несколько раз он был довольно близок к тому, чтобы выиграть нашу схватку. Думаю, надо прекратить его так опекать. Айра, душа моя, вы же помните, как учили меня вместе с моим наставником по фехтованию, лордом Ниданом? Я с трудом могу сказать, что вы меня щадили так, как ныне вы с уважаемым Драконом бережете Ястреба.
- Тогда я была моложе, чем сейчас, любовь моя, намного моложе. Наш друг подтвердит вам, насколько каждый шрам может состарить физически и душевно, а ведь платье, за которое вы с Дарром так меня изругали, я ношу не из привязанности к его покрою, а лишь за то, что не могу в приличном обществе открыть больше, чем оно закрывает. Шрамы могут украсить леди из Дома Дракона и леди Дзур, может быть, леди Йенди с подвешенным языком отлично распишет историю каждого… Хотя, Йенди их и не получит. Но что вы скажете, если у вас спросят, отчего ваша подруга выглядит как ветеран сражений? И как она осмеливается показывать эти шрамы?
- Я просто отрежу этот глумливый язык, душа моя - вот еще отвечать на такие оскорбления… - бросила Тиана, поигрывая кинжалом в руке.
- И воцарится в Черном Замке тишина, - рассмеялась Айра.
- Там давно пора выгнать половину завсегдатаев, что создают эту грязную пену, - отмахнулась юная Дзур. - Лорд Маролан уже сам запутался в собственных правилах, а потому общество там становится все менее приличным. Это же надо - привечать в Черном Замке Джарегов и прочий сброд. Не волнуйтесь, душа моя, каждый, кто бросит в вашу сторону неодобрительный взгляд, встретит мою шпагу.
- А затем они все, после проигранных дуэлей, сбегут из дома и устроятся жить у нас, восхищенные вашей смелостью...
- Боюсь, что ваша шпага скоро так совсем затупится, миледи, - усмехнулся Гинаар.
- Знаете, сколько Дзуров нужно, чтобы наточить меч, любезный Дракон? - лукаво спросила Тиана.
- И сколько же?
- Четверо. Один будет точить, а трое будут сражаться, чтобы работа не пропала зря, милый Гинаар. Впрочем, я вполне управляюсь и сама, так что не беспокойтесь об остроте моей шпаги, а доедайте вашу кетну и сыр, поскольку пора трогаться, чтобы до темноты миновать холмы и попасть в деревню. Мы тут все слишком много ведем пространных бесед, друзья мои, - произнесла юная Дзур, решительно встала и отправилась собирать вещи.
Айра села, вздохнув, затем медленно закатала рукава рубашки до локтя, открывая взгляду темные полосы шрамов на белоснежной коже, они испещряли обе ее руки, словно диковинный узор браслетов. После милая Исола освободила шею, позволяя узреть неровные черты следа какого-то сражения, начинавшегося от ее левого уха и спускавшегося вниз наискосок.
- Ну что ж, любезный Гинаар, пора сворачивать наш лагерь. Надеюсь, что сегодня день выдастся без дождя.
Того, что случилось в следующий момент, не ожидал никто - ни Айра, ни даже сам достойный Дракон, который внезапно упал перед Исолой на колени и, нежно схватив ее за руки, принялся покрывать поцелуями темные следы старых битв, будто стремясь таким изысканным образом стереть их с белой кожи Айры. Ошарашенная таким порывом Айра лишь во все глаза смотрела на Гинаара, который вскоре вздрогнул, будто осознав, что совершил нечто ужасное и отпрянул, отбросив с лица темные кудри.
- Прошу извинить меня, миледи, - глухо произнес он, затем встал, зачем-то церемонно поклонился и спешно отошел туда, где Тиана и Дарр, весело переговариваясь, снаряжали своих коней.
Айра обняла себя за плечи, развернувшись к ним спиной, несколько минут лишь бессмысленно глядя в землю, затем молча подошла к своему коню, нагружая на того свернутую палатку. Взгляд ее был растерянным, на Гинаара Исола старалась не смотреть, да и от Тианы с Дарром отворачивалась, лишь толкнула коня пятками, посылая того в галоп, рискуя ежесекундно либо свалиться со спины животного под копыта тому, либо оказаться на земле под тушей животного, бьющегося с переломанной ногой.
- Душа моя, небезопасно так скоро скакать, да и лошадь стоило бы пожалеть - скоро начнется подъем, - Тиана вскоре поравнялась с озадаченной Исолой, и взгляд ее выражал беспокойство. - Что такое случилось с вами, что вы ведете себя столь импульсивно?
- Стало быть, вы не видели того, что случилось, милая моя?
- Я чистила гриву Уголька от всяческих колючек, которые он умудрился в нее запутать, душа моя, - пожала плечами Тиана, - а это, смею доложить, занятие муторное и требующее самого пристального внимания. Так что произошло, пока я ничего не видела, милая моя Айра?
Исола кратко поведала о произошедшем, добавив:
- И никогда в жизни я не чувствовала себя столь глупо, моя леди.
- Поступок, достойный Тиассы, а не Дракона, - захихикала юная Дзур, тут же оглянувшись, чтобы убедиться, что этого никто не увидел. - Впрочем, весьма мило. Мне даже стало на мгновение обидно, что у меня нет того, что можно было бы целовать с таким отчаянием. Хотя, - мечтательно добавила Тиана, - боюсь, у меня все впереди.
- Нужно радоваться этому, а не бояться, милая моя. Что же мне теперь нужно сказать ему? И как вообще себя вести?
- А что, милая моя Айра, может случиться, если вы ничего ему не скажете? - спросила Тиана, глядя на Исолу несколько хитро и загадочно.
- Но стоит ли мне промолчать, вот в чем вопрос.
- Тогда я задам вопрос немного по-иному, моя милая Айра, а вы найдите, что ответить. Хотите ли вы молчать? И хотите ли вы, чтобы он объяснился? Впрочем, это даже два вопроса, но я надеюсь, что вы соблаговолите обдумать оба, - произнесла Тиана, выжидающе взглянув на Айру, лицо которой выражало несвойственную доброй Исоле растерянность.
- Признаться честно, я пребываю в недоумении, моя родная. Возможно, вам покажется это глупым, но я не знаю, что следует делать в такой ситуации, когда сердце твердит мне одно, душа другое, а разум третье.
- Так скажите же мне, что говорят вам первое, вторая и третий, и мы решим, которую из птиц стоит выпустить из клетки в первую очередь, - попросила юная Дзур.
- Сердце твердит мне о том, что стоит успокоиться, разыскав свое счастье с Фентором. Душа твердит мне, что Гинаар весьма ей по вкусу. А разум неуклонно напоминает, что ни один, ни второй не смогут составлять мне компании в долгих путешествиях, когда вы, милая моя, обретете уже покой со своим возлюбленным, а голос Китраана позовет меня в путь, ибо Фентор заслужил свое место и отдых по праву, а будущее Гинаара не должно быть связано с незаконными делами.
- Душа моя, я признаю, что выслушала вас, - начала Тиана, нервно теребя завязку плаща. - И, если вы позволите, я скажу то, о чем думаю.
- Говорите же, моя леди.
- Любовь моя, из того, что вы произнесли, я поняла то, что вы стараетесь по своему понятию решать за окружающих вас: как за меня, решив, что я выберу покой, когда смогу воссоединиться со своим любимым, так и за Фентора и нашего друга Гинаара, решив, что одному пора осесть и отдыхать, подобно старцу - Джагале, а второму пристало признать за вами право выбирать его будущее. Что до вас, моя милая, то, пытаясь решить судьбы ваших друзей, вы не можете выбрать даже свою тропу, которой желаете идти в ближайшее время. А потому, что бы я сейчас дерзнула предложить вам, искренне надеясь, что ваш меч не приземлится на мою голову - и я уточню, почему я так говорю - тотчас поговорите с Гинааром, поскольку, обернувшись на мгновение, я увидела его совершенно серым, сжимающим в руке фляжку с бренди. А я, пожалуй, поскачу вперед и посмотрю, не ждет ли нас за поворотом какая-нибудь неожиданность.
Тиана стукнула пятками в бока резвому Угольку, и тот взвился, переходя в галоп и вздымая копытами клубы пыли, которые совсем скрыли силуэт юной Дзур от тех, кто двигался за ней.
- Гинаар, друг мой, отбросим же ненужные славословия, коими не пристало обмениваться в походе. Неужто всей вашей храбрости хватило лишь на ваше прекрасное безумство, что вы так судорожно держитесь за сей сосуд? - Айра подъехала к Дракону, решив воспользоваться советом своей верной подруги.
- Если вы пожелаете проверить, дорогая Айра, - хрипло ответил Дракон, убирая флягу в мешок, притороченный к его седлу, - то убедитесь, что моя фляга полна до краев. Иногда, когда мне хочется подумать, я кручу что-то в руке, и на этот раз мне подвернулась именно она.
- Так я помешала вашим размышлениям? Прошу меня искренне за то простить.
- Я уже закончил, любезная Айра, - коротко ответил Гинаар, глядя куда-то вдаль, словно пытаясь заставить себя не смотреть на Исолу, которая правила коня рядом с ним.
- Значит, можете уделить внимание мне, друг мой?
- Вы знаете, что я всегда готов подарить вам минуту, час или жизнь, любезная леди, - отстраненно сказал Дракон, все так же скрывая взгляд. - Боюсь только, что ничего из вышеперечисленного вам не нужно.
- Вы так быстро покинули меня, что я все-таки спрошу - вы вдруг осознали, что целуете следы позорно проигранных мной сражений или какие-то иные причины побудили вас умчаться так скоро, словно я уже воспламеняю землю под вашими сапогами?
- Ах, вы об этом… - усмехнулся Дракон. - Я лишь увидел ваш взгляд, который выражал недоумение, и не стал дожидаться того, как он наполнится жалостью или
презрением. Иначе мне пришлось бы бросить вам вызов, а я этого нисколько не хочу. И, если вам будет угодно выслушать, чего я хочу на самом деле, то я готов это сказать.
- Я не привыкла к такой реакции на свои шрамы, Гинаар, только и всего. И , конечно же. я внимательно слушаю вас.
- Все, что я хочу сказать, Айра, что готов обменять каждый ваш шрам на свой, если Боги предложат такой обмен. И если они попросят взамен мою жизнь - что ж, я буду счастлив отдать и ее, лишь бы в вашем голосе больше не звучала та горечь, с которой вы упоминаете эти метки. - Гинаар, наконец, обратил взгляд на Айру. - Еще я скажу, что они нисколько не портят вас - а в моих глазах и подавно, ибо нет ничего, на что бы не помогло закрыть глаза любящее сердце. Я не вижу этих шрамов, моя дорогая Айра, я вижу лишь женщину, ради которой готов умереть, если она попросит.
Гинаар вновь отвел взгляд и, перехватив одной рукой поводья, другой потер переносицу, крепко зажмурившись, а после тяжело вздохнул и закусил губу, словно преодолев какую-то боль, на которую решил не обращать внимания.
- Ради меня и за меня умерло слишком много людей, Гинаар. Вас я попрошу жить. Если вы сложите вашу голову в одном из тех безумных, а порой довольно бессмысленных, подвигов, которые так любят воспевать и о которых стремятся слагать баллады - я никогда вам не прощу этого.
- Значит ли это… - сдавленно произнес Гинаар.
- Это значит, что если с вами что-то случится, это разобьет остатки моего сердца, которое теряло по куску каждый раз, когда погибали те, кто мне дорог. А бессердечная Исола - это неприятная для окружающих вещь, Гинаар. Хотя бы в силу того, что такта и дипломатии во мне и так не слишком много.
- Вы ведь не любите меня, Айра, - произнес Гинаар. - Я - Дракон, я не хожу спутанными тропами, подобно Йенди. А потому, спрашиваю прямо, поскольку мой ответ вы и так знаете.
- Спросите же, - кивнула Айра.
- Я спросил, дорогая Айра. Так задают вопросы Драконы - говоря утвердительно. Вы не любите меня, верно?
- Многие говорили мне, что мои ответы больше приличествуют Йенди, но сейчас я сыграю в честную прямоту. Не знаю. Я не могу сказать вам, что люблю вас. Я не могу сказать вам, что я вас не люблю. Я могу сказать, что во мне хватает смелости ради вас кого-нибудь убить, но всей теплоты моего отношения недостаточно, чтобы за вас умереть.
- Вы сказали, - произнес Гинаар и пришпорил коня.
- Быть может, если б вы дослушали, то узнали, что во мне хватит смелости ради вас жить… - чуть слышно произнесла Айра, затем пожала плечами. - Что ж, все сложится так как сложится.
Конь Тианы весело летел по просторной дороге, оставляя позади широкие поля, заросшие дикими злаками и низким кустарником. День перевалил за свою половину, и впереди, как то и ожидалось, появились холмы Колье, и дорога пошла в гору, заставив юную Дзур остановиться, чтобы дождаться остальных. Первым ее достиг Гинаар, выражение лица которого больше приличествовало сенешалю Ее Императорского Величества лорду Брадику, когда тот совершал траурные мероприятия. Впрочем, Дракон усилием воли улыбнулся Тиане и произнес:
- Я вижу Колье, миледи. Что ж, чувствую, что сейчас наш юный Дарр впервые поймет, что такое конный переход, когда дорога стремится вверх, и то слева, то справа внезапно оказывается пропасть.
Тиана рассмеялась и покачала головой:
- Увы, мой друг, в этих холмах нет никаких обрывов, лишь неприятная монотонная дорога вверх, а после - вниз, опасная лишь тем, что лошадь может споткнуться. Поэтому мы дождемся остальных и поедем спокойно, чтобы не утомлять животных.
- Это неплохая новость, миледи, - ответил Гинаар. - Впрочем, я бывал и в горах у Пепперфилда, и даже у Канефтали, потому меня горными серпантинами не удивить, я лишь волнуюсь за Ястреба.
- Вы были у Канефтали? - воодушевилась юная Дзур, вопросительно глядя на Дракона.
- Не в той части, - вздохнул тот. - Куда севернее.
- Жаль, - разочарованно произнесла Тиана, - поскольку я обрадовалась тому, что среди нас будет хоть кто-то, кто знает дорогу.
- Нельзя знать всех дорог, миледи, - ответил Гинаар. - И даже дороги, казавшиеся знакомыми доселе, могут порой менять направление.
Сказав это, он вновь вздохнул и стал задумчиво копаться в своей седельной сумке.
Клубы пыли, появившиеся на дороге, обозначили появление сначала Дарра, который уже вполне освоился и даже рискнул пустить Маргаритку в галоп, причинив ей некоторое удивление, а потом и Айра, которая решила замкнуть отряд.
- Мы заждались вас, друзья! - воскликнула Тиана.
- Мы не слишком и отстали, любезная Тиана, - радостно ответил Ястреб. - Могу поспорить, вы даже не успели стряхнуть пыль с ваших сапог, как мы уже поравнялись с вами.
- Стряхивать пыль посередине перехода - бесполезное дело, мой дорогой Дарр, - рассмеялась Тиана. - Впрочем, тому, кто аккуратно носит с собой щипчики для ногтей, такая практичность, может быть, не слишком близка.
Ястреб слегка покраснел и буркнул:
- У каждого свои привычки. Вы вот спите с открытым ртом, и мне все время хочется вам его чем-нибудь накрыть, чтобы туда ничего не упало. Гинаар, к примеру, все время вертит в руке то свою фляжку, то нож, то первую попавшуюся палочку, а Айра наматывает на палец локон около уха.
- Ах да, спасибо, что напомнили, - кивнула Исола. - Давно хотела избавиться от этой привычки вместе с этой гривой.
- Вы так насоветуете юному Дарру отрезать пальцы, душа моя, - произнесла Тиана, прекратив, наконец, смеяться. - Нам надо двигаться дальше. Я поеду впереди, поскольку знаю эту дорогу. Гинаар, вы будете столь любезны замкнуть процессию?
Дракон молча кивнул, и четверка направила медленный шаг коней по узкой дороге, стремившейся вверх.
Айра, бросив поводья, заплетала волосы в косу, время от времени проводя по ним ладонью. Коса вышла достаточно длинной и объемной, чтобы остаться в руке, не слишком легко помещаясь.
- Так неплохо, - Исола потянулась за ножом, затем нахмурилась, припомнив, что сталь уже довольно дрянного качества, и повернулась к Гинаару, опершись ладонью на круп коня. - Гинаар, вы не могли б одолжить мне нож?
- Что вы хотите сделать? - мрачно осведомился Дракон.
- Всего лишь обрезать косу, любезный Гинаар.
- Если вам не терпится что-нибудь отрезать, дорогая Айра, а поблизости нет ни одного разбойника, можете отрезать мне палец, - все столь же мрачно усмехнулся Гинаар. - И я скажу вам “нет”. Во-первых, я - Дракон, а Драконы не отдают оружия в чужие руки. Во-вторых, ваш поступок кажется мне лишенным даже некоей толики смысла. Если вам все же не терпится изуродовать себя, извольте попросить у, по моему мнению, куда более сговорчивого Дарра его бесценные щипчики для ногтей.
Сказав это, Гинаар отвел отрешенный взгляд, давая понять, что разговор окончен. Айра повернулась обратно, снова пожав плечами, подобрала повод и еще немного расслабила шнуровку рубахи, мучаясь от зноя.
Дорога шла все дальше и дальше, под небольшим наклонам, минуя сухие глинистые осыпи. Вскоре зной начал униматься, а уклон изменил свое направление, устремившись вниз и заставляя уже порядком уставших лошадей еще сильнее замедлить шаг. Мы хотим незамедлительно сообщить нашему дорогому читателю, что, если он внезапно вознамерится пересечь Колье по Великой Южной дороге, то он должен заранее позаботиться о том, чтобы взять с собой достаточно воды, поскольку эти холмы, увы, не располагают реками или ручьями, а должный водопой для коней можно будет найти лишь еще в паре миль от выхода из ущелья, в деревушке Невысокий Холм, название которой столь же точно описывает ее положение, сколь же нелепо звучит для непривычного уха. Именно туда и направлялись наши четверо друзей, питаемые надеждой найти удобный кров и хороший ужин.
Впрочем, путники разнообразного вида никогда не были здесь в новинку. Деревушка располагала пятком вполне сносных таверн и парой не слишком отвратительных гостиниц, в одной из которых нашим друзьям удалось взять две комнаты. В одной, более светлой, на втором этаже покосившегося дома из сырцового кирпича поселились Тиана и Айра, в маленькой и темной, окна которой вполовину уходили под пол - Гинаар и юный Дарр, который, к слову сказать, был доволен даже и таким ночлегом, трезво рассудив, что ночевать под крышей уже вполне неплохо.
- Эти изрядно похоже на Южную Адриланку, мой друг Гинаар, - поморщился Дарр. - Там такие же убогие строения и множество Текл на улицах.
- Согласитесь, что это все же лучше, чем спать под открытым небом, ежесекундно рискуя подвергнуться потокам воды с неба, - резонно возразил ему Гинаар.
Юный Дракон все еще был отрешен от всего мира, переживая сказанное ему Айрой, так и иначе выворачивая ее слова, пытаясь понять, какой же смысл таился в них. Она не любит его. “Не могу сказать, что я вас не люблю”. Гинаар пребывал в смятении чувств, пытаясь решить для себя нечто, несомненно, важное в высшей степени. “Всей теплоты моего отношения недостаточно, чтобы за вас умереть”. Дракон опустил голову, чувствуя, как где-то в области скул начинает теплеть, словно бы его охватывает смущение или гнев. Оставалось теперь лишь бранить себя, ведь леди Айра выразила пред тем отношение к тому, должно ли умирать ради нее. Счесть за резкий отказ нежелание прошедшей войну женщины отдать свою жизнь в бою, о, как можно было выставить себя таким глупцом пред ней? Но она сказала, что ее сердце разобьется, если Гинаар умрет, возможно ли счесть это неким знаком?
- Друг мой, а что насчет ужина? - спросил Дарр.
- Вы имеете желание подраться в каком-нибудь трактире? - мрачно ответил Дракон, все еще не до конца вырвавшись из тяжелых объятий своих раздумий.
- Почему же подраться? - удивленно осведомился Дарр.
- В трактирах всегда заводятся драки, мой друг, - усмехнулся Гинаар. - Вы ведь читаете книги, а в любом романе - что ни трактир, то драка.
Дарр округлил глаза еще сильнее и лишь пожал плечами, не дав никакого вразумительного суждения по высказанному Драконом поводу.
- А не навестить ли нам местный трактир, душа моя? - в этот же момент спросила и Айра у верной подруги.
Исола, скинув сапоги, плащ и куртку и распустив шнуровку рубахи совершенно, валялась на кровати, накинув означенную деталь одежды сверху на себя, и предавалась мучениям голода.
- Полагаю, моя милая, что сейчас это будет всем весьма полезно. Главное, чтобы там не случилось драки, - ответила юная Дзур, вытягивая уставшие ноги.
- Ну, единственная банда наемников, которая могла оную драку учинить, нами успешно убрана, а местные жители вряд ли склонны учинять беспорядки с каждыми проезжающими.
- Это славно, моя милая, - сладко потянулась Тиана. - Нет, я вовсе не желаю, чтобы ты подумала, что мне не хочется размяться со шпагой, но, смею признать, переход меня слегка утомил. А потому я бы с удовольствием просто отведала какой-нибудь незамысловатой еды в самом темном углу какой-нибудь спокойной таверны.
- Я только поддерживаю это намерения, милая моя, устраивать драки через каждый переход слишком уж утомительно, - Айра накинула рубашку и принялась шнуровать ее, следя, чтобы не пропустить ни одного перехлеста.
Вскоре они вышли на узкую, мощеную кирпичом улицу, и последовали ее изгибами, стараясь найти таверну по тем всем известным признакам, кои обычно сопровождают существование подобных заведений - а именно, вывески с перекрещенными ложкой и вилкой, гул голосов, стук ложек о тарелки, и бесспорно, ароматы еды, кои сейчас показались бы оголодавшим спутницам еще более острыми.
Что до Дарра и Гинаара, то двое достойных юношей решили, что идти куда-то несколько утомительно, а потому всего лишь попросили хозяйку гостиницы принести им какой-нибудь снеди и вина, наградив ее серебряным орбом - и, смеем заметить, милейшая Креота вовсе не была против об этом позаботиться. Наши друзья вскоре с удовольствием осушили по бокалу вина и отведали вполне сносной телятины с грибами, которая исчезла в их желудках почти в мгновение ока.
Но мы вернемся к нашим любезным Исоле и Дзур, которые не решились войти уже в три трактира, поскольку в одном шла драка, из второго несло тухлятиной, а третий был столь пуст, что навевал мысли о том, что готовят в нем непотребно, а потому посетители обходят его стороной. Четвертая таверна, обозначенная доской с нарисованным журавлем, свившим гнездо на крыше, показалась достойным дамам вполне подходящей - в ней было тихо, из дверей раздавался аромат жареного мяса, а хозяйка, встретившая их на входе, была столь мила, что Тиана и Айра не смогли устоять перед ее приглашением войти внутрь.
- Располагайтесь, милые леди, и я вернусь к вами через мгновение, когда узнаю, что еще осталось на кухне, - поклонилась Текла.
- А что, любезная хозяйка, может статься, что на кухне уже ничего не осталось? - осведомилась Тиана.
- Я питаю себя надеждой, что такого не будет, госпожа, но в период ярмарки у нас всегда слишком много посетителей, - вздохнула Текла, на что Тиана вновь поинтересовалась:
- Ярмарка, вы сказали?
- Да, госпожа, - в недоумении произнесла хозяйка. - А вы разве не на нее прибыли?
- И да, и нет, - улыбнулась Тиана. - Скорее, нет. Но если ярмарка и в самом деле проходит в этом чудном месте, мы не преминем туда заглянуть.
Текла улыбнулась, снова поклонилась и исчезла на кухне, чтобы вернуться с подносом, полным свежих овощей, жареной кетны, горячих пирожков и тушеной тыквы, а еще один молодой Текла, ее сын, по всей видимости, нес графин с домашним вином и два бокала.
- Нам, кажется, повезло, что мы нашли это заведение, моя дорогая, - удовлетворенно промолвила юная Дзур, с наслаждением проглотив пирожок. - Бывает же такое, когда просто заходишь куда-то наудачу, а после понимаешь, что это именно то самое место, в которые ты хотела попасть.
- Да, милая моя, нам повезло, - согласилась Айра, уделяя внимание подобному же пирожку. - А еще больше нам повезло, что мы попали на ярмарку. Это должно быть весьма занимательное зрелище. Раз уж гости опустошают все кухни, то такое количество народу может являться свидетельством прекрасного мероприятия.
- Нам непременно надо попасть на эту ярмарку, душа моя, - твердо произнесла Тиана. - Не то, чтобы меня сколь бы то ни было забавляло зрелище праздношатающегося люда, но… мне кажется, одному из наших друзей, коим является любезный Гинаар, нужно как можно скорее сменить сапоги. Боюсь, что те, что он носит сейчас, представляют собой уже слишком плачевное зрелище, а потому наш гордый Дракон рискует лишиться подошв во время какого-нибудь из переходов.
- Да и мне не мешало бы обзавестись новым плащом, думается мне. Та встреча со старыми знакомыми напомнила мне, что носить зеленое мне следует лишь на официальных приемах. К тому же, на ярмарках обычно продаются восхитительнейшие сладости, которые порой больше нигде и не попробуешь. А еще раньше, помнится мне, там были прекраснейшие напитки, которые несказанно оживляли любые компании за разговором, - Айра надкусила пирожок.
- Смею заметить, это домашнее вино тоже кажется мне превосходным, - кивнула Тиана. - Если бы мой путь лежал домой, я бы осведомилась у любезной хозяйки, из какого винограда она его делает, и купила бы лозу для наших угодий.
- Но ведь ничего не мешает нам спросить об этом, а потом уже подумать, где мы сможем после раздобыть виноград для взращивания, - Айра отведала вина. - Да и, мнится мне, любезная моя Тиана, тут нужно еще и мастерство винодела.
- Ты желаешь что-то сказать о том, что виноделы Даавия не могут похвастаться мастерством? - смеясь, спросила юная Дзур, пытаясь изобразить притворную ярость.
- Ба, леди! - вдруг раздался голос из-за соседнего стола. - Могу ли я поинтересоваться, не ослышался ли я - вы произнесли название “Даавия”?
Тиана обернулась и встретилась взглядом с неким милордом в плаще без признаков Дома, который смотрел на нее доброжелательно и чуть насмешливо.
- Вы не ослышались, милорд. Мы едем именно из баронства Даавия, - ответила Тиана, возвращая незнакомцу улыбку.
- Я бывал там когда-то, - кивнул незнакомец. - Не расскажете ли, кто сейчас правит баронством после ухода леди Тазендры? Увы, я слишком давно не имел возможности следить за новостями.
- А почему вы интересуетесь, милорд? - спросила юная Дзур, сощурив глаза.
- Просто ответьте на вопрос, юная леди, - мягко произнес незнакомец.
Тиана откинула с груди складку плаща так, что черный Дзур на ее груди стал чуть лучше виден.
- Если вы присмотритесь, милорд, то поймете, что я ношу знак баронессы Даавия, - спокойно ответила она.
- О, - вскинул брови незнакомец. - Тогда у меня есть кое-что для вас.
Он решительно встал, приблизился к Тиане и вынул что-то из поясной сумки - некий черный мешок размером с мужскую ладонь. Положив вещь на стол перед Тианой, незнакомец улыбнулся, накинул капюшон и произнес:
- Теперь я прошу извинить меня - моя дорога должна продолжиться незамедлительно, а я и так слишком засиделся. Мое почтение, миледи.
Он поклонился одной головой и скрылся за дверью, оставив Тиану в полнейшем замешательстве.
Она потянулась к мешку и осторожно растянула завязки. Внутри обнаружилось свернутое письмо, старое и пожелтевшее, а также перстень с темным непрозрачным камнем. Тиана осторожно развернула послание и начала вполголоса читать, и брови ее с каждой прочитанной строчкой тянулись все выше.
“Мой дорогой Пэл!
Памятуя о том, как часто вы протягивали мне руку помощи, ведомые вашей мудростью и прозорливостью, я спешу принести вам свою благодарность и искреннее признание, которого не забуду никогда, что бы ни случилось.
Если же вам доведется проезжать мимо баронства Даавия - бесспорно, если дела Первого Министра отпустят вас - и, если вдруг, решите навестить меня, а меня не окажется дома, то покажите слугам этот перстень - и вам окажут самые весомые почести, пока вы будете ожидать моего возвращения.
Всегда ваша, мой любезный друг.
Тазендра Лавоуд”
Если бы челюсть юной Дзур могла отклониться от своего обычного положения настолько, чтобы коснуться стола, она бы непременно это сделала.
- Айра… - только и смогла произнести она.
- Что такое, милая? - встревожилась Исола, отодвигая бокал.
- Это был… - тихо произнесла она. - ...Герцог Гальстэн?
- Не могу сказать этого с уверенностью, моя дорогая. Но что же вас так поразило?
- Если это был он сам, то я не понимаю, почему он отдал мне перстень - ведь куда предпочтительным для него было бы хранить его, как память. А если это был не он… то откуда это у какого-то проходимца? - встревоженно спросила Тиана.
- Если он отдал вам этот перстень… быть может, он просто причинял ему душевную боль, и он желал проститься с частью этой памяти?
- Я должна это выяснить, - Тиана решительно встала, вытащив из кошелька серебряный орб, вложила его в руку Айры, и выскочила на улицу, совершенно не понимая, куда идти.
Впрочем, темная фигура, укрытая плащом, тут же обнаружилась в тени соседнего дома. Привычно проверив рукоять шпаги, юная Дзур смело направилась к незнакомцу, капюшон которого открывал лишь тронутые улыбкой губы.
- Десять минут, - удовлетворенно произнес он, откидывая капюшон. - Впрочем, я планировал время от пяти до пятнадцати минут, что зависело лишь от того, как долго вы решитесь думать, юная леди.
- Думать о чем? - осведомилась Тиана, сжимая рукоять шпаги.
- Думать о том, почему же я отдал вам свою последнюю память о Тазендре, - усмехнулся герцог Гальстэн, а это был, бесспорно, он. - И, коль скоро, вы столь же решительны, как и та, чье имение вы унаследовали - а мне хватило одного взгляда на вас, чтобы убедиться в этом - то вы не стали бы медлить в том, чтобы выяснить, кто я и чего желаю.
- И чего же вы желаете, сударь? - спросила Тиана, медленно отпуская оружие.
- Я не уверен, что вы поймете, миледи.
- Но все же постарайтесь разъяснить, господин Первый Министр, раз уж вы не носите здесь церемониальную мантию?
- О, нет, - улыбнулся Пэл. - Я возвращаюсь из отпуска, а потому заступлю на пост, который, бесспорно, не позволил бы вам обращаться ко мне столь дерзко, лишь через две недели. Что ж, если вы желаете знать…
- Я желаю этого, сударь, - чуть более миролюбиво произнесла Тиана.
- Тогда я скажу. Я видел, как вы, сопровождаемая Исолой, Драконом и неким юным кавалером, лицо которого похоже на Ястреба, но, вместе с тем, он носит плащ цветов Дома Дракона, въехали в деревню. Смею доложить, что гостиница, в которой вы остановились, весьма неплоха.
- И что? - нетерпеливо спросила юная Дзур.
- Она столь сносна, что способна поселить даже Первого Министра Империи, - усмехнулся Пэл. - И потому я, сидя в привычном для меня затененном углу, смог услышать ваше имя и смог едва взглянуть на знак на вашей груди, который показался мне смутно знакомым. Тогда я вспомнил, как Тазендра говорила мне о некой пожилой родственнице, на которую в тринадцатый раз переписала завещание, и о ее юной дочери, которую звали именем, похожим на ваше.
- И вы решили убедиться, что это именно я? - произнесла Тиана.
- Можно и так сказать, баронесса. А моя маленькая уловка помогла нам поговорить без лишних свидетелей, - сообщил Пэл. - А теперь, коль скоро мы с вами все выяснили, не будете ли вы так любезны вернуть мне кольцо?
- Я верну вам его, милорд, если вы объясните, зачем вы возите его с собой?
Гальстэн вздохнул и нехотя ответил:
- Иногда, когда дела Империи отпускают меня, я отправляюсь к Водопаду Смерти, где вспоминаю вашу родственницу и лорда Айрича, а потому беру с собой памятные вещи, которые остались от них - это кольцо Тазендры и последнее письмо от Айрича, которое я когда-то получил. Я совершил подобное путешествие и на этот раз, а теперь возвращаюсь в Адриланку. И все же, настаиваю на том, чтобы вы вернули мне письмо и кольцо.
- Прошу вас, - Тиана протянула Йенди мешок, и тот спешно спрятал его куда-то в складки своего бесформенного одеяния. - Но вы ведь могли просто спросить и услышать ответ?
- Я спросил, - кивнул Пэл. - И потому хотел бы просить вас убрать ваш кулон подальше и не показывать его каждому встречному. Боюсь, что вы уже привлекли к себе слишком много внимания. Давайте позовем вашу спутницу, и я провожу вас до гостиницы, где ваши друзья уже смогут о вас позаботиться. Тут скоро станет небезопасно.
Айра вышла из трактира, осмотрелась, разыскивая свою леди, затем уверенным широким шагом направилась к ней, готовая остановиться в любой момент, если разговор не закончен и ее пожелают немного придержать на месте.
- Миледи, - коротко кивнул Пэл и, снова набросив капюшон, жестом позвал следовать за собой.
Петляя полутемными переулками, они достигли гостиницы, где Йенди, желая уже подняться в свою комнату, произнес на прощание:
- Завтра рано утром я снова отправляюсь в путь. Постарайтесь быть осторожнее, юная Тиана.
Та молча кивнула, и Пэл скрылся на лестнице, быстро поднявшись куда-то на верхний этаж, где, смеем предположить, хозяйка держала самые лучшие комнаты для особенно важных гостей.
- Думаю, и нам пора подняться к себе, моя милая, - вздохнула Тиана.
- Может быть, навестить наших дру… Впрочем, да, вы правы, нам стоит отдохнуть, а наши спутники способны сами о себе позаботиться. Я проведаю лошадей, моя леди, и вернусь. Зная, как обычно относятся к ярмарке в тех деревнях, где она проходит, не удивлюсь, если найду коней не вычищенными, - Айра улыбнулась и поспешила на конюшню.
Тиана же, пожав плечами, поднялась в свою комнату, где, тщательно спрятав снятый с шеи кулон на самое дно вещевого мешка, блаженно вытянулась в кровати и через какое-то время уснула, впрочем, уделив традиционные несколько минут ежевечернему разговору с одним молодым Дзуром.
Айра, к удовольствию своему, нашла, что животные обихожены должным образом, похлопала своего коня по шее и направилась пройтись немного на сон грядущий. Долгая поездка отчего-то не утомила ее так, как она на то рассчитывала, а последний бокал вина, коварного в той мере, как и положено вину, требовал пройтись и освежить голову. Заодно любезная Исола подумала и о ярмарке, улыбнувшись при мысли о возможном расточительстве на сласти.
- Вам не спится, любезная Айра? - раздался из-за спины голос, сопровождаемый спешными шагами.
- Да, друг мой, кажется, я немного переувлеклась, пробуя здешнее вино. Но вижу, вам тоже мешает что-то предаваться сладкому сну?
- Дарр уснул, - кивнул Гинаар, - а мне, признаться, тоже не спалось. А после я увидел в том несчастном окошке, что смотрит из нашей комнаты, почти не поднимаясь над землей, ваши сапоги, и решил, что вам не слишком безопасно гулять одной по незнакомой деревне.
- А здесь проходит ярмарка, - несколько рассеянно поведала ему Айра, по старой привычке, подмеченной внимательным Ястребом, накручивая прядь волос на палец. - Я задумалась о том, будут ли там продаваться какие-нибудь вещи, достойные внимания. Ведь, если говорить о сапогах, то мои все еще крепки, а вот ваши скоро, боюсь, покинут ваши ноги и отправятся путешествовать самостоятельно, во всяком случае, подошвы уже имеют такое намерение, - слова она сопроводила любезной улыбкой. - Мне же не помешает новый плащ, да и раздобыть новую одежду иного цвета, нежели зеленый, будет весьма не лишним.
Гинаар бросил взгляд на свою обувь и озадаченно кивнул.
- Увы, вы заметили верно, милая Айра, но, признаюсь честно, услышь я это от кого-либо иного, пожалуй, счел бы оскорблением. Из ваших же уст любое осуждение в мою сторону звучит лишь добрым напутствием, а потому я непременно последую вашему совету. Но ведь ярмарку сворачивают на ночь, - вдруг заметил он. - Что же вы тогда делаете на улице одна?
- Прогуливаюсь и размышляю, друг мой. Вспомнились такие же деревни, только намного дальше отсюда, в одной из них я потеряла шпагу того, кого всегда звала отцом, она спасла мне жизнь, однако сломалась пополам, оставшись в груди моего противника. Тогда я решила, что это было неодобрением со стороны отца. Пришлось поразмыслить о многом в ту ночь. Думаю, что бы сказал отец, если бы был жив, что бы он мог посоветовать мне. Одним словом, любезный Гинаар, я просто прогуливаю стакан вина, глядя на умиротворяющую картину спящих домов. И, не стану скрывать, мечтаю о том, чтобы завтра на ярмарке мне удалось раздобыть немного сладостей, - Исола рассмеялась.
- Что ж, тогда я попрошу вашего позволения идти рядом с вами и также мечтать, любезная Айра, - произнес Гинаар, бросив на Исолу взгляд, который явственно говорил о том, что пославший его не переживет отказа.
- Идемте же, друг мой, предадимся тихим мечтаниям, - кивнула Айра. - Разделим эту восхитительную ночь, которая, надеюсь, останется таковой.
Гинаар следовал за Исолой в шаге позади, всматриваясь туда, где отраженный свет тусклых фонарей очерчивал контуры изящной шеи и золотил выбивавшиеся из косы прядки. Он что-то тихо произнес и тут же осекся, не выпуская наружу больше ни слова.
- Ну вот, отсюда лучше всего наблюдать за деревней, - произнесла Айра, оборачиваясь. - Самая окраина, все как на ладони. Если в какой-то из гостиниц или в трактире и начнется драка, мы в нее уже не угодим, так что эту ночь ничто не испортит.
Она принялась расплетать косу, затем встряхнула головой, позволяя волосам свободно рассыпаться, затем слегка поморщилась, поводя плечами, словно они затекли.
Гинаар же позволил себе дерзость подойти вплотную к Исоле, так близко, что ее волосы уже касались его лица. Он несмело провел по ним рукой и тихо проговорил:
- Вы можете пообещать мне всего одну вещь, милая Айра?
- Да, дорогой Гинаар, должно быть, могу, если вы не попросите невыполнимого, - она слегка откинула голову, предпочитая взглянуть на него снизу вверх, укутав плечо Дракона каштановым потоком.
- О, я не попрошу ничего невозможного, - прошептал тот. - Всего лишь пообещайте, что никогда не исполните одну свою угрозу.
- Какую же? - Айра решила все же повернуться, чтобы смотреть в глаза Дракону.
Он вновь провел руками по ее волосам и чуть наклонился, чтобы прижаться губами к виску, и шепнул:
- Угрозу срезать ваши волосы, дорогая Айра.
- Обещаю, - согласилась Исола. - Я всегда буду хранить память о вашей просьбе и никогда не посмею срезать косу, - и обняла его за пояс, прижавшись. - Странно, я думала, что ночь не так прохладна, но ваше тело источает такое тепло, что воздух кажется студеным.
@темы: Фанфик, Драгейра, Айра и Тиана
Тут весь миру уже посмотрел и оплакал (каждый по своей личной причине, как водится) трейлер к новым "Звездным войнам", а я вот до него добралась только под вечер. Собственно, вот.
Ну ок, все политкорректно (женщины, афроамериканцы...), графика пока не впечатлила, и... Чуи, мы дома...
Зачем мне это показали? КАК МНЕ РАЗВИДЕТЬ постаревшего Хана Соло?
Интересно, они будут полноценными персонажами или это просто камео для олдфанов?
Не, я жду декабря, на самом деле, правда, жду.
@темы: лытдыбр
Посему - загадка с отгадкой под катом.
Кто это?

читать дальше
А это, господа, Корнет Уинстон Черчилль 4-го Её Величества гусарского полка (1895 г.)
А тем, кто затруднился с ответом, споет Бойарский.

Название: Сказки Паарфи. История пятая
Фандом: Стивен Браст
Предупреждение: Мэри Сью, 2 шт.
История пятая, в которой Тиана, наконец, находит применение своим навыкам, а Айра стреноживает Дракона, чтобы Ястреб не убежал- К вечеру мы окажемся возле тех невысоких гор, друзья мои, - заметила Тиана. - Боюсь, что по дороге, идущей хоть немного вверх, нашему другу Дарру придется править лошадь самому - хоть достойный Мрамор, что несет наших друзей Дракона и Ястреба по праву считается самым сильным в моей конюшне, все же не стоит его загонять.
Конь Гинаара, словно соглашаясь, фыркнул, тряхнул серой гривой и перебрал ногами, доставив Дарру несколько неприятных моментов.
- Уверена, что наш добрый друг уже привык держаться в седле, так что Маргаритка с радостью повезет его, - Айра погладила своего коня по шее. - Думаю, полуденную жару переждем на отдыхе, моя леди? Не будет никакого проку от загнанных лошадей и измученных всадников, тем более, что мы успеваем к назначенному сроку даже с запасом и… - она нахмурилась, всмотревшись в цепь холмов. - И думаю, нашему любезному другу все же стоит самому держаться в седле, ведь он желает произвести впечатление на свою любезную невесту? - меч Айры, висевший у седла, был подвергнут пристальному изучению.
- Неужели что-то случилось, дорогая Айра? - встревожился Гинаар.
- Пустое, друг мой, я вижу отблески стали на холмах даже там, где их нет, запах костров там, где нельзя развести огня и ощущаю опасность даже от того, что мой конь может наступить на метнувшегося зайца. Должно быть, наше путешествие напомнило мне, как отряд шел по дорогам, то преследуемый, то догоняющий, а то и вовсе с седла рубящийся с засадой.
- Отблески с холмов могут быть чем угодно, любезная Айра. А запах костра исходит от ваших волос.
- Я разделяю ваше мнение, дорогой друг, потому переложу меч поближе к своей руке.
- Вам лишь показалось, любезная Айра, - повторил Гинаар, передвигая ножны ближе к седлу. - Война закончена.
- Война закончена, - отозвалась эхом Исола. - Какой прок теперь сидеть на дорогах, если нет тех, кто по ним едет.
- Ваша память сыграла с вами дурную шутку, только и всего.
- И нет отрядов разбежавшихся наемников, а Гвардия Феникса держит под неусыпным наблюдением дороги?
- Именно так, любезная Айра, а потому позвольте мне ехать на половину корпуса коня впереди вас.
Исола кивнула:
- Когда мы будем подъезжать к холмам, возьмем Дарра в кольцо.
- Если это просто разбойники…
- Грабить деревни проще наемникам, особенно в провинциях, где можно держать жителей в страхе. Прошло не так много лет, чтобы граждане Империи полностью поверили в могущество Императрицы. Им проще платить дань вооруженным отрядам, чем полагаться на милость правителей.
- Вы сражались с разбойниками? - встрял в разговор Дарр, с восторгом взирая на Исолу.
К немалому удивлению всех, Айра устремила взгляд в небо и сделала неопределенный жест рукой:
- То, что я сражалась - это неоспоримо.
- Кто-то произнес слово “разбойники”? - это юная Дзур, чуть отстав, наконец, догнала друзей. - Что ж, шпага на моем боку уже давно скучает по хорошей схватке.
- Основываясь на своем опыте, душа моя, смею вас заверить, что если мы и столкнемся с кем-то, то это будут тренированные воины, так что скучать вам не придется. А что касается уверений нашего друга Гинаара в том, что встретить кого-то мы вряд ли будем иметь удовольствие, - тон Айры внезапно стал легкомысленным, словно она кого-то изображала. - Ах, сержант э’Баррит, вам ли не знать, что порой закон нарушается даже у стен Императорского Дворца, а нарушители имеют наглость сбегать от гвардейцев телепортами? Что же говорить о той территории, что лежит далеко за пределами парка? - и она рассмеялась.
Гинаар ответил лишь улыбкой, долженствующей принести извинения за высказывание о безопасности дорог.
В сгустившихся сумерках с трудом можно было различить очертания довольно странных шатров, которые, по мере приближения оказались всего лишь натянутыми на остро заточенные палки плащами с неизвестным знаком. Тускло мерцали костры, слышался смех и окрики, перемежающиеся со скрежетом затачивающихся клинков.
- Сколько их? - шепнула Тиана.
- Пока не понимаю, - покачал головой Дракон. - Миледи, отстаньте за мою спину.
Его рука легла на рукоять меча, а на щеках дернулись желваки.
- Друг мой Гинаар, - зашептал Дарр. - А возможно ли такое, что мы просто минуем это лагерь, не ввязываясь ни в какое сомнительное предприятие.
- Возможно все, мой дорогой Ястреб, но именно потому нельзя не учитывать ни одной возможности, - шикнул Гинаар, жестом показывая, что юному Дарру лучше бы помалкивать.
- Езжайте правее от меня, - коротко приказал он, - Дарр, а вы, пожалуй, седлайте Маргаритку и держитесь дальше всех.
Ястреб покорно перебрался на кобылу, Тиана решительно схватила его поводья, и, как и просил Дракон, повела часть отряда к правой обочине, туда, где их надежно скрыла тень от холма.
Дракон же пустил коня медленным шагом, словно всматриваясь в глубь лагеря. Голоса внезапно стихли, что явилось вполне очевидным свидетельством того, что его заметили. От темного дерева отделилась некая фигура, которая начала приближаться к дороге, где Гинаар и вовсе остановил коня, словно ожидая чего-то.
- Кто тут? - раздался хрипловатый голос.
- Посмотри сам, - ответил Гинаар.
- Мои глаза! Э’Баррит, если меня Барлан не разразит! - незнакомец воскликнул с некоей долей дружелюбия, что заставило ожидавшую поодаль часть отряда несколько более расслабленно дышать.
- Э’Тенит, а ты, я вижу, решил на несколько сомнительные хлеба податься? - усмехнулся Гинаар.
- Не хуже твоих, старина. Кого ты там охраняешь? Двоих девчонок и какого-то недоросля, которого я одним пальцем с седла собью? - хмыкнул незнакомец. - Сколько платят, любезный сержант? На сапоги хватает? А то я вижу, твои уже изрядно истерлись.
- Я не продался, в отличие от тебя, старина. Настоящие Драконы не продают себя, как портовые девки, - огрызнулся Гинаар, нашаривая меч.
- Твое счастье, сержант, что я уже выпил вина и вовсе не собираюсь лишать тебя твоей честной, но, как и ранее было неоднократно замечено, отчаянной головы. Мое дело здесь другое, а потому я не буду тратить на тебя и твоих подопечных времени. Проезжай. Еще встретимся, и тогда ты мне подробнее расскажешь о том, как решил сравнить Дерика э’Тенита с портовой шлюхой.
Незнакомец резко повернулся и удалился в сторону лагеря. Гинаар выдохнул, бросил рукоять, и направил коня к ждавшим его друзьям, скомандовав:
- Уходим отсюда. Нам надо пройти еще пару миль, пока нас не накроет темнота. Там и найдем место, где заночевать.
- Ходу, - произнесла Айра. - Гинаар, дайте мне ваш плащ. Скорее, пока не стало слишком поздно.
Плащ Гинаар вручил ей тотчас же, Айра закуталась в него, пригнулась к шее коня и что-то шепнула тому на ухо. Гнедой коротко мотнул головой и поспешил миновать лагерь как можно более быстрым галопом.
- Могу я узнать причину того, что вы прячетесь, любезная Айра?
- Имея за спиной прошлое не самого законного вида, поневоле узнаешь старых знакомых за пару лиг, любезный Гинаар. Не хотелось бы терять несколько серебряных монет, что я неосмотрительно проиграла в кости четыреста лет назад, - весело ответила Айра. - Опасаться моих знакомств иного рода нам не стоит, я не приучена оставлять за спиной недругов.
- Вижу, не один я располагаю столь сомнительными знакомствами, - усмехнулся Дракон. - Дерик, кто бы мог подумать… А ведь он служил у меня в батальоне. Узнай Папа Кот, чем занимаются его выкормыши, съел бы свой сапог вместо завтрака. Простите, Айра, - осекся он и лишь мрачно смотрел вперед, погрузившись в раздумья, заставлявшие его иногда раздраженно качать головой.
Айра передала ему его плащ, тоже погрузившись в невеселые мысли, иногда заставлявшие проявляться морщинку между бровями:
- Если мы встретимся с ними, беды не миновать, - бормотала она. - Эта трусливая тварь, кочующая по отрядам как монета по кругу при игре, еще никому не приносила удачи. Что же случилось с прежними его спутниками… Нет-нет, я могла опять ошибиться, огонь костра исказил черты лица этого ублюдка. Ничего, я всего лишь ошибаюсь, он давно мертв, а кости его разволокли звери.
- О ком это вы, любезная Айра? - тихо спросил Гинаар.
- Я увидела в лагере, как мне показалось, одного знакомого, с которым имела неудовольствие сталкиваться не единожды. Любой отряд, в котором он был, рано или поздно погибал, попав в засаду. Мои парни погибли из-за него… К несчастью, я была не в том состоянии тела и духа, чтобы пуститься вдогонку и прикончить ублюдка. Боюсь, вскоре и ваш знакомец распрощается с головой и руками, как только найдется кто-то, кому тот ублюдок повыгоднее решит продать его.
- Милая Айра, могу ли я просить вас пустить коня чуть быстрее, чтобы наши спутники не услышали того, что я вам скажу? - заговорщически произнес Гинаар, оглядываясь на Тиану и изрядно испуганного Ястреба, который держался в седле лишь по благой воле смирной Маргаритки.
Они действительно чуть выдались вперед, о чем-то неслышно переговариваясь и изредка усмехаясь, после чего ехали плечом к плечу с видом победителей.
- Я смею предположить, мой друг, - заметила Тиана, - что наши друзья замыслили под покровом ночи наведаться в оставленный позади лагерь. Или я не знаю Айру.
- А как же мы? - спросил Ястреб, впрочем, вовсе не желая больше никаких приключений на сегодня.
- Вы будете спать, а я - охранять вас, - уныло вздохнула Тиана. - Я бы с радостью присоединилась к нашим друзьям, но, как мне кажется, они собрались решать дело чести, а, значит, мне там делать нечего. Буду рубить шпагой ночных бабочек над вашей головой, Дарр, и следить, чтобы вы не сбежали.
- В вашем голосе я слышу сожаление от того, что вы решили взять меня с собой, - недовольно заметил Ястреб.
- Вы ошибаетесь, мой друг. Но все же, я искренне надеюсь, что пара дней в дороге совершат чудо, и из застенчивого книжника вы станете настоящим путешественником, - улыбнулась Тиана, стараясь приободрить Дарра. - Если желаете, завтра можем пофехтовать, чтобы ваши руки вспомнили прохладу стали вашей шпаги.
- Буду благодарен вам, миледи, - кивнул Ястреб и далее ехал, высоко подняв голову.
- Что ж, похоже, мне сегодня дежурить всю ночь, - задумчиво сказала себе юная Дзур, убедившись, что Дарр уснул в своей палатке, и постаравшись не услышать, как Гинаар и Айра, почти неслышно собравшись, неверными тенями устремились куда-то по затянутой тьмой дороге.
“И где же вы, душа моя?”
“Телнан! Милый мой, вы нашли мгновение, чтобы позвать меня?”
“Увы, хоть жизнь наша длится тысячелетиями, иногда приходится искать хоть одну минутку, чтобы услышать вас, любовь моя. Так где же вы?”
“Мы ночуем среди холмов на Южной дороге, мой любезный друг. И все камни-вспышки все еще при мне, если вас это хоть сколько-то обрадует.”
“Среди холмов, вы сказали?” - голос молодого Дзура в голове Тианы звучал взволнованно. - “Я слышал, что в тех местах бродят банды наемников”.
“Пустяки, сердце мое. К утру, если я хорошо знаю моих друзей, на одну банду станет меньше”.
“Но вы ведь не ввязываетесь?”
“О, нисколько мой друг. Нисколько, поверьте мне”.
“Я счастлив это слышать, душа моя. Берегите себя”.
“И вам желаю беречь себя, моя любовь”.
- Простите, Дарр, - усмехнулась Тиана. - Придется вам поспать в одиночестве. Мне, увы, не терпится попробовать в действии мои камни-вспышки.
И, проверив сохранность магических предметов, Тиана тоже устремилась в темноту туда, где уже слышались крики и скрежет стали.
- Любезная Айра, обернитесь! - крикнула Тиана, которая, выскочив из зарослей падуба, уже наградила ударом своей шпаги пару замешкавшихся наемников.
Айра не стала оборачиваться, вместо того она нырнула вперед и вбок, так что меч подкравшегося наемника опустился в воздухе, вонзившись в землю, что и привело к получению незадачливым разбойником отточенной стали в грудь.
Единственным, кто не участвовал в данном развлечении, был уже слегка знакомый друзьям Дракон, который с отрешенным лицом разглядывал поляну, не имея желания ни вступать в бой против своего же отряда, ни пытаться сразиться с Гинааром. Остальные же наемники таким благоразумием отличиться даже не попытались, сразу же попытавшись расправиться с нападавшими.
- Вам весело, моя леди? - окликнула ее Айра, блокируя удар очередного противника и метким пинком в колено лишая того части желания сопротивляться.
- О, боюсь, что недостаточно, душа моя, - рассмеялась Тиана. - Впрочем, их шеи вполне радуют меня своей нестойкостью к стали моей шпаги. Но у меня есть еще одно развлечение, которого я пока не пробовала. У меня есть четыре камня-вспышки, и я намерена попробовать их прямой сейчас.
Первый заряд снес с ног сразу троих, лицами похожих на Драконов или Ястребов, а остальных оглушил громким хлопком и сразил неожиданностью.
- Желаете попробовать, моя дорогая? - весело осведомилась Тиана, глядя на слегка запыхавшуюся Айру. - Есть еще три заряда.
- Разумеется, душа моя, я всегда готова усилить… заряд веселья в такой приятной компании.
- Тогда ловите, дорогая Айра, но будьте осторожнее, активируя заклинание - я, кажется, прожгла рукав, что, признаться, разозлило меня вдвойне.
Юная Дзур передала подруге два камня сразу, а сама, с громким кличем, традиционным для воинов-Дзур, кинулась в гущу схватки, пронзив шпагой коротконогого орку, который уже подбирался сзади к Гинаару.
- И вас я тоже рада приветствовать, мой друг, - крикнула Тиана. - Моя шпага с вами, Гинаар, а у вас сбоку сейчас появится кое-кто, кто уже готовит заклинание, судя по его лицу и жестам.
“Милый Телнан, а как ставить заграждение от заклятий?”
“Тиана, во что вы впутались?!”
“Не волнуйтесь, милый мой, всего лишь хочу защитить на ночь моего друга-Ястреба”.
“Полагаю, мне лучше сказать вам…”
“И скорее, любимый мой!”
Их диалог занял несколько секунд, после чего Тиана выставила руку, шепнув несколько слов, и вокруг них с Гинааром возникло колышущееся поле, которое тут же отразило несколько едва заметных голубоватых молний, отправив их обратно в тех, кто их выпустил.
- Кажется, осталось всего трое, - хрипло сказал Гинаар. - Но, по крайней мере, один из них - мой.
- И кого же вы выбираете? - уточнила Айра.
- Дерик э’Тенит, - усмехнулся Дракон. - Он меня опозорил, применяя то, чему я его научил, для дурных целей. Я считаю это оскорблением.
- Тогда я просто верну долг за мой отряд, - кивнула Айра, направляясь к жавшемуся возле дерева наемнику.
- Пощади… Я же тебе не перерезал горло тогда, Дикая.
- Потому что мои парни закрывали меня собой, а пробираться через их тела ты побоялся.
- Я мог тебя убить!
- Следовало это сделать, - согласно кивнула Айра. - Однако я не стану марать меч твоей кровью…
Огненная лента, обвившая горло того, кто некогда предавал целые отряды, завершила его короткую и бесполезную жизнь.
- Ну что ж, я достаточно развлеклась, - Исола принялась вытирать меч куском чьего-то плаща. - Друзья мои?
- Значит, Дикая, - уточнил второй наемник. - Прекрасная, а не отдашь ли ты мне четыре серебряных монеты?
- Я надеялась, что тебя уже прикончили.
- Э, нет, меня не так-то просто убить, ты же знаешь. Ну так что, прежде чем твоя прелестная подружка пронзит меня шпагой, могу я получить честный выигрыш?
- Я же сниму эти монеты с твоего трупа.
- Прекрасная, ну не упрямься. Ты мне должна - плати.
- За то, что ты водился с этим ублюдком в одном отряде, ты мне заплатишь.
Наемник умудрился отвесить изысканнейший поклон:
- Разбив мое сердце однажды, теперь ты жаждешь растоптать осколки, жестокосерднейшая из прекраснейших и очаровательнейшая из кровожаднейших? Я всего лишь желал отомстить за твою смерть, выжидая момента, чтобы лично его прикончить.
- Поверить Йенди… Да твоим языком можно все дерево обернуть, еще и на узел останется, Кайс.
- Ты назвала меня по имени, означает ли это, что я не паду сегодня смертью храбрых? Неужто ты забыла свое обещание, что мое имя прозвучит из твоих уст лишь тогда. когда ты простишь все мои прегрешения? Четыре монеты, Дикая. И честный поединок с прекрасной Дзур. Ведь заслужил же я хотя бы не погибнуть, заколотым подобно свинье? Прекрасная леди, - обратился он уже к Тиане. - Уговорите же лед ее сердца растаять и одарите старого Йенди хотя бы шансом умереть так, как положено дворянину.
- Разрешаю вам сделать это, но не буду ждать вашего ответа, милорд, - рыкнула юная Дзур, пронзая горло наемника шпагой. - И, сударь, полагаю, ваш плащ вам уже не нужен, а потому я вытру им вашу грязную кровь с моей шпаги. Простите, Айра. Он мне наскучил.
- Да, душа моя, он бывал порой совершенно несносен, - Айра опустилась на колени возле тела Кайса, провела ладонью по его лицу, закрывая глаза и положила четыре монеты ему на грудь. - Вот и все, Йенди, эту смерть не обманешь даже ты. Прощай, Кайс, не нужно тебе было предавать меня, получил бы свой домик с садом.
- Я совершенно не знаю вас, душа моя, и с каждым днем я убеждаюсь в этом все сильнее, - усмехнулась Тиана. - Полагаю, нам пора возвращаться с лагерь. Наш друг Гинаар, судя по тому, что он идет к нам, пряча меч в ножны, тоже закончил свое дело. Мне видится, что хоть пара часов сна нам будет вполне полезна.
- Я согласен, - произнес Гинаар. - Тут слишком много ненужного мусора. Пойдемте, может, успеем поймать нашего друга Дарра, пока он не ушел на очередную прогулку по холмам.
- О нет, - искренне расстроилась Айра. - Как мы могли оставить в одиночестве нашего сноходца? А что, если он опять прогуливается в ночной темноте, один?
Впрочем, тихо вернувшись в лагерь, они нашли Дарра спокойно спящим, и Тиана тихо шепнула Айре:
- Милая моя, мы можем придумать собственную примету? Могу предложить одну. Если наш друг Дарр, не слыша звуков боя, спит в своей палатке, значит, все идет вполне хорошо. Это почти как примета про пробуждение сурков по весне, но несколько измененная в наших общих целях.
- Я полностью согласна с вами, душа моя, примета наиотличнейшая. Ну что ж, охранять нашу маленькую компанию больше не от кого, а посему предлагаю заснуть… как три Дарра.
- Любезная Айра, а что вы делаете с моими ногами? - заинтересовался Гинаар.
- Я привязываю к ним веревку, друг мой.
- Могу я узнать, с какой целью вы решили меня стреножить?
- На другом конце веревки будет мирно спать наш добрый друг Дарр.
“Айра, любимая моя, спите ли вы?”
“О нет, Фентор, я связываю Гинаара, вернее, я привязываю к нему нашего юного Ястреба”.
“Могу я узнать, чем продиктовано такое ваше желание?”
“Ну, поскольку наш добрый Дарр проспал весь бой, я сочла нелишним удостовериться, что поутру он также будет мирно спать в палатке Гинаара”.
“Какой бой, любезная Айра?”
“Небольшой, мой любимый Дракон, небольшой, всего лишь прибили парочку бродивших по округе Драконов и одного Йенди”.
“Позвольте уточнить, - размеренно начал Фентор. - Вы перебили каких-то Драконов, а теперь привязываете спящего в палатке вашего милого Гинаара Ястреба к этому самому Гинаару, предварительно еще и связав вашего очаровательного Дракона?”
“Все именно так, любовь моя, все именно так”.
“Я не знаю, что сказать вам, моя милая. Наверное, остается только пожелать спокойной ночи”.
И, попрощавшись с Айрой, Фентор захохотал от всей души.
@темы: фанфик, Драгейра, Айра и Тиана
Название: Сказки Паарфи. История пятая
Фандом: Стивен Браст
Предупреждение: Мэри Сью, 2 шт.
История пятая, в которой Тиана, наконец, находит применение своим навыкам, а Айра стреноживает Дракона, чтобы Ястреб не убежалПрекрасная Исола в ожидании своей леди уже успела обзавестись бокалом, содержимое которого немало удивило бы некоторых из присутствующих, ведь предпочесть простую воду иному благородному напитку вряд и осмелился бы кто-то еще в зале. Но Айра, казалось. наслаждалась прохладной жидкостью так, словно это было изысканнейшее вино. Компанию ей составляла Телдра, о чем-то вполголоса беседовавшая с подругой, сохраняя милую улыбку, и лишь самый взыскательный взор мог бы заметить, что разговор был тягостней, чем то могло показаться.
- Неужели моя сестра снова собирается отправиться в некое приключение?
- Боюсь, что это именно так, Телдра.
- Могу ли я помочь хоть чем-то в этом путешествии?
- Лорд Маролан будет против, как мне кажется.
- Я не имею в виду, что составлю компанию вам. Но я взяла на себя смелость раздобыть для вас новые ремни снаряжения. Они будут ожидать вас в баронстве.
- Полагаете, мне они понадобятся?
- Несомненно, - Телдра улыбнулась еще приветливее. - Я понимаю, сколь ценна для вас память о тех руках, что застегивали на вас некогда перевязь. Но вся теплота памяти моей дорогой сестры не удержит ножны за спиной без хорошего ремня.
- Могу ли я узнать, где же вы раздобыли для меня снаряжение, моя наилюбезнейшая Телдра?
- Я одолжила их у одного Дракона, что распоряжается войсками лорда Маролана. Смею заверить мою сестру, что эти ремни находятся в надлежащем состоянии, чтобы доверить им нести ножны с мечом, которому предназначено защищать жизнь. Ведь лишь то, что принадлежит Дракону, может не оскорбить клинок Дракона?
Айра поднесла к губам бокал, скрывая некое замешательство, чем Телдра и воспользовалась, чтобы скользнуть прочь, ибо с одного угла ближайшего стола зияло возмутительное пространство, очищенное от закусок, что требовалось немедленно исправить.
Юная Дзур с легкостью обнаружила свою дорогую подругу среди шума банкета и поспешила присоединиться к ней. Бокал с красным густым вином был осушен в один момент, а маленькая тарталетка с икрой длинной рыбы столь же скоро была проглочена, почти не успев отдать своего вкуса. Тиана была столь же задумчива, сколь и воодушевлена, и сочетание этих двух взаимоисключающих состояний привело к тому, что она проглотила еще пару миниатюрных бутербродов, сверху зажевав их пригоршней засахаренных фруктов, и это странное сочетание не доставило ей почти никаких неудобств.
- Вы рады, что дело нашло нас, моя милая Айра? - вдруг решила осведомиться юная Дзур, пригубив второй бокал.
- Более чем, душа моя. Теперь нам есть, чем занять наш досуг.
- Что ж, смею заметить, что вы совершенно правы - сборы к отправлению займут нас на ближайшие несколько дней столь сильно, что мы вряд ли сможем впредь наслаждаться видами на нашей террасе.
- Что является истинной правдой, - Айра отставила бокал на поднос возникшего словно из ниоткуда слуги. - Что ж, надеюсь, что наши друзья также разделят с нами нашу радость. И следовало б отписать отцу нашего юного Ястреба, что его сын находится в надежных руках, ибо я не сомневаюсь, что достойнейший родитель нашего друга пребывает в тревоге после поступка Дарра.
- Вы наверняка прекрасно справитесь с этим, моя дорогая, - ответила ей леди Дзур. - Что до остального… боюсь, что приключение настигло меня столь скоро, что я вовсе не успела к нему подготовить свои мысли и разум, а потому не совсем представляю, что делать дальше. Нам ведь нужны лошади, моя милая? Ведь нам придется проехать почти две сотни миль до того места, где неподалеку от Черного Замка нас будут ждать лорд Маролан и Сетра Лавоуд, готовые переправить нашу компанию в предгорья Канефтали. Или вы с любезным Гинааром, который, как мне стало понятно, тоже немного владеет волшебством, сможете переправить нас и лошадей другим способом, не заставляя нас переваливать через горы и тратить время в поездке по Великой Южной дороге, а затем и по Насинской? - спросила Тиана, и вдруг рассмеялась, глядя на Айру: - Или, моя милая, вы желаете прокатиться и поискать пару завалящих банд разбойников для разминки?
- Вы совершенно верно понимаете, дорогая моя, - улыбнулась Исола. - Что же это за приключение, если мы не вкусим всех его прелестей вроде сна под дождем, выливания воды из сапог и непременной встречи с желающими проститься с жизнью в совершенно неприличной форме изощренного самоубийства?
Тиана рассмеялась, убедившись, что глаза ее любезной подруги загорелись при слове “разбойники” столь ярко, что для юной Дзур не оставалось ничего, кроме как пообещать Айре поступить так, как та того желает.
- Что ж, тогда примемся за подготовку к нашему путешествию, моя леди?
- Все так, моя дорогая, но надо дождаться появления здесь лорда Маролана, дабы окончательно сговориться с ним о времени, через которое мы увидимся снова. Надеюсь, он вскоре появится, окончив беседу с Чародейкой.
При воспоминании о Сетре Лавоуд по темным глазам Тианы пробежала легкая дымка грусти, юная Дзур вздохнула и вдруг улыбнулась каким-то своим мыслям, впрочем, вскорости впав в печаль, которая не ускользнула от взора внимательной Айры.
- Неужто успело случиться что-то, опечалившее вас, моя леди? Или причина вашей грусти та же, что вскоре заставит и меня хотя бы смотреть в сторону этого замка?
- А что же, если он разлюбит меня, моя милая Айра? - грустно промолвила Тиана.
- Из-за чего же он должен такое сотворить, душа моя?
- Ведь меня так долго не будет, - пояснила юная Дзур. - А потому я не смогу поддерживать его пыл подобающим образом. Или Чародейка так займет его магической наукой, что в нем не останется места для любви вовсе?
Айра лишь улыбнулась:
- Поверьте, душа моя, его пыл разгорится лишь сильнее от вашего отсутствия.
- Впрочем, я ведь смогу говорить с ним в своих мыслях, - вдруг с радостью вспомнила Тиана. - Ежели, конечно, многие мили между нами не станут тому помехой.
Любезная Исола любовалась своей леди, так пылко влюбленной, однако мысли Айра держала в себе, рассудив, что и сама раздумывает, получится ли хоть краткий миг поговорить с ее возлюбленным Драконом в пути.
Лорд Маролан, как и предполагала юная Дзур, появился довольно скоро, и появление его было вполне просто заметить по значительному стиханию окружавшего Исолу и Дзур светского шума.
- Милые леди, и снова мое почтение, - произнес Драконлорд, спешно приблизившись к ним, чем вызвал некоторое недоумение тех гостей, коих он обошел своим вниманием. - Полагаю, вы условились о том, когда мы с уважаемой Сетрой сможем увидеть вас вновь?
- Что ж, вполне, - улыбнулась юная Дзур, - мы планируем прибыть к тому месту, над которым возносится Черный Замок, ровно через две недели, начиная с этого дня.
- Десять дней, - кивнул Маролан. - Превосходно. Тогда я не считаю для себя возможным вас никоим образом ограждать от того, чтобы вы смогли сполна насладиться приемом, прежде чем вас захватят заботы, предшествующие дальней дороге.
И, учтиво поклонившись, Дракон растворился в гудящей толпе, лишь одарив на прощание странным взглядом леди Дзур, которая, впрочем, только фыркнула и пожала плечами, тут же об этом забыв.
- Что ж, моя милая, - повернулась она к Айре, - пожалуй, мы можем себе позволить осушить еще по бокалу каавнского, и надо бы уже перемещаться обратно - поскольку хлопоты нам предстоят значительные, а еще нужно оповестить наших друзей Ястреба и Дракона о том, что за путешествие нас зовет.
Так они и поступили - проведя за милой беседой еще около получаса, они попрощались с любезной Телдрой и отбыли в баронство Даавия, где их верные Дарр и Гинаар все так же предавались игре в шеребу, в шутку проигрывая друг друг садовую мебель, поскольку играть на орбы им казалось уже не столь забавным.
- Я рад видеть вас, миледи! - воскликнул радостно юный Ястреб. - Смею оповестить вас, что только что выиграл у почтенного Драконлорда две садовые скамейки и клумбу с маргаритками.
Айра и Тиана радостно рассмеялись, ибо представшая перед ними картина не могла именоваться иначе, чем крайне комичной. Ястреб и Дракон вели свою игру прямо на посыпанной мелкими камешками садовой дорожке, в руках у каждого были рукописные копии реестра садовой утвари и насаждений, в которых они что-то то вычеркивали, то вносили вновь.
- Ах, мой милый Дарр, - еле сдерживая смех, ответила Тиана. - Похоже, нам нужно срочно поведать вам о том путешествии, к которому мы сейчас же начинаем готовиться, пока вы не растерзали мой сад на мелкие кусочки.
- Путешествие? - воодушевленно воскликнул Дарр.
- Вы сказали - путешествие? - вскочил на ноги Гинаар, спешно отряхивая штаны сзади.
- Именно так, любезные господа, - лукаво ответила юная Дзур. - И, если вы все же найдете в себе силы оторваться от вашей увлекательной игры, мы можем пройти на террасу, выпить там по чашке клявы, и мы с милой Айрой расскажем вам все новости разом, чтобы не утомлять вас ожиданием.
Смеем обратить внимание любезного читателя на то, какие чувства появились в душах Дракона и Ястреба, когда из уст юной Дзур раздалось слово “путешествие”. Один из них, а это, бесспорно, был Гинаар, воодушевился и готов был сейчас выезжать, лишь проверив заточку меча и кинжалов. Второй же из друзей, юный Дарр, был скорее встревожен и обеспокоен: ибо мечты о путешествии - это одно, а насущная необходимость вот-вот отправиться в рискованную поездку даже ради вожделенного подвига - вовсе другое, и по этой причине у Ястреблорда значительно взмокли руки, а сердце колотилось, как портовый колокол. Не будем скрывать, что волновались также и Айра и Тианой, но и их волнения тоже были окрашены разными красками: Тиана скорее предвкушала славный конец путешествия, ожидая того торжественного момента, когда получит вожделенную шпагу и собственную строку в скрижалях Дома, а Айре бередил отважную душу запах дальнего странствия, каждой секундой которого она намеревалась насладиться сполна.
Наши друзья проследовали в уже знакомую нам часть дома, которая звалась летней террасой, ибо открывалась в ароматный цветущий сад, но крыша ее, в то же самое время, была построена стол разумно, что в случае дождя ни одна капля не попала бы на тех, кто предпочел отдыхать там в это самое время. Они с благодарностью приняли от служанки по чашке ароматной клявы, устроились на удобных диванах, и Тиана, победоносным взглядом осмотрев троих своих друзей, начала рассказывать:
- Итак, мои милые друзья, смею доложить вам о том, и леди Айра подтвердит, что ни одно из моих слов не является ничем иным, как чистейшей правдой, что через десять дней мы будем стоять у подножья гор Канефтали на северо-западе Империи, дабы начать наше почетное задание по возвращению артефакта, от которого зависит безопасность Империи и Орба, а, стало быть, миссия эта является почетной обязанностью для нас, как для граждан и подданных Ее Императорского Величества.
- Канефтали! - воскликнул юный Дарр. - Мне знакомы слухи об этих благодатных землях. И, смею отметить, там живет множество Драконов, - здесь он многозначительно взглянул на Гинаара, который, в свою очередь, расслабленно ответил:
- Там живет преимущественно линия э’Терикс. Но вы правы, мой друг, владений Драконов там предостаточно.
- А еще там остались, если не лгут книги и слухи, остатки сариоли, что населяли эти земли в древности, - продолжил Дарр. - Они грызли горы, как мыши - голову сыра, и, если верить легендам, горы Канефтали источены тайными ходами и пещерами, скрывающими множество сокровищ.
- Милый Дарр, - мягко остановила его Тиана, - нас интересует всего одно сокровище. Именуется оно камнем Белого Дзура, и его нужно добыть - тем или иным образом, но мне ближе путь клинка - у одного несносного Атиры, который решил, что оно принадлежит ему по праву.
- Атира? - испуганно спросил юный Ястреб. - Где Атира - там магия.
- У нас есть волшебница, - ласково произнес Гинаар, глядя на Айру. - И, смею вам признаться, ее руки я по праву могу назвать одними из самых сильных, если вспоминать те, которые я когда-либо наблюдал в действии.
- Не будем забывать и о том, что с нами, пусть даже и вдалеке, будет Чародейка горы Дзур, - таинственно промолвила Тиана, всматриваясь в лица своих друзей.
- Чародейка? - снова испуганно воскликнул Дарр.
- Все так, мой друг, - кивнула юная Дзур. - Именно она почтила нас честью передать это задание. И я питаю надежду на то, что она не оставит нас своей поддержкой в этом путешествии.
- Не стоит так переживать, мой дорогой друг, - одобрительно произнес Гинаар, хлопая Ястреба по спине так, что тот почти что согнулся вдвое, выдавив из легких весь воздух. - У нас есть три клинка и ваша светлая голова. А это вполне намекает на то, что все получится. Какой план, миледи? - обратился он к Тиане, а та поспешила ответить:
- У нас есть два дня на сборы и подготовку лошадей. После этого мы выдвигаемся в путь, пройдя тропами моего баронства до Великой Южной дороги, по которой, минуя холмы, проследуем в направлении реки Адриланки, а затем свернем так, чтобы попасть на Насинскую дорогу, и будем скакать до тех пор, пока над нашими головами не появится Черный Замок лорда Маролана. Если мы не опоздаем, то на десятый день, начиная с сегодняшнего, нас переправят прямо к деревушке Кривой Лог, что недалеко от подножий Канефтали, где мы сможем найти кров в какой-нибудь гостинице и доброе вино в таверне, а после мы двинемся к горам и, когда минуем деревни Медовая Роса и Серый Ручей, то войдем в ущелье, пройдя тропами которого мы достигнем тайного - но не для всех - владения Атиры по прозвищу Темный Филин.
- И что потом? - робко спросил Ястреб, стараясь использовать все возможности своего пересохшего горла.
- А потом я намерена требовать возвращения артефакта моего Дома, - спокойно ответила Тиана, поглаживая рукоять шпаги.
- Я готов идти хоть завтра, - решительно произнес Драконлорд.
- Но… - заговорил Дарр, чьи щеки внезапно окрасились розовым, будто от испуга или волнения. - Нам ведь надо приготовиться?
- Мои слуги заготовят провизию, - кивнула Тиана. - Лошадей возьмем с моей конюшни - по одной для каждого и еще двоих - для багажа.
- Простите, миледи, - покачал головой Гинаар. - Боюсь, если мы собираемся идти в горы, нам нельзя брать еще двух лошадей. Давайте просто каждый возьмет то количество багажа, что сможет вынести один конь, который идет под седоком. В ином случае, перед выходом на узкую горную тропу, груженых лошадей придется бросить, а это всегда весьма печально.
- Боюсь, вы правы, Гинаар, - кивнула доселе молчавшая Айра. - Миледи, наша прогулка не кажется той, которая может слишком затянуться, и я полагаю, что багаж можно ограничить лишь теплым плащом, провиантом и огнивом.
- Я бы взял еще промасленные плащи на случай дождя, - согласно проговорил Гинаар. - В горах погода переменчива. И, конечно, по кошельку с добрыми орбами - они часто служат добрую службу, - и он бросил хитрый взгляд на Дарра, который недавно подчистую ему проигрался.
- Для вас, друг мой Дарр, я непременно прихвачу еще и палатку, - добавила Айра, пожимая плечами. - Если судить по расположению различных таверн на нашем пути, я смогу запасаться едой в них, пожертвовав местом в своем мешке во имя спального места для вас. Все-таки, мы едем отнюдь не на войну, а мне хотелось бы, чтобы приключение оставило у вас лишь самые теплые воспоминания.
Дарр попытался улыбнуться, но охватившее его волнение не позволило ему сделать это столь же непринужденно, как обычно.
- Я благодарен вам, миледи, - пискнул он.
- И если вы вдруг устанете нести палатку Дарра, миледи, - вкрадчиво произнес Дракон, - то мне не будет нисколько тяжело забрать ее у вас, чтобы не тревожить вашего коня и не отягощать ваши драгоценные плечи.
- Боюсь, к тому моменту, как я устану нести палатку нашего друга, ваши руки и плечи уже будут заняты самим Дарром, - Айра усмехнулась. - Юный мой друг Ястреб, смею уверить вас, что даже в то время, когда бушевали небольшие войны, раздирающие на части провинции, данный Атира не был замечен ни в чем предосудительном, что может свидетельствовать либо о том, что он был слишком стар, чтобы интересоваться такими событиями, так что мы вежливо возьмем камень, либо слишком молод, а в искусстве волшебства, если не брать в расчет восточные хитрости, побеждают два типа волшебников - более опытные, коим являюсь я в силу возраста, либо более наглые, а пустить в ход меч я успею всегда. В любом случае, если вам станет страшно, холодно, грустно, одиноко - я всегда буду с вами рядом.
- Смею заметить, мой друг, что с вами еще будет и мой меч, - Гинаар посмотрел на Дарра взглядом, в котором тот явственно прочел прямой приказ не трусить. - А нам будет нужен ваш ум книжника и ваши знания.
- Что ж, - вымолвил юный Ястреб. - Вы вполне меня убедили. В таком случае я начну свою часть подготовки - отправлюсь в библиотеку и примусь читать все, что найду о горах Канефтали, дабы любой камень на нашем пути оказался мне почти знаком.
Сказав это, он спешно поклонился и скрылся в глубинах коридоров.
- Ну раз мы все решили, тогда я отправлюсь на конюшню и дам распоряжение о лошадях, - задумчиво промолвила Тиана, и, выскочив на садовую дорожку, направилась к хозяйственному двору и стойлам, оставив Исолу и Дракона одних.
- Что, вы, похоже, нашли занятие по душе, любезная Айра? - спросил Гинаар, одаривая Исолу взглядом, полным тепла и надежды.
- Да, драгоценный Гинаар, поиск приключений мне всегда был по душе, этого не отнять, - улыбнулась Исола. - Что ж, пора и мне начать подготовку к странствию. Нужно предупредить отца нашего милого маленького Ястреба, что Дарр в надежных руках. После чего нам нужно будет немедленно отбыть в путешествие, пока Дарра не вернули в родное гнездо. Да и обзавестись палаткой тоже не помешало бы, признаться, у меня ее попросту нет.
- Миледи, - усмехнулся Гинаар, осторожно подсаживаясь чуть ближе. - Если наш юный друг не имеет ничего против того, чтобы воспользоваться палаткой, на которой вышит символ Дома Дракона, то вы уже решили вторую из означенных вами задач. Не бывает солдата без палатки, любезная Айра, а любой Дракон - солдат, коль скоро и вам это достоверно известно.
- Не думаю, что наше чудесное дитя вообще будет успевать разглядывать символы на палатке. Думаю, не совершим ли мы ошибки, взяв с собой это нахальное и задиристое существо, которого уже пугает известие о путешествии? Впрочем, думаю, что банду разбойников мы с вами разгоним, не подпустив к нашим юным друзьям достаточно близко
- А вы ждете встречи с разбойниками, дорогая Айра? - спросил Гинаар, глядя прямо в глаза милой Исоле. - Если вдруг мы кого и встретим на своем пути, то я встану перед вами, если вам так будет угодно.
Глаза Исолы мечтательно сверкнули:
- Жду ли я? О, любезный Гинаар, мы не телепортируемся лишь потому, что моя леди уступила моей просьбе проехаться верхом и пару раз поймать особенно наглых бандитов на дороге.
Во взгляде Гинаара читалось изумление, которое он старался скрыть, но голос его все же звучал несколько недоуменно:
- Моя леди, но обязанность по поимке бандитов вполне входит в состав обязанностей Гвардии Феникса. И потому, если вы мне верите, я могу вам сказать, что я давно не слышал о том, чтобы какая-то банда промышляла в Арилле либо в Саутмуре. Миледи, с тех пор, как двое любезных Атир, имен коих я, увы не помню, доработали заклинание телепортации до такого совершенства, что им при желании может овладеть каждый, в работе на большой дороге исчез смысл.
- Должна признаться, любезный Дракон, к числу моих добродетелей относится одна, весьма полезная для Дракона, но бесполезная для Исолы - я могу разыскать бой и поединок, просто пройдя по саду. Можете не сомневаться, что как только мы вслух изъявили желание совершить означенное путешествие, как несколько личностей ощутили в руках зуд, а в головах желание совершить отъем средств у некоторых путешественников. Опять же, даже если мне и не удастся поразвлечься, приятные виды умиротворят мое сердце, а путешествие в столь приятной компании, как та, что собралась у нас, заставит меня вспомнить прелесть жизни.
Гинаар придвинулся еще ближе, так, что лишь пышная юбка Айры не давали Дракону и Исоле соприкоснуться коленями:
- Но ведь вы позволите мне защищать вас, сообразно принесенной мной клятве?
- Несомненно, если нас решат атаковать с двух сторон. Прошу прощения, любезный Гинаар, но послание к отцу Дарра само себя не напишет, - слова Айра сопроводила такой улыбкой, что Дракон не осмелился ничего возразить, замечтавшись о том, возможно ли случиться тому, что однажды ему позволят коснуться губами нежных губ Исолы.
Лицо Айры же, которого Гинаар не видел, выражало лишь ласковую насмешку. Исола и впрямь ощущала то чувство, какое испытывает благородная дама, когда веселящийся щенок скачет вокруг и преданно смотрит в глаза. Не исключено, что благороднейшее боевое животное вырастет из него впоследствии, а пока щенок получает лишь небрежные поцелуи, игривые и насмешливые.
Не преминем добавить и то, что Айра еще слегка опасалась за жизнь юного Дракона, справедливо полагая, что ее возлюбленный Фентор может расценить чувства Гинаара как оскорбление генерала попранной честью Исолы. А вставать между двумя Драконами милой Исоле совсем не казалось разумным.
Присланный очаровательной Телдрой сверток обнаружил в себе, помимо упомянутого ей снаряжения, также и прочные штаны, новую рубаху, перчатки и куртку, все, разумеется, разных оттенков зеленого, ведь не могла же любезная Телдра допустить, чтобы Айра путешествовала в залатанной одежде. А помимо того сверток содержал в себе нечто столь же зеленое, но уже сшитое из кружев и шелка, что Телдра положила, не иначе как по ошибке, ведь нельзя же помыслить о том, что столь элегантный пеньюар, имевший своим предназначением лишь то, что его должно совлекать как можно быстрее истинному влюбленному, мог послужить для какой бы то ни было цели в путешествии.
Внезапно Айра ощутила порыв поразмыслить.
“Кто оказывает мне такую честь, могу ли я спросить?”
“Это всего лишь я, несравненная моя Айра”.
“Я должна выразить вам свою нескончаемую благодарность за присланное снаряжение, Фентор”.
“Это та малость, которую я могу сделать для вас, ведь мой меч, что я вручил бы вам, не колеблясь, будет слишком тяжел для вашей изящной руки”.
“Вы хотели вручить мне свой меч, мой дорогой? Нет, я ответила бы отказом. Слишком уж памятно мне то, чем кончают Драконы, расставшись со своим мечом ради меня”.
“Я потерял голову по вашей вине, моя любимая, и безо всяких враждебных мне волшебниц”.
“Но, как я понимаю, вы хотели спросить меня о чем-то, любезный мой генерал?”
“Я всего лишь хотел узнать, действительно ли этот милый, как вы несколько раз упомянули, Дракон будет сопровождать вас в этом путешествии?”
“Неужто это некое недостойное чувство сейчас произнесло вашими устами эту фразу? Да, юный Гинаар будет сопровождать мою леди, так же как и я, и еще один Ястреб, что также чрезвычайно мил, любезен моему сердцу и всячески мною привечен”.
Фентор ответил легким небрежным вздохом, ясно показавшим, кого из двух милых юношей он считает своим соперником.
“На приеме, моя милая Айра, когда вы в последний раз были замечены там, некий Тиасса был столь вдохновлен, что я не удивлюсь, если он уже разыскивает ваш балкон”.
“Милый Фентор, неужто вы отслеживаете всех, кому я имела несчастье попасться на глаза и вдохновить на пару любовных вздохов среди вереницы других дам?”
“Я лишь спешу совершить невозможное и посостязаться в искусстве комплиментов с вашими поклонниками”.
“Меня нелегко удивить изысканным комплиментом, милый Фентор, но дерзните же”.
“Вы напоминаете мне…”
“Я напоминаю вам?”
“Любить вас, несравненная, все равно, что выйти на танец клинков босым на усыпанной стеклом площадке, связав себе руки, но быть вознагражденным стократно тем, что, умирая, быть способным шептать ваше имя. Целовать вас - значит, ловить губами холод смертельного клинка, но, орошая его каплями крови, знать, что миг наивысшего блаженства моей жизни наступил. Быть любимым вами - значит, падать вниз с вершины башни Черного Замка, зная, что внизу нет ничего, что причинило бы боль”.
“Фентор, вы победили. Я сдаю вам без боя свою крепость”.
На этой прекрасной ноте разговора им пришлось проститься, когда Фентора позвали его неотложные дела, а Айра все-таки вспомнила о послании отцу Дарра.
“Любезнейший лорд, - вывела она первые слова, - смею поспешить уверить вас, что ваш сын Дарр, любезный наш друг, пребывает в добром здравии, не испытывая нужды ни в чем, кроме, быть может, знания того, что вы более не гневаетесь на его несколько импульсивный поступок. Также смею заверить, что означенный юноша на некоторое время покинет пределы города, дабы насладиться великолепнейшими пейзажами Империи, сопровождаемый компанией из леди Тианы, баронессы Даавия, лорда Гинаара э’Баррита из Дома Дракона и скромной Исолы, которая заканчивает письмо еще одним уверением в готовности присмотреть за здоровьем доброго своего друга Дарра”.
- Неплохо, - промолвила Айра, перечитав послание, и вывела на конверте филигранным почерком: “Лорду Фольрику, барону Ксанты, декану факультета естественных наук Палармского Университета”.
Если любезный читатель сейчас пожелает оставить нашу милую Исолу, дав ей возможность спокойно передать письмо слугам с наказом доставить в Адриланку как можно скорее, то он вполне может обратить свой взор туда, где, отдав причитавшиеся моменту указания в своих весьма достойных конюшнях, юная леди Дзур также имела некий мысленный разговор. Ее лицо, то озаряющееся выражением счастья, то краснеющее от волнения, совершенно отчетливо свидетельствовало о том, с кем она имеет честь общаться, полулежа на садовой скамейке под старой яблоней. Из скромности мы опустим ту часть разговора с любезным Телнаном, которая и заставила нашу леди покраснеть, а коснемся лишь той его части, которая впоследствии возымеет влияние на ход предстоящего путешествия.
“И что же, милая, вы все запомнили?”
“Любимый мой, повторите еще раз, а я перескажу за вами, чтобы вы убедились, что я все помню”.
“Что ж, для того, чтобы поместить в камень-вспышку один заряд, вам необходимо связаться с Орбом, направить ваши помыслы на заклинание, созданное милордом Итнаком, Атирой, который ускорил создание зарядов во множество раз, трижды передать его в камень и убедиться в том, что при прикосновении пальцами, камень слегка их покалывает. Для активизации камня-вспышки вам пристало связаться с Орбом и совершить вторую, более краткую часть заклинания лорда Итнака, а затем скорее направить заряд в ту цель, которую вы намереваетесь поразить. Вы все запомнили?”
“Что ж, посудите сами. Связаться с Орбом, совершить трижды первую часть заклинания Итнака, проверить камень. Для совершения нападения - связаться с Орбом, совершить вторую часть заклинания Итнака, бросить камень так, чтобы он не взорвался у меня в руке”.
“Вы редкая умница, моя дорогая. И, если уж я решил вас проверить, уточните, будьте так любезны, выучили ли вы обе части вышеупомянутого заклинания?”
“Оно не столь сложно, чтобы в нем запнуться, мой милый. Да, я его превосходно помню, но цитировать не буду, увольте - иначе молодые завязи яблони, что склонила надо мной мои ветви, превратятся во множество камней-вспышек, и мне придется спасаться бегством, а после - ставить новую садовую скамью взамен сожженной”.
“Я вас и не прошу об этом, душа моя. Так что, над вами розовеют молодые яблочки?”
“Именно так, любимый мой”.
“Смею предположить, что они столь же свежи, как ваши щечки”.
“Милый мой, мои щеки сейчас станут краснее самой спелой черешни, если вы продолжите говорить мне такое!”
“О, а та черешня, которую вы упомянули, столь же сладка, как и ваши губки, моя любимая!”
“Дорогой мой, может, вы проверите еще какие-либо заклинания, пока я не сравнила вас с тем Светилом, которого не вижу из-за облаков, но которое греет и дарит мне свет?”
“Ваше сравнение заставляет меня гореть ярче, чем упомянутое Светило на картинах, изображающих Восток, душа моя! Но если вы хотите, чтобы я продолжил проверять вас, то что ж, я могу, но лишь дайте мне мгновение, чтобы унять стук сердца, ибо он настолько громко звучит в моих ушах, что я почти не слышу вас”.
Молодой Дзур и впрямь потратил пол-минуты на некоторую передышку, после чего его голос вновь зазвучал в мыслях Тианы, возвращая ей радость и волнение.
“Так что, душа моя, вы искренне полагаете, что можете сделать камнем-вспышкой даже молодое яблочко?”
“Я всего лишь допускаю, что заклинание может зарядить некий предмет, мой дорогой, даже если он - всего лишь незрелый плод. Или нет?”
“Увы, душа моя, если бы все было столь просто, то все камни у обочин дорог уже обладали бы этим чудесным свойством. Протяните свою ручку, милая моя, и не слишком удивляйтесь”.
Юная Дзур недоверчиво вытянула руку, расправив свою ладонь так, будто собиралась поймать в нее несколько капель дождя. Вдруг пространство вокруг нее странно задрожало, а в ее руку упал темный округлый камень, отполированный до блеска, с выбитыми на нем символами.
“А теперь положите его в надежное место и соблаговолите вытянуть вашу ладошку еще три раза, любовь моя”.
Тиана послушно сделала, как сказано, и через минуту или чуть больше стала обладательницей четырех превосходных камней-вспышек, созданных ее любимым в недрах горы Дзур, а от того - еще более сильных.
“И что, вы можете перемещать предметы в пространстве, мой дорогой?”
“Моя любимая, если я могу переместить в пространстве себя, то отчего же мне не справиться с передачей вам четырех небольших камней? Я искренне надеюсь, что вы будете хранить их столь же прилежно, как и то тепло, которое, как я смею робко полагать, вы питаете ко мне, а они сослужат вам добрую службу, хотя более всего я желаю того, чтобы вам вовсе не пришлось ими воспользоваться”.
“Я обещаю вам это, мой милый. Я буду хранить их бережно и тщательно, как и то чувство, которое питаю к вам. А вы будете?”
“Я храню свою любовь за семнадцатью замками, любимая моя. И если вам вдруг понадобится совет, то зовите меня - и я отвечу, если смогу.”
“А сможете ли вы оказаться здесь сейчас?”
“Увы, душа моя, уважаемая моя наставница, Сетра поставила блоки на телепортацию с горы Дзур”, - удрученно вздохнул Телнан. - “Вероятно, желает, чтобы я больше внимания уделял учебе”.
“Я желаю того же, любимый мой, ибо в этом ваша мечта, а потому не смею вас более отвлекать”.
“Моя мечта - это вы, моя нежная, а магия - это лишь дело жизни.”
Так они и попрощались, пообещав друг другу связываться псионически, если только будет такая возможность. Тиана вернулась в свои покои и убрала камни в тот вещевой мешок, который собиралась взять с собой в дорогу, а потом, подумав, переложила два из них в карманы плаща.
Обратим же внимание на того из участников нашего путешествия, коему до сих пор мы уделяли не столь много внимания, как он того заслуживал. Речь идет, несомненно, о храбром Гинааре, после ухода Айры погрузившемуся в некую печаль. Не будем утверждать, что он был столь наивен, чтобы не понимать, сколь малы его шансы на ласковый взгляд столь любезной ему Исолы, но как и в каждом влюбленном, таилась в Драконе та самая, безумная порой, надежда на чудо обретения счастья.
Однако долго предаваться раздумьям Гинаар себе позволять не стал, тот же час отправившись в выделенную ему комнату, чтобы проверить снаряжение и особенное внимание уделить палатке, в коей долженствовало спать самым юным из их компании. Найдя палатку снаряженной в должной мере, а собственные сборы сочтя законченными, Дракон направился на поиски Ястреба, чтобы проследить, что тот подготовился к путешествию должным образом.
Юный Дарр же, стремясь унять свое беспокойство, поступил наиболее привычным для себя образом, а именно погрузился в чтение, чему вполне способствовала обширная библиотека замка Даавия, которую начала собирать еще Тазендра, которая, впрочем, делала это, скорее, по привычке, нежели действительно собиралась читать все эти книги. Ястреблорд окружил себя стопкой тяжелых и изрядно пыльных томов, посвященных географии, истории и вопросам развития магии в необходимом ему регионе, читал запоем, пролистывал некоторые страницы, на которых не видел ничего для себя полезного, чихал, снова углублялся в написанные строки, беззвучно шевелил губами, подперев лоб рукой, которая, смеем отметить, была уже столь пыльной, что оставила на коже юного Ястреба след его пятерни.
Когда же эти тома кончились, Дарр отложил их на широкий подоконник и затем взобрался на деревянную лесенку, приставленную к полкам, чтобы достать несколько фолиантов с самого ее верха. Звук открывающейся двери ворвался в его отрешенное, утомленное часами познания мышление столь неожиданно, что юный Ястреб слетел с верхней ступеньки, неприятно ударившись, а книга, кою он успел взять в руки, приземлилась прямиком ему на каштановую макушку, выбросив в воздух облачко пыли. Была то пыль из самого фолианта или из волос Ястреблорда, мы не можем сказать с точностью - можем лишь отметить, что шишка, нанесенная падением, беспокоила Дарра еще несколько дней после этого.
- Вычитали ли вы, мой юный друг, нечто полезное из этих томов? - вежливо спросил Гинаар.
Дарр, кряхтя, как престарелый торговец-Креота, поднялся на ноги, отряхнулся и недовольно оглядел прибывшего.
- Мой друг, последствия вашего неожиданного явления, боюсь, привели к тому, что все вычитанное выбито из моей головы вот этим “Собранием легенд Сариоли, записанных у горы Кана Ми’аром из Палармского Университета”. Отныне в моей голове лишь легенды древнего народа, а вся география, история и политология нуждаются в том, чтобы быть перечитанными. А еще у меня болит копчик и на затылке вздувается шишка, мой друг.
Гинаар не посмел засмеяться при виде такой милой простоты, лишь сдержанно извинился за свое столь внезапное прибытие и предложил Дарру посидеть в гостиной, приложив к затылку что-нибудь холодное, а заодно поразмыслить над тем, сколь многое из своего гардероба Ястреб успел взять, покидая дом родителей и не следует ли Гинаару озаботиться поиском теплого плаща для своего юного друга, а также разыскать ему прочные сапоги и походную куртку.
- К сожалению, по причинам, кои вам совершенно ясны, раздобыть я могу лишь одежду одного из своих младших товарищей, кои еще служат в Гвардии Феникса. А заодно, - добавил Гинаар со вздохом. - Я раздобуду вам расческу.
Дарр тоже вздохнул, вспомнив, что, уходя из отчего дома, положил в свой мешок лишь две смены белья, псионический отпечаток любимой Хаанты и щипчики для ногтей, а потому согласно кивнул на предложение друга помочь со сборами.
- А зачем мне расческа? - вдруг спросил он.
- Затем, мой юный друг, что вы смогли бы ей причесаться.
Дарр посмотрел на Дракона взглядом, который все еще выражал некоторое непонимание, но решил не продолжать этой дискуссии, а лишь пожал плечами и сообщил, что вовсе не против пойти в гостиную и попросить слуг раздобыть льда для больного затылка.
Так они и поступили. Спустившись в гостиную, Гинаар тут же послал служанку за льдом для Дарра, сам же достал из кармана свернутый вчетверо листок и принялся просматривать его, бормоча что-то под нос.
- Что это вы там читаете? - осведомился юный Ястреб, пытаясь сунуть свой нос в документ, который, впрочем, надежно закрывало плечо Дракона.
- Я, мой дорогой Дарр, составил список того, что нам нужно будет в путешествии, в первую же очередь, вам, мой юный друг, поскольку баронесса Тиана немного излишне увлечена предстоящим путешествием и может не продумать необходимость неких мелочей, а прекрасная леди Айра вполне способна отправиться в путь, имея при себе лишь меч и плащ. Таким образом, я взял на себя смелость не дать одной из наших дам превратить путешествие в военный поход, а другой - не увлечься чересчур сборами. Вот и ваш лед. Садитесь и держите его возле вашего многострадального затылка.
Дарр покорно приложил холодный брусок, обернутый в полотенце, к затылку и блаженно вздохнул, ощущая, как унимается жгучая боль.
- И мы ведь поедем верхом, мой друг? - вдруг спросил он Дракона, заставив того оторвать от списка удивленные глаза.
- Разумеется, любезный Дарр, а разве это составляет какую-либо проблему для вас?
Юный Ястреб задумался на мгновение, судорожно сглотнул и помотал головой, с выражением глаз, которое должно было убедить Драконлорда в том, что никаких сложностей с верховой ездой у Дарра нет. Впрочем, наш молодой друг несколько покривил душой, ибо будучи жителем Адриланки, он чаще пользовался телепортацией с целью передвижения, нежели более привычными для других видами транспорта. Впрочем, он вполне понимал, что на лошадь нужно взобраться, используя камень или руки слуги в качестве опоры, взять ее за поводья и попытаться направлять ее движение, а потому решил, что этого достаточно.
- Кха, - выразил свое мнение Гинаар и решительно направился разыскивать Айру.
- Что-то случилось, любезный Гинаар? - спросила Исола, нашедшаяся в саду за чрезвычайно приятным занятием, коим являлась заточка кинжала.
- Милая Айра, могу ли я спросить у вас об одной вещи?
- Разумеется, спрашивайте же.
- Скажите мне, дорогая Айра, не найдется ли у вас некоего лекарственного средства, которое нам придется извести на наших юных друзей после дневного перехода на лошадях?
- О, - сказала Айра, слегка нахмурив брови. - Да, вы правы, любезный Гинаар. Нам вполне может понадобиться то самое средство, кое, к счастью, не так трудно раздобыть в нужном количестве.
- Но также нам может понадобиться и еще одно средство, кое, да простите ли вы меня за прямоту?
- Прощу, несомненно, любезный Гинаар, говорите же прямо и открыто.
- Это средство может понадобиться нам для того, чтобы наши друзья могли им воспользоваться в одиночестве.
Исола испустила тяжкий вздох, свидетельствующий о том, что поняла намек:
- Ну что ж, я немедленно займусь этим. Ибо их больные спины и стертые бедра могут значительно замедлить наше продвижение. И все больше склоняюсь я к мысли о том, что нам все же следует прибегнуть к телепортации, а по горам пройти пешком, ибо лишь двое из нас могут держаться в седлах прямо весь переход.
- Но ведь вы желали встречи с некоторыми не очень дружелюбными людьми?
- Что толку желать этого, если нам придется защищать четырех лошадей и двух юных спутников, которые не смогут взять оружие в руки? Вся прелесть конных переходов теряется при больных друзьях. Да и что может помешать нам позже отправиться навстречу собственным приключениям, не будучи отягощенными хотя бы нашим милейшим Дарром?
- Но, с другой стороны, не следует ли нам все же попытаться пуститься в путь верхом, ведь нет причин для того, чтобы не воспользоваться телепортацией в любой удобный нам момент, оставив лошадей в деревне?
- Вы правы, дорогой Гинаар, несомненно, вы тысячу раз правы! Означает ли это, что вы займетесь поиском дорожных вещей для нашего очаровательного Ястреба?
- Я уже занят этим, прекрасная Айра, - пылко уверил ее Дракон и отправился размышлять над тем, кто же из его товарищей может одолжить смену одежды юному Дарру.
- Вы настаиваете на том, чтобы я это носил? - растерянный Дарр рассматривал черно-серый тяжелый плащ с знаком Дома Дракона на груди.
- Да, мой юный друг, это единственное, что согреет вас в ночную пору. Плащ достаточно тепл для того, чтобы вы не озябли в пути, смею вас уверить.
- Дорогой наш Ястреб, - несколько раздраженно произнесла юная Дзур, которая испытывала крайнее нетерпение, ибо она давно собралась и уже слышала ржание своей лошади под седлом. - Все ждут только вас. Надевайте плащ и представляйте себя героем-Драконом. Нам пора выезжать.
Дарр уныло пожал плечами и накинул хламиду на себя.
Они вышли во двор, где их уже ждали оседланные кони: вороной скакун Тианы, гнедой - Айры, крупный мышастый конь для Дракона и спокойная кобыла для Дарра. Тиана и Айра, воспользовавшись помощью слуг, грациозно заняли места на спинах своих нетерпеливых коней, Гинаар оседлал своего без чьей-либо помощи, а после они смиренно ждали, когда юный Ястреб все же залезет в седло и вспомнит, что делать с поводьями.
- Пора, - махнула рукой Тиана и устремилась вперед, сквозь открытые ворота замка, по мосту над рекой Даавия туда, где проселочная дорога вскоре должна была влиться в просторную Великую Южную дорогу, уводящую из Ариллы к реке Адриланка.
Айра, покосившись на побледневшего, но сохранявшего улыбку Дарра, поравнялась с ним:
- Друг мой, расслабьте немного пальцы, ваше животное не собьется с пути, будьте уверены. И не стискивайте так сильно коленями бока вашей лошади, она воспримет это… - обладавшая хорошей реакцией Исола вовремя схватила повод, не давая кобыле устремиться вскачь. - Как приказ перейти в галоп. Неужто вы никогда не имели удовольствия ездить верхом? - Айра осмотрелась, зачем-то внимательно изучила дорогу, потом хитро прищурилась и отпустила повод.
- Что ж, - нехотя выдавил Ястреб. - Признаюсь, что недавняя конная прогулка была самой долгой в моей жизни.
- Но вы тогда куда лучше управлялись с лошадью, мой друг, - усмехнулся Гинаар, замедляя своего скакуна так, чтобы поравняться с Дарром и Айрой.
- Милый наш Дракон, серая Звездочка, которую тогда имел честь выезжать наш друг Дарр, давно уже служит в нашем хозяйстве для того, чтобы возить на ней яйца с ярмарки, - весело рассмеялась Тиана, тоже решив вернуться к отставшим. - И, смею заметить, она не разбила еще ни одного. Увы, она слишком стара для дальних поездок, а потому я попросила снарядить для нашего друга столь же смирную, но более молодую Маргаритку.
- Юный мой друг, позволите ли вы мне немного поспособствовать тому, чтобы приучить вас к седлу одним незамысловатым и довольно веселым способом? - спросила Айра.
Дарр недоверчиво взглянул на Исолу, словно понимая, что метод обучения имеет шанс ему несколько не понравиться, но желание все же научиться сносно управляться с лошадью пересилило страх, а потому он согласно кивнул, крепко вцепившись в поводья.
- В таком случае, приступим, - Айра посмотрела на Дарра. - Дорогой Гинаар, могу ли я вас попросить?
- Вы намереваетесь…
- Именно. Не могу же я отпустить нашего друга в вольный полет?
Лошадей остановили. Спешившийся Гинаар помог Айре взобраться на спину Маргаритки позади Дарра.
- А вот теперь, друг мой, постарайтесь не вытолкнуть из седла нас обоих, - и добрая Исола стукнула кобылу пятками.
Маргаритка, незамедлительно поняв, что от нее требуется, пошла галопом, словно вознамерившись проделать весь путь до намеченной цели за один день. Айра крепко придерживала Дарра за пояс, ухмыляясь про себя, словно чем-то очень довольная Йенди. Наконец, лошадь слегка выдохлась, перешла на бодрую рысь, давая возможность остальным спутникам догнать их.
Тиана и Гинаар, который вел за собой коня Айры, догнали их вскорости, и Дракон, глядя на слегка чуть более бледного, чем обычно, Ястреба, произнес:
- Если я разбираюсь в лошадях, то могу с уверенностью сказать, что мой конь способен нести двоих. Милорд, перебирайтесь ко мне за спину. Хотя бы первую пару дней согласитесь ехать со мной, пока не привыкнете к лошади, а после, если все сложится удачно, ваша добрая Маргаритка снова понесет вас на себе. Пока же определим ей наш с вами груз. Миледи, - посмотрел он на Айру, - а ваш скакун уже соскучился по вашим чутким коленям.
Дарр покорно перелез за спину Дракону, багаж обоих погрузили на Маргаритку, и процессия отправилась дальше, ведомая нетерпеливой Тианой.
Еще через четверть часа Айра чуть недовольно фыркнула, что-то шепнула на ухо своему коню, который согласно всхрапнул, затем чуть ускорил бег, еще, еще и сорвался, разостлавшись над дорогой так, что со стороны казалось, словно ног у него в два раза больше, чем положено.
- Иииххха! - донес ветер торжествующий вопль всадницы.
Каштановая грива Айры, встрепанная ветром, успела лишиться ленты, которой ее связывала Исола в начале путешествия, однако это, как казалось, нисколько не заботило ее. Конь замедлил бег, перешел на шаг, поводя боками, затем снова храпнул, будто спрашивая, хороша ли вышла скачка. Айра потрепала его по шее и отпустила поводья, предоставляя верному животному право неспешно трусить по пыльной дороге и приходить в себя. Краем глаза Исола заметила темный силуэт по правую руку, и, обернувшись, увидела свою леди, которая поспешила догнать верную подругу. Черные волосы Тианы слегка растрепались, но глаза горели столь ярко и счастливо, что несколько неопрятный облик ничуть не портил юную Дзур.
- И что же, душа моя, ты этого хотела? - спросила она Айру, впрочем, почти зная ответ наперед. - Дороги, ветра в лицо, запаха трав и дальних гор в дымке на горизонте?
- А еще ужина, приправленного дымом костра, родниковой воды на губах, неспешного потрескивания огня и летящих в ночное небо искр, моя родная. Да, этого всего мне так недоставало порой. Но если вы устанете, моя леди, мы немедля телепортируемся к Черному Замку, мне лишь понадобится несколько часов после, чтобы отлежаться в покое. Нам вовсе необязательно поглощать всю романтику путешествий по равнине. Тем более, что, как мне кажется, наши спутники совсем не в восторге.
- Я вовсе не устала пока, моя милая, - покачала головой юная Дзур. - И мой верный Уголек все так же полон сил, - она потрепала своего вороного скакуна по пышной гриве. - А что до наших друзей, то Дарр, могу поспорить, уже заснул за широкой спиной нашего милого Дракона, а сам Гинаар вполне привычен к долгим переходам.
Леди Дзур вдруг задумчиво принялась вглядываться вдаль, туда, где с левой стороны дороги виднелась далекая горная гряда, одна из гор в которой выделялась сильнее остальных.
- Я вижу гору Дзур, Айра, - промолвила она. - И мы так далеко от нее…
- И будем еще дальше однажды, моя леди. Думаю, что нужно понемногу разыскивать место для привала, через пару часов будет совсем нелишне проверить, как себя чувствует наш бедный Ястреб. Главное, чтобы во сне он не слетел с коня подобно гордой птице.
- Ты права, моя дорогая. Но пока ты не упомянула о привале, я даже и не задумывалась о том, насколько голодна, - улыбнулась Тиана.
Исола и Дзур вскоре нашли уютную поляну, отдаленную от дороги, под развесистым дубом, создававших приятную тень, которая была, несомненно, полезна в полуденном зное. Они спешились и привязали коней, и, разложив нехитрую снедь, состоявшую из копченой кетны, сыра и фруктов, взялись ждать своих попутчиков.
- Ну что, друг наш Гинаар, как ваше путешествие? - любезнейшим тоном осведомилась Айра.
- Превосходно, - отозвался Дракон, стаскивая с коня Ястреба. - А вот что с нашим юным другом…
- Сударь, я в полном порядке, - произнес Дарр, осмотрев попутчиков глазами, мутный цвет которых не оставил ни в ком сомнения, что юный Ястреб всего лишь храбрится.
- Хотя, я буду крайне благодарен, если вы протянете мне флягу с водой, - добавил он и неровной походкой проследовал к дереву, где присел на траву и оперся спиной на ствол.
- Милый Дарр, не кажется ли вам, что небесный свод кружится над вами? - осторожно поинтересовалась Тиана.
- Свод… что ж, он слегка вращается, должен признать. А ваше лицо, милая Тиана, выглядит так, будто двое вас сразу отправилось с нами в путешествие, но лишь две головы, а туловище одно, - ответил Ястреблорд и слабо улыбнулся.
- Как ваша спина, милый Дарр? - Айра подсела к нему.
- О, спина… - задумался Ястреб, пытаясь повести плечами. - Она несколько напряжена, смею признать. Словно долго читал за столом, который куда ниже, чем нужно. Знаете, иногда в библиотеках столы ставят такие, чтобы посетители от неудобства не могли там долго засиживаться. А я вот могу сесть и так, зачитаться, забыться, и…
- Ложитесь, - со вздохом произнесла Айра. - Сперва только до пояса разденьтесь. Сверху до пояса. И укладывайтесь спиной вверх на моем расстеленном плаще.
Юный Ястреб недоуменно взглянул на Исолу и стыдливо стянул жилет и рубашку. Устроившись лицом вниз на плаще Исолы, он почувствовал оголенной кожей прохладу земли, блаженно вздохнул и тут же задремал, прижавшись лбом к сложенным под головой рукам.
- Милая пора юношества, - Айра со вздохом взялась разминать плечи спящему Дарру. - Надеюсь, к вечеру нашему другу не станет хуже.
- У меня есть бренди в фляжке, - усмехнулся Гинаар. - Верное средство для тех, кто провел день в седле с непривычки.
Юная Дзур же разрывалась между двумя противоречивыми ощущениями - с одной стороны, за что стоит воздать ей честь, она переживала за здоровье юного Дарр, но с другой, следуя своему непоседливому нраву, она была несколько раздражена состоявшейся задержкой, чувствуя будто, что из-за заминки они могут пропустить что-то невероятно интересное.
- Бренди, конечно, может помочь ему, - согласно кивнула Айра. - Главное, чтобы обошлось лишь усталостью…
- Верно ли я понимаю, что мы поедем дальше лишь после того, как наш любезный Ястреб отдохнет? - осведомилась Тиана.
- Да, моя леди. Не думаю, что это займет много времени, - Айра ласково улыбнулась ей.
Тиана постаралась скрыть разочарованный вздох и присела к дереву, обратив взор полуприкрытых глаз на гору Дзур далеко на севере.
Айра же принялась слегка рассеяно поглощать ломтик сыра, раздумывая над тем, где им придется сегодня заночевать. По всему выходило, что теплые плащи и палатка им пригодятся.
- А как ваше самочувствие, дражайший Гинаар?
- Я польщен вашей заботой, дорогая Айра, спешу сообщить вам, что оно пребывает в полном здравии. Я пребываю в полном здравии, - поспешил исправиться Дракон.
- Не пора ли будить Ястреба? - сердито спросила юная Дзур.
Мы бы хотели сказать пару слов о том, почему наша любезная Тиана была столь раздражена и нетерпелива. Мы нисколько не хотели бы изображать ее в том свете, будто ей нет никакого дела до утомления ее друга, который спал на плаще Айры, прикрытый сверху вторым теплым плащом, тем самым, который выдал ему Гинаар. Дело лишь в том - и мы надеемся, это хотя бы немного извинит несдержанность леди Дзур в глазах любезного читателя - что она несколько раз пыталась мысленно позвать своего возлюбленного, но тот ни разу не откликнулся. Именно по этой причине леди Тиана пребывала в крайне мрачном расположении духа, кое, по ее разумению, могла излечить лишь бодрая скачка по залитой полуденным светом дороге.
- Сей же час займусь этим, - кротко ответила Айра, принимаясь тут же приводить в ясность сознания Дарра. - Гинаар, вы ведь позволите нашему другу еще немного поспать, но уже в седле?
Дракон немедля согласился, так что ничего не мешало юному Ястребу одеться и вновь задремать, заняв положение на спине лошади.
Тиана же, вздохнув с облегчением, устремилась вперед, осматривая окрестности. Смеем доложить любопытному читателю, что земли Ариллы, по которым наши путники двигались в сторону Большой Южной дороги, всегда славились зеленью лугов, плодородием земель и теплом скрытого за Затемнением Светила, коего так часто не хватает тем угодьям, которые расположены на севере. А коль скоро баронство Даавия было частью Ариллы, то Тиана обозревала принадлежавшие ей земли с плохо скрываемой гордостью. Ей были знакомы и эта дорога, что струилась меж холмов, и очертания деревень, и лица некоторых Текл, что радостно приветствовали ее, случайно поравнявшись с процессией. Про себя юная Дзур считала, что к вечеру завтрашнего дня они достигнут главного тракта и будут спешить на запад, в сторону реки Адриланка, после чего повернут к югу, чтобы вскоре попасть на Насинскую дорогу, которая была ей не столь хорошо знакома, но уверенная в себе леди Дзур искренне надеялась, что разберется на месте.
- Все дороги, впрочем, похожи одна на другую, - пробормотала она. - Они лишь могут быть шире или уже, мощеными или нет, но суть их одна - они куда-то ведут, а потому, стоить найти верное направление, и дорога сама приведет туда, куда полагается.
Так они и скакали - Тиана впереди, за ней - Айра, ведущая за собой груженую Маргаритку, а сзади - Гинаар с сонным Дарром за спиной, который избрал для себя двигаться медленно и плавно, чтобы не слишком беспокоить своего соседа по лошадиной спине. Вскоре облака над ними стали окрашиваться багровым и лиловым, что значило лишь то, что первый день их путешествия подошел к концу, а значит, им пристало ставить лагерь на ночь и решать, кто будет дежурить.
- Думаю, что поделим на три вахты, - предложил Гинаар. - Первая достанется нашей дорогой леди Тиане, вторую возьму я на себя, а к рассвету наш сон будет охранять прекрасная леди Айра.
- Главное, не вознамерьтесь продлить мой сон, - с улыбкой произнесла Айра.
- Я не могу обещать, что я этого не сделаю, любезная Айра, - улыбнулся в ответ Гинаар и дополнил: - Мне вполне хватает трех часов сна, и более того, как истинный солдат, я могу поспать и в седле, не выпуская поводьев.
- Стало быть, наш друг Дарр - истинный солдат? - рассмеялась Тиана, а упомянутый Ястреб слегка покраснел, но тоже нашел в себе силы улыбнуться.
- О, что до этого, миледи Тиана, то в этом нет ни малейшего сомнения, - ободрительно произнес Дракон. - Разве что наш милый друг пока об этом не знает и сам.
Обосновались они в небольшой рощице, где как нельзя кстати нашелся и родник, а также ровное место, на которое можно было поставить палатку. Расседланные лошади сонно бродили под деревьями, шумно вздыхая время от времени.
- Как ваше самочувствие, милейший Дарр? - осведомилась Исола, расстилая плащи на земле.
- Я словно просидел четверо суток в библиотеке, не вставая, - попытался улыбнуться юный Ястреб, блаженно растягиваясь на земле. - С одним лишь небольшим отличием - тут вовсе нечего почитать, а я привык перед сном пробегать глазами хотя бы пару страниц.
- Ничего, милейший Дарр, зато вы можете наслаждаться прекрасными вечерними пейзажами, - улыбнулась Айра.
Гинаар же удалился вглубь рощицы, чтобы вскоре вернуться с ворохом хвороста и несколькими сухими ветками чуть потолще, явно намереваясь сложить и разжечь костер. Когда же, сложив ветки и хворост надлежащим образом, он устроился возле кострища с огнивом, Тиана подбежала к нему и попросила:
- Позвольте мне, любезный Гинаар?
- Что же вы хотите сделать, леди? - усмехнулся Дракон.
- То же, что и вы - разжечь огонь, - подмигнула Тиана, после чего задумалась на пару мгновений, сделала странное движение рукой, что-то пробормотав, и на тонких прутиках тут же брызнули искры, которые схватились и вскоре стали ярким и веселым пламенем.
- Не знал, что вам знакомо волшебство, дорогая Тиана, - заметил Дарр, садясь и придвигаясь ближе к костру.
- О, что до того… Один друг научил меня нескольким заклинаниям. Причем, смею заметить, я лишь сейчас поняла, что он избрал самые нужные из них для дальней дороги.
- И какие же? - заинтересованно спросил Дракон, протягивая руки к теплу.
- Разжечь огонь, - леди Дзур принялась загибать пальцы. - Поддержать остроту кинжала некоторое время, если под рукой нет точильного камня. И зарядить камень-вспышку.
- Камень-вспышку? - удивленно осведомился Гинаар. - И у вас они есть с собой?
- Несомненно, мой друг, - улыбнулась Тиана. - И не один, а даже четыре превосходных камня-вспышки.
- Что ж, неплохое начало для обучения боевой магии, - улыбнулся Гинаар, погружаясь в свои мысли. - Надеюсь, вскоре вам удастся изучить что-нибудь еще. Впрочем, боевые заклинания я обычно отношу к тем, которые можно знать, но лучше бы никогда не встретить необходимость их применять.
- Отчего же вы так думаете, любезный Гинаар? - удивленно спросила юная Дзур. - Неужто Дракон не любит схватку?
- Любой Дракон всегда встретит честный бой, - ответил Гинаар. - А магия - это… впрочем, неважно. Я тоже знаю несколько приемов, которым, если вы желаете, могу как-нибудь вас обучить.
- Я буду вам признательна, мой друг, - ответила Тиана. - Сегодняшний привал уже не слишком подходит для упражнений - мы устали после дня в пути и треволнений, а вот завтра мы с вами вполне можем найти укромное место и поупражняться.
- Что ж, тогда доживем до завтра, - ответил Гинаар с задумчивой улыбкой. - Надеюсь, что ваше дежурство, дорогая Дзур, пройдет спокойно. Я сменю вас в полночь.
Вскоре, раскинувшись на плаще, уснул юный Ястреб, Айра задремала, положив голову на небольшой пригорок, Дракон прикрыл глаза, прислонившись к стволу дерева. А юная Дзур, укутавшись в плащ, сидела у едва трещащего костерка, вглядываясь в линию горизонта на севере, и ей казалось, что над еле заметным очертанием горы Дзур пляшут серебристые сполохи. Впрочем, это могли быть лишь ночные мотыльки, отражавшие своими крылышками свет от огня, но Тиане куда больше хотелось мечтать, что это ее возлюбленный посылает ей привет, даже если это и не было так.
Гинаар, как и обещал, сменил юную Дзур в полночь, и она заснула прямо под звездами столь сладко, будто на самой мягкой перине, хотя поутру, проснувшись, она поняла, что ее бок и колени изрядно измяты мелкими камушками, на которые ей довелось улечься. Но, спешим доложить, что это было вовсе не единственной проблемой в то утро.
- Я нигде не вижу Дарра, - взволнованно произнесла Айра.
- Может, он решил с утра поупражняться в верховой езде? - предположила Тиана.
- Я вижу всех четырех коней, - покачал головой Гинаар. - Но не вижу Ястреба, хотя имею возможность наблюдать его шпагу и плащ. Возможно, милая Айра, вы на несколько минут сомкнули веки во время вашего дежурства? Нет, не смотрите на меня так, я вовсе вас не осуждаю - кто из нас может похвастаться тем, что не отдавал на посту сну несколько мгновений, чтобы дальше быть еще более стойким. Я всего лишь раздумываю о том, где теперь искать нашего непоседливого друга.
- Смею заверить вас, любезный Гинаар, что я не смыкала глаз. Но также я сидела спиной к палатке.
- Что вы имеете в виду, дорогая Айра?
- Лишь то, что я могла пропустить заклинание телепортации.
- Но владеет ли им наш юный друг?
Айра принялась разглядывать палатку, затем устремила взгляд вдаль, где была еще одна группа деревьев, смыкавшихся кронами:
- Вполне могло статься, что я отошла проверить лошадей…
- И что же произошло, милая Айра?
- Боюсь, нашего юного друга переполняют впечатления прошедшего дня. Есть лишь единственное объяснение тому, как можно покинуть лагерь, не тревожа часового - во сне тело расслабленно, а движения спящего очень плавны.
Гинаар посмотрел в том же направлении, куда устремляла взгляд Исола:
- И вы думаете, что наш юный птенец устремился на прогулку?
- Не просыпаясь при этом, любезный Гинаар. Наш Дарр попросту бродит во сне.
Они искали его с четверть часа, пока не обнаружили сладко спящим меж двух невысоких холмов, в зарослях высокой травы. Ястреб сонно огляделся, увидел лица взволнованных друзей и улыбнулся, застенчиво и виновато.
- И что, я, верно, ушел из лагеря?
- Вы доставили нам несколько неприятных минут в осознании вашей возможной потери, мой друг, - покачал головой Гинаар.
- О, - улыбнулся Дарр, - куда веселее было моим дальним родичам, в гостях у которых я ночью вышел на крепостную стену и шел по самому краю, пока двое стражников меня оттуда не сняли.
- И часто с вами такое бывает, мой друг? - озабоченно осведомилась Тиана.
- Иногда я годами живу спокойно, а иной месяц - почти каждую ночь, - печально вздохнул Дарр. - Даже и не знаю, от чего зависит такая склонность.
Мы найдем в себе силы сказать пару слов о том, что упоминаем такую необычную способность юного Ястреба не только с тем, чтобы развлечь дорогого читателя и скрасить его чтение, пока дорога не принесла нашим друзьям мало-мальски интересного приключения, а также с тем, что эта его особенность будет иметь некоторое значение в дальнейшем развитии этой истории. Сейчас же мы попросим любопытного читателя вернуться к проселочного дороге в герцогстве Ариллы, которая уже к двенадцати часам после полуночи, наконец, влилась в Великую Южную дорогу, а на горизонте замаячили холмы, являвшиеся дальним, пологим отрогом той горной гряды, что породила гору Дзур.
@темы: фанфик, Драгейра, Айра и Тиана
Автор: imirel
Название: Самое короткое имя
Фандом: Стивен Браст "Влад Талтош"
Она сидела прямо на подоконнике, без интереса разглядывая улицу.
- Это кто? - спросил я, вопросительно оглядев Крейгара.
Тот многозначительно промолчал, видимо, предоставляя мне право разобраться самому.
“Она маленькая, босс”.
“Она не просто маленькая. Это я маленький. Она крошечная, Лойош”.
Пять футов, а, может, и меньше девушки с Востока, одетой в цвета Джарегов. На подоконнике моей бывшей конторы, которой теперь заправляет Крейгар, а потому, видимо, набирает штат по своему разумению.
- Я ее только что нанял, Влад, - произнес Крейгар, подтвердив мою последнюю мысль.
читать дальшеВы любите, когда ваши мысли читают? Я - нет.
“А как же я, босс?”
“Ты - другое дело, старина. И заткнись, кстати”.
- И зачем? - снова спросил я, чувствуя себя не умнее барана на ярмарке - те также односложно блеют, если их дернуть за хвост.
Пара серых глаз со стороны подоконника смерила меня взглядом, который походил на бросок сюрикена - острый, быстрый и… маленький, если так можно охарактеризовать взгляд.
- Влад, это теперь моя контора, - усмехнулся Крейгар. - Или ты считаешь, что до сих пор можешь спрашивать, почему и что я тут делаю?
- Вовсе нет, но могу я поинтересоваться? - вкрадчиво произнес я. Серые глаза, поймав отраженный свет окна, смотрели все так же уничижительно.
- Поинтересуйся, - ухмыльнулся Крейгар. - А, ты уже? Я и не заметил. Она весьма неплоха. Делает “работу” - иногда, но успешно. Находит информацию. Может что-нибудь украсть - говорят, ее учила Кайра.
Кайра? Неожиданно. Хотя, от Кайры можно ожидать чего угодно - или не ожидать ничего. Это ведь Кайра.
- Кто говорит? - хмыкнул я.
- Я говорю, - раздался голос со стороны окна. - Господа, вы намерены так же продолжать обсуждать меня, как будто меня здесь нет?
- Видишь, как нехорошо получилось, - осклабился Крейгар. - А я тебе намекал, намекал…
“Он намекал, босс. А ты поступил невоспитанно”.
“Займись моим воспитанием на досуге, приятель. Когда научишь Ротсу не раскидывать кости по всей комнате”.
“Значит, никогда, босс…”
“Значит, заткнись”.
- Я сожалею, - сказал я, кивнув. Я не сожалел, на самом деле. С определенного момента я осторожно отношусь к женщинам с Востока, работающим на Джарегов.
- Владимир Талтош, - решил все же представиться я.
- Ила, - кивнула девушка.
Странное имя.
- Оно короткое, да, - откликнулась она. Да они сговорились, что ли? - Всего три буквы, легко запомнить, легко забыть. Моя мать была не слишком смышленой и потому решила оставить себе поменьше заботы запоминать.
- В имени “Влад” четыре буквы, - усмехнулся я.
- Слово “Владимир” длиннее в два раза, - хмыкнула она.
- Когда я Владимир, на мне в два раза больше оружия, - нет, я совершенно отвык вести светские беседы.
- Это не слишком предусмотрительно, - ответила Ила. - Значит, когда вы - Влад, вы вдвое более уязвимы.
- Ты.
- Хорошо, ты.
Дверь на секунду задрожала, а после открылась, впустив пару громил, служивших на Крейгара, впрочем, одного из них я знал. Чимов, давно не виделись.
- Босс, вы больше не босс, - осклабился он, заключая меня в объятья.
- А ты все тот же Чимов, Чимов, - парировал я.
Мы обменялись парой дружеских тумаков, в процессе отвешивания которых я убедился, что он все так же носит пару кинжалов под мышками и мешок звездочек в складках плаща. Моя школа.
- А это кто? - задал второй громила, имени которого я решил не узнавать, мой недавний вопрос.
- Маленькая какая, - ответил Чимов с кривой улыбочкой. - Как раз по пояс.
Когда они дружно заржали, я почему-то решил, что сейчас случится что-то неожиданное. А когда ждешь этого самого неожиданного, оно почему-то все равно оказывается удивительным. Пара дротиков молниеносно впилась в стену возле левого уха Чимова и правого - его подельника.
- Намек понят? - серые глаза мерцали огоньками, которые я когда-то наблюдал у Сияющего Психа. Не в таком объеме, конечно, но вполне устрашающе.
- Если не понят, могу повторить в другой раз, - дополнила Ила, оглядев оторопевших громил, и снова уставилась в окно с таким интересом, будто ждала, пока мимо провезут Зарику в свадебной карете.
- Это Ила, парни, - примирительно сказал Крейгар, допивая свою кляву. - Наверное, вам еще придется столкнуться, так что я бы посоветовал вам обмениваться шуточками где-нибудь в другом месте. Кстати, Влад. Тебе же нужен был телохранитель?
- Ну, - промычал я.
- Вот, - кивнул Крейгар.
Я хотел сказать что-то насчет новой моды носить телохранителей в кармане, но воздержался. Не хочу узнать, сколько на ней припрятано стилетов.
Мы шли по улице, она впереди, я в паре шагов сзади. Она лавировала в толпе драгейриан, как юркая прогулочная лодка между военных кораблей. Я ловил направленные на нее взгляды - порой насмешливые, порой удивленные.
- Пригнись, - спокойно сказала она. Я послушался.
Над головой просвистел кинжал, нашедший приют в горле парня, шедшего за нами.
- Это не по твою душу, но, признайся, получилось бы неприятно, - усмехнулась она. - Давай свернем.
Я множество лет живу в Южной Адриланке, но до сих пор не знаю всех переулков, которые ее пронизывают. До отвратительной гостиницы, в которой я жил, она провела меня такими концами, что я сам не до конца понял, как мы очутились на месте.
- А если бы мы заблудились? - это было первое, что я произнес за последний час.
- Ну я могла ошибиться, - пожала плечами она.
- Ты - ошибиться? - переспросил я.
- А что? - удивленно спросила Ила. - Я - человек, и могу ошибаться.
- И даже можешь признать свою ошибку?
- Вполне, - серые глаза выражали двойное изумление, а я почувствовал себя несущим полную дребедень. - Признать ошибку проще и быстрее, чем оправдываться и изворачиваться, пытаясь доказать, что не ошибся, а так задумал. А мне обычно лень тратить на это время.
“Звучит разумно, босс”.
“Интересная позиция. Давай ее запишем”.
“Я не могу писать - у меня нет больших пальцев, забыл?”
“У меня тоже нет одного пальца, и что?”
“Ладно, я это просто запомню”.
- Мы пришли, - кивнула она на дверь. - Иди к себе. Я буду недалеко.
Я хотел сказать что-то насчет того, что телохранители должны находиться в непосредственной близости от охраняемого, но я ее уже не видел. Я поднялся к себе, привычно проверил двери перед тем, как войти, а после растянулся на горбатой кровати прямо в одежде. Прошедший день был совершенно бесполезен, а странная девчонка с Востока казалась сном или видением - в общем, чем-то таким, что больной мозг может случайно создать, а потом выдавать за правду.
И все же я хотел бы увидеть ее снова. Хотя бы раз. Просто, чтобы сказать, что тоже умею признавать ошибки.
Или не только.
@темы: фанфик, Стивен Браст, Драгейра, Влад Талтош
Наконец-то дошли руки до полноростового скетча.
Ничего с ним больше делать не буду, лучше потому заново с оружием нарисую.

@темы: рисовалки, Драгейра, Виконт Адриланки, Айрич
Например, вот - приобретение третьего дня, песенка вроде и примитивная, но в сочетании с солнечной стамбульской крышей и определенным настроением, несколько порвала моск.
@темы: Лытдыбр
Доступ к записи ограничен
Название: Сказки Паарфи. История четвертая
Фандом: Стивен Браст
Предупреждение: Мэри Сью, 2 шт.
История четвертая, в которой Айра подбирает достойное имя своему клинку, а Тиана узнает, что связывает Белого Дзура и Черного Филина
Тем самым временем, когда в баронстве Даавия, наконец, сложилась новая четверка отчаянных храбрецов, готовых отправиться за приключениями, некоторые события происходили также в двух других, уже известных читателю местах, и мы не находим ничего более подходящего, как вскорости рассказать о них подробнее.
В глубинах горы Дзур, в одном из ее потайных залов, который невозможно найти никому, кого бы специально не привел туда верный слуга Сетры Лавоуд Такко, прозванный также Чазом, юный Дзурлорд уже битых полчаса не мог справиться с иллюзией гигантской скалы, снова и снова срывавшейся ему на голову. Вместо того, чтобы развеять смертоносную иллюзию на миллиарды невидимых частиц и покончить с ней, Телнан то превращал ее в тушу гигантского быка, то несколько раз подбрасывал вверх, придавая ей дополнительный импульс раздавить его об пол, то отправлял в нее стаю откуда ни возьмись образовавшихся разноцветных птичек, коим самое место в Императорской оранжерее.
- Ты крайне невнимателен, Телнан, - качала головой стоявшая поодаль Сетра Лавоуд, снова и снова срывавшая легким движением руки скалу на голову своего ученика. - Что с тобой сегодня?
Юный Дзур, глубоко вздохнув, отправил в нависающий над его головой кусок магического камня яркую радугу, и ответил, виновато глядя на наставницу:
- Признаться, я плохо спал нынче ночью, Сетра. Видимо, я прочел за вчерашний день столько книг, что изложенное в них всю ночь блуждало у меня в голове, не давая уснуть.
- Что ж, мой юный друг, - рассерженно произнесла Сетра, - пожалуй, тебе вновь придется отправиться обратно в библиотеку и читать до тех пор, пока от усталости ни одна мысль не посетит твою голову. В практических занятиях сегодня нет никакого смысла, иначе вскорости ты вместо того, чтобы попросту распылить скалу, превратишь ее в несколько пудов жаркого из норска. Чаз, - окликнула Чародейка стоявшего у дверей слугу, - отведи юного Телнана в библиотеку, будь так добр, оставь ему хлеба, воды и фруктов, и не выпускай, пока не пробьет полночь.
Сонный Дзур - а внимательный читатель наверняка помнит, почему Телнану не хватило сна прошедшей ночью - поплелся вслед за бормочущим что-то Такко, понурив голову, и, оказавшись в пыльной библиотеке, углубился в чтение фолианта, относившегося к периоду Третьего Правления Исолы, силясь не уснуть, переворачивая страницы.
Тем временем, в Черном Замке мучился последствиями бессонной ночи еще один достойнейший гражданин Империи - а именно, лорд Фентор э'Мондаар, который был в тот день столь рассеян, что пропустил утренний развод караула, назначенную аудиенцию с рекрутом, коим, как мы помним, имел неудовольствие являться наш друг Гинаар, а также почти уснуть на заседании Военного Совета, который лорд Маролан проводил еженедельно. Впрочем, угрозы войны пока не существовало, но традиция была традицией, а потому десяток Драконлордов обсудили текущие дела, пришли к удовлетворительному для многих, но весьма разочаровывающему для любого Дракона выводу, что воевать не с кем, и разошлись, оставив сонного Фентора в зале заседаний наедине с Мароланом, который смотрел на друга и соратника столько же негодующе, сколько и понимающе, ибо утром видел краем глаза силуэт в зеленом, поспешно удалявшийся по коридору в сторону выхода.
- И что, мой дорогой друг, - начал издалека Маролан. - Какие новости в баронстве Даавия?
- Что? - недоумевающе спросил было Фентор, но, подняв глаза на Маролана, понял, что отпираться нет никакого смысла, и произнес, вздохнув:
- Виноград растет, теклы пашут землю, леди Айра все так же прекрасна, а к леди Тиане по ночам приходит некий молодой волшебник по имени, кажется, Телнан, из-за чего моя милая Айра и обеспокоена, и воодушевлена в одно и то же время.
- Когда она уходила от тебя утром, она вовсе не казалась расстроенной, - усмехнулся Маролан, снисходительно глядя на своего генерала, на лице которого явственно отпечатались следы прекрасной, но бессонной ночи, такие, как красноватые глаза, синие тени на веках, но, в то же время, и выражение невероятного блаженства, которое не удавалось скрыть даже усилием воли. - Как ты сказал, зовут поклонника баронессы? Телнан? Ты не ошибся?
- Что ты, Маролан, - удивленно ответил лорд Фентор, который, признаться, был обескуражен внезапным интересом лорда Черного Замка к этой, на его взгляд, незначительной детали. - У меня превосходная память на имена и лица. Именно Телнан, и никак иначе. А почему тебя это так заинтересовало, мой друг? Насколько я помню, твои ухаживания за баронессой и без того оказались бесплотными?
-Оставь, Фентор, - отмахнулся Маролан. - Дело не совсем в баронессе. Просто я услышал имя, которое показалось мне знакомым, только и всего. Занятно, весьма занятно...
Драконлорд поднялся со своего места и прошел несколько раз туда и обратно по вытянутой зале, придерживая рукой свой знаменитый клинок. Фентор же продолжал сидеть, подперев рукой щеку, пока не задремал, обрушившись лицом прямо на ворох докладов, которые просматривал во время совета. Бесспорно, этот конфуз заставил его встрепенуться и спешно откланяться, поймав на себе смешливый взгляд Маролана, а после отправиться к себе в покои, чтобы, наглухо закрыв дверь, устроиться спать, крепко обняв подушку, еще хранившую аромат духов его вожделенной Исолы.
Лорд Маролан же, вернувшись в свой рабочий кабинет, выпил бокал вина, принесенного заботливой Телдрой, и подумал о Сетре Лавоуд, заставив ее голос вскоре зазвучать в голове.
"Маролан?"
"Доброго дня, Сетра. Могу ли я надеяться, что не мешаю вам?"
"Вовсе нет, мой юный друг. Что ты хотел?"
"Моя любезная Сетра, вы говорили, что вашего ученика зовут Телнан?"
"Все так, Маролан, а почему тебя это вдруг интересует?"
"Скажите, Сетра, а вы уверены, что вышеупомянутый юный Дзур последние пару ночей ночевал там, где ему следовало бы это делать?"
Чародейка на секунду задумалась и ответила:
"Бесспорно, я не слежу за юным Телнаном после того, как отпускаю его отдыхать, но сегодня он показался мне несколько рассеянным".
"Рассеянным? Будто бы он не выспался?"
"Да, именно так он и сказал. Ответил, что несколько плохо спал".
"Или недостаточно", - усмехнулся Маролан.
"Почему ты этим интересуешься, мой друг?" - спросила Сетра.
"Следующей ночью поставьте метку у его комнаты, любезная Сетра, и если мои подозрения верны, вы вскоре узнаете, что вместо того, чтобы спать, наш будущий Лавоуд отлучается, и не куда-нибудь, а в баронство Даавия".
"Ба!" - воскликнула Сетра. - "Я слышу это название второй раз за слишком короткое время, чтобы считать это совпадением. Ты знаком с баронессой, Маролан?"
"Не буду скрывать это, Сетра", - подтвердил Драконлорд. - "А откуда вы это слышали, могу ли я поинтересоваться?"
"О, что до этого, то как раз юный Телнан и рассказал мне о юной баронессе, которая унаследовала земли Тазендры. Он познакомился с ней в городе третьего дня и утверждал, что помог ей псионически связаться с ее придворной волшебницей, поскольку баронесса сама этого не умела".
"Я вполне это допускаю, моя дорогая Сетра", - усмехнулся Маролан. - "Что ж, значит, совпадения здесь быть не может, поскольку все вполне закономерно. И, если вы выясните, что по ночам ваш ученик посещает юную баронессу, то я на вашем месте напомнил бы ему, что честь учиться быть Лавоудом важнее мимолетных интрижек".
"Я благодарна, что ты учишь меня, как поступать, Маролан", - ответила Сетра, и Драконлорд почувствовал, как холод Ледяного Пламени, Великого оружия Чародейки Горы Дзур, проникает в него прямо через ее мысли.
"Поверьте, я нисколько не желал обидеть вас, Сетра", - спешно решил поправиться Маролан.
"Безусловно, мой юный друг", - усмехнулась Чародейка. - "И спасибо, что извещаешь. Я подумаю, как поступить - если ты, конечно, не ошибаешься. Я бы спросила тебя, какое тебе до этого всего дело, но даже из верхнего слоя твоих мыслей я прекрасно читаю то, что ты вовсе не пытаешься скрыть, как и то, что ты хранишь ее платок. Это весьма занимательно, Маролан".
Тут лорд Черного Замка несколько стушевался и почувствовал себя последним интриганом-йенди, который пытается чужими руками убрать раздражающего соперника, особенно тогда, когда его и без того весьма изящно отвергли.
"Я вовсе не желаю ничего дурного ни юной Дзур, ни вашему ученику, Сетра", - произнес Маролан. - "Но, как гражданин Империи, я обеспокоен тем, что тот, кому дарована честь стать новым Лавоудом, так неразумно тратит свои силы".
"Конечно, Маролан", - снова усмехнулась Чародейка. - "А еще ты вовсе не обещал ей подарить шпагу Тазендры".
"Сетра, настолько глубоко погружаться в мои мысли не слишком достойно вас", - вымолвил Маролан, стараясь более ни о чем не думать. - "Кстати, к ее чести, она шпагу не взяла, а сказала, что потребует лишь тогда, когда совершит подвиг, который поставит ее наравне со знаменитой родственницей".
"Храбрая юная леди", - задумчиво ответила Сетра. - "Я вспомню ее имя, когда в наш мир вновь проникнут Дженойны. А пока, прошу меня извинить, Маролан, но я несколько занята".
Засим Сетра Лавоуд, Чародейка горы Дзур, закрыла свои мысли, оставив Маролана в некоторых размышлениях, которые вовсе не сделали его даже чуть более довольным. Он, как и прежде, ощущал себя не совсем достойным интриганом и даже несколько стыдился своего поспешного поступка, тем не менее, изменить ничего уже было нельзя, а Драконы не могут долго сокрушаться о прошлом, потому лорд Маролан привел в порядок свои мысли и принялся за бумаги, которые уже давно нужно было разобрать.
Любезная Айра вошла в гостиную, приветливо улыбаясь друзьям:
- Доброе утро. Радость от встречи с вами переполняет мое сердце, - при этом глаза ее сверкали так, что не было никаких сомнений в искренности ее чувства. - Гинаар, я приношу вам свои искренние извинения, мои сожаления обширнее облаков над нами - это исключительно моя вина, что генерал э’Мондаар не смог принять вас, - она с печалью взглянула на Дракона. - Надеюсь, вы не сочтете его в коей-то степени невежливым, ибо обстоятельства, вынудившие его провести утро вдали от кабинета, были непреодолимы, а его необязательность - лишь следствие полной моей небрежности к тому, что нам не стоило засиживаться за картами, изучая их шесть с половиной часов после полуночи. Дарр, друг мой, разыскали ли вы для нас хоть какое-то славное приключение ибо я готова даже возглавлять отряд юных Дзуров, настойчиво добивающихся внимания Чародейки. Моя леди, ваша утренняя свежесть и красота наполняют мое сердце счастьем лицезреть вас каждую минуту.
Наши друзья, бесспорно, ответили милой Исоле, но каждый произнес свое, создав некоторое подобие беспорядочного шума, а потому мы считаем своим долгом разобрать для любезного читателя реплику каждого. Драконлорд проворчал, что еще более укрепился в мысли, что не желает служить под началом генерала, который с такой легкостью забывает о своем долге под влиянием женских глаз; Ястреб растерянно пробормотал, что не имеет никакого понятия о том, куда можно устремить коней, по сей день, а потому просит его нижайше простить; Тиана же мило улыбнулась и вернула любезной подруге ее комплимент с уверениями в том, что Айра столь же свежа и прекрасна, как те розы, что до сих пор благоухают в гостиной.
- Любезный Гинаар, - с печалью произнесла Айра, - надеюсь, вам никогда не доведется оказаться в ситуации, когда вы с легкостью пренебрежете всем на свете, зная что судьба вскоре разлучит вас с половиной вашей души. Впрочем, это ваш выбор, который я не смею оспаривать, но если вы вознамеритесь все-таки воспользоваться составленной вам протекцией, вас все еще ждут. Дарр, друг мой, за что же вы просите прощения, признаться, мы все пребываем в равной ситуации, не зная, куда девать вашу молодость и наш с Гинааром опыт. А я сейчас согласилась бы даже разыскивать по провинциям разбойников, - она вздохнула, затем сменила тему. - Любезный Гинаар, не могли бы вы удостоить меня чести принять фигурально брошенную в вас перчатку, так как наши юные прекрасные друзья великолепно владеют шпагой, но мне изящество дуэльного искусства на этих прекрасных стальных вещицах оказалось неподвластным, а ваш вид отчего-то наводит меня на мысль, что и отлично заточенный меч в ваших руках сможет послужить для небольшой приятной проверки нашего взаимного умения держать благородные клинки в руках, а то и воспользоваться ими при случае.
- Сочту за честь, миледи, - ответствовал довольный Дракон, у которого, стоит признать, тоже чесались руки, кои со вчерашнего дня не трогали меча, да и дружескую дуэль с юной Тианой наш дорогой Гинаар едва мог считать достойной разминкой.
Затем Гинаар отлучился до отведенной ему комнаты, где вынул из ножен и бережно проверил свой клинок. Меч его не был слишком дорогим или роскошным, это был, скорее, достойный и отлично сработанный клинок, и лишь два драгоценных камня в голове дракона, коей была украшена гарда, напоминали о том, что носитель оружия принадлежит к уважаемой линии э'Баррит. Впрочем, Гинаар никогда не имел обыкновения этим обстоятельством кичиться, поскольку разделял довольно распространенное мнение, что вовсе не фамилия красит героя, а лишь его собственные поступки.
- Я к вашим услугам, леди Айра, - сообщил он, вновь появившись на террасе. - Есть ли здесь место, где можно орудовать клинком свободно и широко, не боясь повредить цветы или садовые скульптуры?
- Разумеется, любезный Гинаар, у нас имеется летняя площадка, которая отлично подойдет для небольшого поединка.
Айра успела переодеться в свою походную одежду и ожидала своего дружеского соперника, лелея в руках клинок, вынутый из ножен.
- Что ж, миледи, - усмехнулся подошедший Гинаар, который скинул свой мундир, оставшись лишь в серой рубашке с серебряным шитьем и узких штанах, заправленных в сапоги с тупыми носами. - Желаю сразу предупредить вас, что не обучен поддаваться сопернику лишь потому, что тот имеет честь оказаться дамой. В Доме Дракона леди служат в армии и воюют наедине с мужчинами, а потому, боюсь, что щадить вас я не буду.
Кровь Дракона! - воскликнул Гинаар, увидев клинок Айры. - Позволите взглянуть на вашу игрушку, миледи?
- Отнеситесь к моему клинку уважительно, будьте столь любезны. Иначе я с вами поиграю немного более жестоко, чем намеревалась изначально, - произнесла Айра, поворачивая клинок лезвием к сопернику.
- Мои извинения, любезная Айра, - произнес Дракон, прижав ладонь к груди. - Поверьте, что столь неизящный выбор слова продиктован отнюдь не желанием вас унизить, а лишь крайним удивлением. И все же, позвольте взглянуть?
Айра взяла меч в руки и преподнесла Гинаару на ладонях, как величайшую ценность. Мы осмелимся обратить взгляд на клинок вслед за благородным Драконом. Оружие леди Айры было одним из тех благородных клинков, что передаются в пределах одной семьи, и лишь великая трагедия может прервать этот путь. Лезвие его не было, вопреки названию, синим полностью, лишь склонив в почтении голову, можно было узреть легчайший синеватый оттенок стали, неопровержимо свидетельствующий о том, что сломать этот меч не смог бы весь камнепад горных цепей, даже если бы ссыпался на лезвие, воткнутого в гору меча. И лишь одно не давало полностью опознать оружие - навершие рукояти, превращенное в странную фигуру.
- Позволяю, любезный Гинаар.
Гинаар, спрятав свой клинок в ножны, осторожно принял из рук Айры ее меч, повернул несколько раз, разглядывая лезвие. Он беззвучно шевелил губами, и брови его ползли все выше и выше в выражении крайнего удивления.
- "Благородной может считаться лишь та кровь, что пролита в бою" - вот, что написано здесь, - вымолвил он. - Я знаю этот язык. И знаю этот девиз. И сталь эта мне знакома. А здесь, - указал он на навершие рукояти, - должен был быть дракон с глазами, алыми, как та кровь, о которой гласят письмена. Откуда у вас фамильный клинок линии э'Лания, леди?
- От того, кто учил меня сражаться, любезный Гинаар, от единственного Дракона, который смог довериться мне настолько, что позволил мне коснуться лезвия. Китраан э’Лания отдал мне этот меч. Он не мог отправиться со мной, поэтому мы разлучились на несколько месяцев, пообещав друг другу, что снова встретимся, и я верну ему клинок, который будет защищать меня в отсутствие моего друга. Теперь линия прервана, а фамильный меч навсегда потерялся в ножнах у какой-то Исолы. Он позволил мне восстановить навершие, сказав, что, когда я буду готова отвечать на вопросы о том, каким образом меч перешел ко мне, я смогу носить его за спиной открыто. И уничтожил дракона на рукояти своими руками. Как вы, должно быть, позволили себе догадаться, я все еще не имею смелости, которой хватило бы на то, чтобы воскресить в себе боль от потери и осознать мысль, которая говорит мне, что этот меч - все, что мне осталось.
- Я сожалею, миледи, - произнес Дракон, склонив голову в скорбном поклоне, и вернул клинок Исоле. - Имя лорда Китраана навсегда вписано в скрижали Дома Дракона и в почетные списки Гвардии Феникса, ибо он отправился в свое героическое путешествие, гордо облачившись в золотой плащ. И заслуги его в деле возвращения и защиты Имперского Орба никогда нельзя будет переоценить. Леди Айра, - поднял глаза Гинаар, - когда вы все же решитесь восстановить первозданный вид этого клинка, дайте мне знать - я сведу вас с кузнецом, который сможет вернуть все в то состояние, которое полагается такому оружию.
- Я буду вам весьма благодарна, - Айра отошла на несколько шагов назад. - Но к этому клинку нужна Дракон, а не Исола, а тем, кто внезапно разыщет в своей линии родство с линией э’Лания и затребует его по праву крови, я пущу эту самую кровь раньше, чем дослушаю предложение отдать его. Вы готовы, любезный Гинаар? - она слегка прищурилась. - И не надейтесь, что я буду щадить вас лишь потому, что я женщина, которым якобы свойственна жалость.
- Что ж, миледи, - усмехнулся Дракон, - коль скоро Драконам чужда бюрократия, то право на такое оружие лучше всего заслуживать в бою. Защищайтесь, моя дорогая Айра.
Айра атаковала его, сперва пробуя, оценивая и примериваясь к силе противника, затем все более увлеклась атакой, вынуждая соперника прибегнуть пока что к глухой обороне. Если на стороне Гинаара в этом бою была его сила, несомненно, превосходящая силу мужественной, но хрупкой Айры, то Исола была куда легче и маневреннее. Убедившись, что прямой атакой соперника достать не получится, Айра перевела бой в защиту со своей стороны, но после пары принятых на меч ударов вновь набросилась на Дракона, не различая более, друг пред ней или враг. Клинок синей стали, не имевший пока своего имени, пел, и эта песня умоляла Айру не щадить Гинаара, нашептывая, что от нескольких порезов ничего страшного не случится, только достать один раз, другой, позволить крови скользить по лезвию. И в это пение вплетался тихий, еле различимый шепот далекого голоса: “Он защитит тебя… Защитит там, где не будет меня. Он убережет твою жизнь”.
И этот шепот вынудил Айру повернуть клинок плашмя, нанося резкий удар противнику в бок. Вскоре бой был завершен прелюбопытнейшей ситуацией, когда на площадку падали редкие капли крови из рассеченных конечностей сражавшихся, а мечи их смотрели друг другу в грудь на той дистанции, когда легчайшего намека хватило бы, чтобы вогнать сталь в тело.
- Весьма неплохо, миледи, - выдохнул Гинаар, первым опустив клинок. - И, похоже, нам обоим нужен лекарь.
Он отшатнулся на пару шагов назад и зажал рукой то место на боку, где рассеченная рубашка густо окрасилась красным, но на его лице не отразилось почти ничего, лишь слегка дрогнул уголок губ. После Драконлорд снял рубашку, обнажив торс, исполосованный как множеством мелких шрамов, так и несколькими свежими ранами, некоторые из которых были весьма глубокими, протер безнадежно испорченной вещью свой меч и убрал его в ножны.
- Я могу предложить вам свою помощь, милая Айра? - спросил он, обратив внимание на свою недавнюю соперницу. - Вы выглядите несколько уставшей.
- Резать Дракона временами утомительно, любезный Гинаар, особенно когда сей Дракон уворачивается и отвечает ударами превосходно наточенного меча. Позволите ли вы мне исцелить ваши раны, раз так сложилось, что я единственный лекарь на этой площадке?
- Сочту за честь, миледи, - кивнул Гинаар. - Впрочем, не можете не слишком тратить на меня время, ибо такие порезы для меня вполне привычны. И позвольте принести вам искренние извинения за испорченные брюки и рукав вашего камзола.
Айра приложила ладонь к его груди, слегка пошевелила пальцами, призывая магию и направляя ее на исцеление:
- Думаю, что так будет намного лучше, и меня перестанет терзать совесть, что ваше прекрасное тело было подпорчено на какой-то глупой тренировочной дуэли.
Драконлорд же бережно поймал тонкую ладонь Айры своей широкой кистью, приподнял ее к губам и поцеловал, обратив на Исолу взгляд, полный как благодарности, так и искреннего восхищения, граничащего с некоторой откровенностью, которая могла бы вполне смутить.
- Увы, я не всегда встречал на своем пути целительниц, столь искусных и столь же прелестных, милая леди, - сказал Гинаар, чуть понизив голос. - А потому, я уже почти забыл о этих мелких порезах, за что приношу вам мою бескрайнюю благодарность.
- Это самое малое, что я могла сделать после столь неосмотрительного боя, когда поранила вас. Что ж, думаю, что мы неплохо провели время вместе, любезный Гинаар. А несколько резких прыжков даже помогли мне придумать имя, которое я дам своему мечу.
- И вы назовете его мне, дорогая Айра? - заинтересованно спросил Дракон, с некоторым сожалением выпуская руку Айры из своей.
- Гвинаханиаар. Я нахожу его вполне приятно звучащим для столь благородного меча.
На лице Дракона смешались крайнее изумление с выражением счастья, которое сложно было скрыть.
- Это честь, которую я с трудом могу принять, миледи, - он опустился перед Исолой на одно колено и склонил голову. - Отныне я ваш должник и верный слуга, который будет ждать вашей милости и возможности спасти вас и защитить от тех ударов, которые может нанести судьба. Для меня не осталось никакой другой доли, поскольку такой подарок надо заслужить.
- Я уверена, что вы с честью будете противостоять выпавшим на нашу долю испытаниям, - завершила разговор Айра и, одарив Дракона улыбкой, направилась в дом, ибо ей нужно было залечить свои раны, да и починить одежду тоже не мешало бы.
- А если смешать одну долю сонной травы с кровью белого лиорна, распределив смесь бронзовой палочкой и нагрев на пламени свечи... Какое же скучное и долгое занятие, это восточное колдовство, - сонно проговорил Телнан, пролистывая старинный том, посвященный колдовским обрядам варлоков Фенарио. - Какое счастье, что мы имеем доступ к Орбу. Орб... Псионическая связь, телепортация... Тиана... - пробормотал юный Дзур и свалился прямо на книгу, не в силах больше противостоять дреме. Неприметный в полутьме библиотеки Такко покачал головой и неслышно выскользнул за дверь, чтобы, прошаркав по коридорам замка Чародейки горы Дзур, постучаться в ее кабинет.
- Входи, Чаз, - Сетра поманила слугу рукой, продолжая что-то разглядывать в пробирке с густой багровой жидкостью.
- Все опыты ставите, юная леди? - спросил слуга, заставив Сетру недовольно дернуть бровью. - Что на этот раз?
- А... Сущая невидаль. Кровь богини, Чаз. Что у тебя? Как там наш юный ученик?
- О, что до любезного Телнана, то, мне кажется, есть нечто, что мешает ему в должной мере отдаваться знаниям, - прокаркал Такко, чувствовавший, что почти лично отвечает за должную подготовку нового Лавоуда.
- И что же это, мой дорогой Чаз? - лениво отозвалась Чародейка горы Дзур, не переставая всматриваться в глубь того загадочного вещества, которое она только что именовала кровью богини. Мы нисколько не желаем усомниться в правдивости слов глубокоуважаемой Сетры Лавоуд, ибо совершенно отдаем себе отчет в том, что подобное приобретение для нее не является ни в коей мере необычным.
- Боюсь, что мальчик влюбился, - развел руками Такко, стараясь предугадать то, как на столь смелое заявление ответит его госпожа. Сетра же, казалось, если и была удивлена, то лишь тому, что слышит подобное от Чаза, а вовсе не самому вышеупомянутому обстоятельству. Впрочем, она решила переспросить:
- Из чего ты сделал такой вызов, мой любезный Чаз?
- О, что до этого, юная леди, то он уснул прямо на книге высокоуважаемого колдуна Файша из Фенарио, которая, если мне не изменяет память, относится скорее к периоду Восьмого правления Джагалы, хотя ее обычно относят к Седьмому...
- Чаз, могу ли я просить тебя быть чуть ближе к делу? - мягко произнесла Сетра Лавоуд. - Итак, юный Дзур уснул на книге, что, бесспорно, возмутительно, и что дальше?
- Он бормотал во сне прелестное женское имя, а это, как подсказывает мне мой долгий опыт жизни, обычно значит то, что именно в эту леди наш ученик, смею предположить, влюблен, - пожал плечами Такко.
- И ты назовешь мне его? - спросила Сетра с таким видом, будто вполне знала ответ, но хотелась лишь удостовериться в том, что получит именно его, если задаст должный вопрос.
- И я не буду медлить с этим ни секунды. Он сказал "Тиана", госпожа.
- Что ж... Я не слишком удивлена. Позови Телнана сюда, будь так любезен. И не забудь разбудить его перед этим, - и Чародейка отослала слугу таким жестом, который вполне свидетельствовал о ее желании некоторое время побыть одной и подумать - во всяком случае, до тех пор, пока ее юный ученик робко не постучался в двери комнаты.
Мы не будем пересказывать их разговор, который, бесспорно, был не слишком приятен для обоих, отметим лишь то, что после того, как Телнан вышел из кабинета, понурив голову и безрадостно склонив плечи, Сетра некоторое время сидела в одиночестве, изредка припадая к бокалу густого красного вина, а после прикрыла свои узкие глаза, которые могли свидетельствовать о ее принадлежности к Дому Дзур (если бы не ее вполне Драконьи скулы и подбородок), и с кем-то мысленно связалась, а после выглядела так, будто осталась вполне довольна исходом разговора.
- Что ж, Сетра, - сказала она себе, - по всей видимости, одной из твоих жизненных задач все так же является отправление юных героев на подвиги во славу Империи. Что ж, если эта девочка столь же отважна, как о ней отзываются, то она сможет послужить мне и безопасности Империи добрую службу. По крайней мере, если она будет хотя бы какое-то время отсутствовать, Телнан, возможно, с большим упорством возьмется за обучение.
- Вот скажи мне, милая Айра, - произнесла Тиана, когда друзья, дождавшись возвращения Исолы и Дракона с поединка, собрались за ужином, который для некоторых из них был вполне равен обеду, - Раз ты столь подробно изучила карты лорда Фентора, то, может, поведаешь нам о том, в какие земли мы можем направить наши стопы?
Айра вернула Тиане взгляд, который со всей присущей Исоле кротостью засвидетельствовал то, что тема, поднятая юной Дзур была не слишком приемлема в этом обществе, и баронесса осеклась, продолжив начатое с несколько другой стороны:
- Дело в том, друзья мои, что я знаю слишком немного о тех землях, что лежат за пределами баронства Даавия или, точнее сказать, герцогства Арилла, вассалом которого я счастлива являться. Да, мой друг Дарр, - кивнула она в сторону Ястреба, - мельком показал мне столицу, но ведь есть еще и бескрайние земли на севере и западе, и острова за линией горизонта, и восточные королевства, с которыми мы или торгуем, или воюем - что порой зависит лишь от воли наших правителей. Я также осведомлена от том, что на юге можно найти герцогство Саутмур, земли лорда Маролана, а Адриланка входит в состав графства Уайткрест, управляемое глубокоуважаемой леди Даро.
- Ну, что до этого, то, бесспорно есть горы Канефтали на западе, Малое море Хаоса на месте бывшей столицы, Большое - за степями Пушты, есть портовый город Кэндлтаун и есть знаменитый Пепперфилд на границе с восточными землями. И также есть множество разбросанных по всей Империи баронств, графств и деревень, населенных теклами, о которых известно не столь много, - заметил Гинаар, на мгновение оторвавшись от своего бокала.
- Наш друг Дракон прав, - кивнул юный Ястреб, - Империя огромна, и мало кто мог пройти ее вдоль и поперек, разве что кто-то, кто живет здесь дольше самого Цикла, навроде Сетры Лавоуд.
- Ну что до этого, то вряд ли глубокоуважаемая Чародейка найдет время для того, чтобы преподать нам урок географии, - вздохнула Тиана.
Друзья с готовностью посмеялись над этой идеей и перешли к темам куда более приземленным, и разговор их прервался лишь тогда, когда Айра, заметив мятущуюся в дверях служанку-теклу, отлучилась ненадолго и вернулась вскорости, держа в руках уже знакомый нашему доброму читателю черный конверт.
- Моя леди, послание, - обратила она внимание Тианы на конверт. - Для вас.
Тиана по привычке надорвала пальцами шелковую бумагу и извлекла письмо, которое быстро пробежала глазами и воодушевленно произнесла:
- Лорд Маролан приглашает меня и, бесспорно, тебя, моя милая Айра, завтра на обед в Черный Замок, описывая эту необходимость целью обсудить со мной нечто касательно шпаги леди Тазендры. О цели твоего визита, моя милая, он ничего не пишет, но я почти могу догадаться о том, встреча с кем тебя ждет, - засмеялась Тиана, и внезапно наткнулась на странный тяжелый взгляд Драконлорда, который привел ее в некоторое замешательство, от которого, впрочем, она быстро освободилась.
- Да, моя леди, более чем уверена, что лорд Фентор сочтет необходимым дать мне несколько наставительных замечаний касательно итогов вашего обеда с лордом Мароланом. Пожалуй, следует проверить остроту оружия.
- Судя по небольшой царапине на моем левом предплечье, миледи, - заметил Гинаар, обратив на Исолу взор, полный некоторого недовольства, - ваш меч весьма и весьма остр.
Но, если вы вдруг не слишком в нем уверены, то помните о том, что мой клинок всегда с вами.
- Душа моя, о чем это он? - шепнула Тиана на ухо своей верной Айре.
- Поклялся быть моим рыцарем, милая. Кажется, Исола с мечом сражает всех Драконов, которых до того не поразили вы своими чарами.
- О, моя дорогая, смею заметить, что Драконы мне вовсе не интересны, - вновь шепнула юная Дзур, чуть зардевшись.
- Милые дамы, мы, пожалуй, вас оставим, - произнес Драконлорд, кивнув юному Ястребу. - Пойдемте, баронет. Надеюсь, вам удастся отыграться.
- Я в этом не сомневаюсь, дорогой друг, - усмехнулся Дарр. - В прошлой партии мне просто слегка не везло.
Бесспорно, наши бесценные Дракон и Ястреб поняли, что двум леди есть, что обсудить наедине, а потому спешно отправились в сад, где предавались игре в шеребу до поздней ночи, иногда перемежая ходы и ставки смехом и веселыми возгласами.
-... вот такая история, моя дорогая. Несколько царапин - и юный Дракон упал к моим ногам, - завершила рассказ Айра. - А теперь поведайте мне, ваш поклонник крался, озирая все углы и ища разгневанную Исолу или все-таки спокойно телепортировался?
Тиана покраснела и быстро заговорила, стараясь скрыть свое смущение.
- Вовсе нет, моя дорогая, он вновь очутился в моей комнате, правда, любезно предупредив меня о своем визите за некоторое время, так что я была вполне готова его принять. А после мы пошли в сторону виноградников, где милый Дзур показал мне, как разжигать костер, заряжать камни-вспышки - признаться, пока я в этом не преуспела, а еще научил, как некоторое время поддерживать небольшой кинжал острым, если вдруг под рукой не окажется точила.
- Даже не сомневаюсь в том, что еще он вам показал, - усмехнулась Айра. - Что ж, как вы думаете, душа моя, захочет ли лорд Маролан обсудить подвиг?
- Я не знаю, моя милая, но мне не терпится об этом узнать, - глаза юной Дзур загорелись тем огнем, который всегда сопровождает самую жаркую надежду. - Но то, что в своем письме он касается вопроса передачи мне шпаги моей знаменитой родственницы, несколько намекает на это. А что, моя дорогая Айра, как ты планируешь поступить? - вдруг спросила она. - Ведь, если лорд Фентор в тебя влюблен, и наш друг Гинаар тоже пал жертвой твоих чар, то рано или поздно тебе придется что-то выбрать, либо два этих достойных Дракона устроят все по своему разумению, а ты знаешь, как Драконы разрешают противоречия.
- Милая Тиана. У меня была очень бурная юность, я блистала при дворе, блистала и в боях. Я потеряла единственного своего верного друга, который простился так легко, что я и не сомневалась, что он вернется. Я потеряла многих других, кто также был дорог моему сердцу. Теперь я с радостью составлю вам компанию, поскольку, моя любовь, вы остались одной и последней из тех, ради кого я могу обнажить меч Китраана. Но вы молоды, ваша жизнь полна огня, а меня сломило потерями. Я хочу надежности и тепла, спокойного сильного плеча. Фентор прошел через то, что и я, а юный Гинаар… Что ж, в его возрасте полезно влюбляться в красивых таинственных Исол, которые носят легендарное оружие и способны, не краснея, взирать на полуобнаженных юношей. Он забудет меня, как только встретит другую, более привлекательную для него. Я ничем не питаю надежды молодого Дракона, все, что он вообразил себе, есть следствие его собственного разума. Так что, любезная моя Дзур с прекрасной черной шкурой, перестаньте поводить черным носом и сопеть, принюхиваясь к каждому встреченному нами Дракону, я отнюдь не стремлюсь собирать коллекции разбитых сердец, с меня хватает и военных карт на столе в одной спальне.
Тиана, выслушав задумчивую речь своей дорогой подруги, вздохнула, и вздох этот мог говорить в равной степени как о некоем разочаровании, так и об значительном облегчении, а потому мы позволим себе предположить, что данное Исолой объяснение вполне устроило юную Дзур.
- Что ж, милая моя Айра, я буду счастлива, если ты поможешь мне совершить вечерний туалет - ибо вчера ты меня покинула, а наша служанка совершенно не умеет бережно расчесывать волосы, - лукаво посмотрела на Исолу леди Дзур. - А после мы отправимся отдыхать, чтобы завтра, если позволит лорд Маролан, позволить себе провести некоторое время на его знаменитом бесконечном приеме. И я даже постараюсь ни с кем на нем не поссориться.
- Душа моя, если вам внезапно станет скучно, скажите мне, я немедленно развлеку сама, - рассмеялась Айра. - Но не надо больше несчастных одиноких подкидышей, у нас не так много гостевых комнат, да и собирать армию для подвига проще, шепнув пару слов одному генералу.
- Ты жестока, душа моя, хоть и носишь цвета Дома Исолы, - рассмеялась Тиана. - Но я обещаю постараться больше никого сюда не приводить - разве что, один молодой Дзур вдруг снова решит навестить меня этой ночью,
- Ну что ж, любовь - это прекрасно, душа моя. Обещаю, что не стану больше докучать вам беспокойством.
Но, как может по некоторым признакам догадаться пытливый читатель, эту ночь юная Дзур провела в гордом, но с тем и несколько печальном одиночестве, и даже попытки связаться с Телнаном посредством мысли не увенчались успехом - молодой Дзур будто бы закрыл разум от внешних вмешательств. Посему Тиана проворочалась пару часов без сна, после раздраженно фыркнула и все же уснула, чтобы подняться утром в несколько сердитом настроении.
Сон Айры же был вполне спокоен и глубок, достаточен для того, чтобы проснуться свежей и радостной в предвкушении нового дня, который был освещен надеждой на то, что умениям любезной Исолы вскоре будет брошен достойный вызов. Наша добрая Исола с воодушевлением покинула свои покои, дабы спуститься вниз, и с удивлением обнаружила влажный от росы букет полевых цветов, закрепленный в ручке двери ее комнаты.
- Как странно… - она взяла цветы, вдохнула их аромат. - Какой милый жест… И я даже догадываюсь, с чьей стороны. Ах, Гинаар, ну что же мне делать с вами, глупый мальчишка? - однако цветы любезная Исола все-таки устроила в элегантной вазе на подоконнике в гостиной.
Гинаар и юный Дарр уже заняли свои места за завтраком, весело переговариваясь об итогах затянувшегося допоздна турнира по шеребе - прибывшая Тиана успела как раз к тому моменту, чтобы понять, что Дракон оставил своего друга почти без гроша, но, тем не менее, был столь благороден, что вернул Дарру почти все проигранные серебряные орбы, за исключением пары монет, которые, как ему показалось, он вполне заслужил.
- Ваши сапоги мокры, мой друг, - заметил Дарр. - Это роса?
- Верно, любезный Ястреб, я совершил приятнейшую прогулку вокруг поместья поутру, - кивнул Дракон, и учтиво поклонился леди Дзур, занявшей свое место за столом. - Ваше имение вызывает лишь самые приятные чувства, миледи. Я искренне надеюсь, что в середине осени мы соберемся здесь, чтобы попробовать молодое вино с ваших виноградников.
- Бесспорно, мой друг, если, конечно, это будет именно грядущая осень, - улыбнулась Тиана. - Ведь вполне может статься, что мы проведем ее в седле где-нибудь вдалеке отсюда.
- Но ведь вы не вырубите виноградники, уезжая? - рассмеялся Гинаар.
- Конечно, нет, мой милый Дракон, - ответила юная Дзур. - Рано или поздно мы непременно соберемся здесь и узнаем, на что способна эта лоза, и я уверяю вас, что вы не разочаруетесь.
Айра вскоре присоединилась к свои друзьям, и пара взглядов, которыми она обменялась с бывшим гвардейцем, вполне красноречиво свидетельствовала о том, что она получила и оценила подарок, и вовсе не влажные от росы сапоги указали ей на того, кто его преподнес. Гинаар же слегка смутился, что по нему было весьма сложно прочесть, и уткнулся в свою тарелку, орудуя в ней ножом чуть поспешнее, чем того требовал момент и поданное ему блюдо.
После завтрака наши друзья потратили пару часов на чудесную конную прогулку по окружавшим поместье полям, и Айра с Тианой сплели венки из ромашек, васильков и одуванчиков, после чего водрузили их на нагретые солнцем макушки своих друзей: желтый с белым венок, сооруженный Тианой, украсил коротко стриженые каштановые волосы Ястреба, отчего тот стал казаться еще более юным, а бело-голубой венок Айры после секундного колебания был мягко опущен на копну темных кудрей Гинаара, заставив того едва заметно закусить губу. Мы не обманем любезного читателя ни словом, если упомянем, что засушенный особым образом василек с того венка наш чудесный Дракон еще долго носил в нагрудном кармане своего мундира, впрочем, никому в этом не признаваясь, а если бы кто-то застал его за тем, как он бережно достает его на свет и гладит кончиками пальцев, наш друг скорее бы свел это в шутку, чем сказал, чем руководствовался на самом деле.
Тем не менее, за такими приятными хлопотами подошло время, в которое Айра и Тиана должны были отбыть в Черный Замок, а потому они подобающе оделись, попрощались со своими друзьями и, благодаря всем известным способностям милой Исолы, вскоре нашли себя шагающими по направлению к знаменитым дверям Черного Замка, которые были известны не только тем, что принадлежали этому выдающемуся строению, но и тем, что открывались сами перед гостями, оставляя Леди Телдре единственную заботу встретить новоприбывшего гостя и проводить туда, где ему следовало бы находиться.
Многих провожали в банкетный зал, где никогда не смолкал звон бокалов и гул светской беседы, а кого-то, как, например, наших Айру и Тиану, ждал в своем кабинете или в библиотеке сам хозяин замка.
Телдра, радушно встретив гостий и приняв у них плащи, поспешила проводить их прямиком в кабинет к Маролану, который уже ждал их прибытия, но, стоит отметить, был при этом не совсем один.
Когда Тиана и Айра шагнули в кабинет, они увидели перед собой самого герцога, с левой стороны в кресле сидел Фентор, спешно вскочивший, увидев Айру, а высокое кресло по правой стороне занимала очень высокая, несколько излишне светлокожая леди, облаченная в черную блузу с высоким воротом, полностью скрывавшим шею, и широкие черные брюки, опоясанные кинжалом, один вид которого говорил о том, что это - один из могущественнейших клинков Морганти. За ее спиной виднелась еще одна темная фигура, но свет падал так, что различить лица стоявшего не представлялось возможным.
- Добро пожаловать, баронесса, - кивнул Маролан. - Приветствую и вас, леди Айра. Дабы мы все сегодня с большей вероятностью потратили свое время не зря, лорд Фентор проводит вас, уважаемая Айра, в картинный зал, где вы сможете увидеть несколько шедевров живописи, которые были подарены моему отцу, а после - и мне, некоторыми довольно известными художниками, а мы с уважаемой баронессой обсудим детали одного весьма и весьма интересного дела, которое, надеюсь, не оставит нас всех равнодушными.
Айра несколько в недоумении взглянула на свою леди, но та разрешающе кивнула ей, и Фентор, предложив Исоле свою руку, вскоре покинул комнату вместе с ней, осторожно прикрыв дверь. Мы лишь деликатно намекнем на то, что осмотр коллекции живописи лорда Маролана и впрямь доставил им множество приятных мгновений, если не брать в расчет того, что Айра была весьма взволнована тем, что осталось за закрытой дверью, ибо она, бесспорно, узнала ту, кого Маролан только готовился представить юной баронессе.
- Сетра Лавоуд, - коротко отрекомендовал Маролан. - А эта юная леди, как вы могли догадаться, Сетра - леди Тиана из Дома Дзур, баронесса Даавия.
Сетра молча кивнула, а Тиана, в свою очередь, будучи крайне взволнованной тем, что видит прославленную Чародейку лично, склонилась в глубоком реверансе и произнесла:
- Это честь для меня, уважаемая леди Сетра, быть представленной вам, а также примите мои уверения в том, что то обстоятельство, что я вижу вас в добром здравии, доставляет мне невероятное удовольствие.
- Благодарю вас, баронесса, - кивнула Сетра. - И зовите меня просто Сетрой, прошу вас. Так значит, вы унаследовали земли леди Тазендры, которую я имела счастье считать своей ученицей и другом?
- Именно так, Сетра, - кивнула Тиана, присаживаясь в кресло, на которое указал ей Маролан, заметивший ее замешательство. - Моя мать оказалась следующей в цепи наследников леди Тазендры после того, как все ее кузены по тем или иным причинам - вы же понимаете, что эти достойные господа и леди были Дзурами - покинули список желающих принять имение.
- Вполне понимаю, - усмехнулась Сетра. - Тазендра только на моей памяти переписывала завещание трижды. Твоя мать была троюродной сестрой Тазендры, верно?
- Вы совершенно правы, Сетра, - кивнула юная Дзур. - А я приняла бразды правления семь лет назад, после того, как моя матушка покинула нас, отправившись к Вечным Равнинам.
- А кто теперь является герцогом Ариллы? - вдруг спросила Сетра.
- Насколько известно, лорд Темма не оставил наследников, - ответила Тиана. - Потому преемник был назначен ее Императорским Величеством из числа знати Дома Лиорна. Смею заметить, что лорд Харрет управляет делами герцогства мудро и рачительно, и я рада быть его вассалом.
- Что ж... - задумчиво произнесла Чародейка горы Дзур. - Маролан, мне кажется, что это вполне подобающий вариант.
- Если вы с этим согласны, Сетра, то я нисколько не решусь с вами спорить, - кивнул Маролан.
Тиана же судорожно сглотнула подступивший к горлу ком, превосходно понимая, что сейчас, возможно, решится ее судьба, и присущая выходцам из Дома Дзур смелость и желание принять опасность лицом смешалась в ней с некоторым страхом, поскольку она не совсем понимала, что эти достойные господа имеют в виду.
- Мне видится, Сетра, что наша милая Дзур не совсем понимает, о чем идет речь, а потому позволяет себе нервничать чуть сильнее, чем это необходимо, - с легкой полуулыбкой сказал Драконлорд. - Возможно, вы позволите мне начать?
- Я не откажусь от этого, Маролан, - кивнула Чародейка.
- Дорогая баронесса, - промолвил лорд Черного Замка, поднявшись со своего сидения и подойдя к Сетре, чтобы занять место по ее правую руку. - Во время вашего прошлого визита мы с вами договорились о том, что вы желаете потребовать обратно любимую шпагу леди Тазендры, которую та отдала мне на хранение после того, как Черный Замок был достроен и, с ее неоценимой помощью, оказался там, где он ныне пребывает.
- Все так, милорд, - кивнула Тиана.
- И мы с вами согласились с тем, что для возвращения этого достойного оружия вам придется приложить некоторые усилия, - и Маролан посмотрел на юную Дзур испытующе.
- Совершенно верно, лорд Маролан, - откликнулась леди Дзур и добавила: - И я вовсе не собираюсь отрекаться от своего намерения стать достойной этой шпаги, совершив подвиг, который поставим меня наравне с моей знаменитой родственницей.
- Стало быть, ваши намерения остались теми же? - вдруг спросила доселе молчавшая Сетра Лавоуд.
- Бесспорно, госпожа, - коротко ответила Тиана, бросив на Чародейку взгляд, полный решимости.
- Тогда я готова изложить мое предложение по тому, чтобы ваше желание исполнилось как можно скорее, - проговорила Сетра, пристально глядя на юную Дзур. Той же осталось лишь молча кивнуть, подтверждая то, что она вся обратилась в слух.
- Как вы знаете, юная леди, ваша родственница погибла героически, сразив Дженойна, которого призвали заговорщики, стремившиеся сразить Империю и захватить Орб. Я не обещаю, конечно, что вам придется совершить подобное, но вы вполне можете сослужить достойную службу делу сохранения безопасности Империи именно в области защиты от вторжения Дженойнов в пределы этого мира. Ну и получить свою шпагу, безусловно, как и обещал лорд Маролан, хотя, я искренне рассчитываю на то, что первая цель кажется вам более благородной.
Тиана вновь молча кивнула, охваченная необычайным волнением. Более того, мы хотим обратить внимание заинтересованного читателя на то, что юной Дзур в тот момент казалось, что эта беседа случилась вовсе не с ней, а она лишь будто бы наблюдает за ней со стороны, впрочем, она смогла быстро сбросить это странное наваждение и продолжить слушать внимательно и взволнованно.
- Вы когда-нибудь слышали легенду о Белом Дзуре, моя милая? - спросила Сетра Лавоуд. Юная баронесса кивнула, соглашаясь, и ответила:
- Безусловно, миледи. Это старая легенда нашего дома, гласящая, что белые дзуры были в разы сильнее и яростнее тех дзуров, что ныне населяют джунгли, и более того, кровь их обладала свойствами, во много раз превосходящими ту магию, на которую способны ныне живущие волшебники. Но ведь эти животные давно вымерли?
- Верно, моя дорогая, - согласилась Чародейка. - Но частица крови последнего белого Дзура сохранилась в одном могущественном артефакте - камне, который я искала много тысячелетий и, наконец-то, недавно обнаружила, где он спрятан. Я открою небольшую тайну, рассказав, что внутри моего замка на горе Дзур создана причудливая сеть из множества волшебных предметов, каждый из которых, несомненно, очень силен, но в совокупности они могут препятствовать даже тому, чтобы Дженойны снова вернулись в этот мир. Признаться, я сражаюсь с этими попытками уже множество тысяч лет, и эти существа постепенно учатся преодолевать любую защиту, а потому возможности моей сети слабеют, а этот камень мог бы значительно усилить ее, гарантируя Империи несколько вполне спокойных десятилетий, пока Дженойны вновь не ослабят мои заграждения.
- И где же хранится этот камень? - заинтересованно спросила Тиана, теперь вполне понимая, чего от нее вот-вот потребуют.
- Возле гор Канефтали, в обособленном замке живет один Атира, имени которого уже никто не помнит, а знают лишь прозвище - Черный Филин, ибо дела, которые он позволяет себе делать, светлыми назвать сложно. Камень у него, и он использует его либо для каких-то своих мрачных экспериментов, либо - не использует вовсе, но суть, скорее, в том, что когда-то он выкрал его у одного достойного мага из Дома Дзур, уничтожив того, и не соглашается вернуть артефакт ни под каким предлогом, отказав даже Императрице.
- И вы желаете, чтобы я вернула камень вам? - уточнила юная Дзур, ощущая, как пересохло ее горло.
- Только с вашего согласия, моя дорогая, - пожала плечами Сетра. - Если вы находите это предприятие сколько бы то ни было не подходящим для себя, я найду другого юного героя, который согласится вернуть талисман, принадлежащий его Дому по праву и могущий защитить Империю от катастрофы.
- Нет, что вы, Сетра, вовсе нет, - спешно поправилась Тиана. - Я лишь хотела уточнить детали.
- Что ж, попробуйте, юная леди, - откликнулась Чародейка.
- Я не джарег, а потому не смогу его украсть, - начала Тиана.
- Я сказала это слово, моя милая? - приподняла одну бровь Сетра Лавоуд.
- О, вовсе нет, - замахала руками юная Дзур, - но я и не волшебник, чтобы сражаться с магом-Атирой.
Маролан засмеялся и произнес:
- Знаете, баронесса, в доме Джарега, который вы сочли нужным упомянуть, ходит одна поговорка - "Сколь бы искусным не был волшебник, несколько дюймов стали между лопатками влияют на него не лучшим образом". Удовлетворяет ли это принципам Дома Дзур, моя дорогая баронесса, если дополнить это высказывание тем необходимым уточнением, что удар не будет нанесен со спины, а меч попросту пройдет насквозь?
- Что ж, вполне, - улыбнулась Тиана.
- Смею ли я считать это согласием, юная леди? - решилась уточнить Сетра.
- Я к вашим услугам, госпожа, - поклонилась Тиана, вскочив на ноги. - Но скажите, смогу ли я взять с собой моих дорогих друзей?
Маролан удивленно вскинул бровь и переспросил:
- Ваших друзей? И кто же они? До нынешнего момента я знал лишь одну Исолу, в участии которой я не сомневался ни на мгновение. Кто же еще заслужил право именоваться вашим другом?
- Милорд, я, помнится, нарекла таковым вас, - улыбнулась Тиана. - Но смею предположить, что вы не найдете времени сопровождать меня в путешествии. А потому я бы желала взять с собой моего друга из Дома Ястреба, Дарра, и одного Драконлорда, имя которого Гинаар э'Баррит.
Маролан недовольно дернул несколько раз верхней губой и пожал плечами, обратив взгляд в сторону Сетры. Та же вполне спокойно ответила:
- Я не вижу тому никаких препятствий, юная леди. Если мы обо всем договорились, то мы можем обсудить детали.
Мы вкратце расскажем читателю о том, что они сговорились не телепортировать наших друзей слишком близко к замку Черного Филина, а переместить их вместе с нужным количеством лошадей к ближайшей деревушке, чтобы не привлекать внимания мага лишними вмешательствами в пространство, откуда четверка, руководствуясь подробной картой, которую обещал выдать вовремя присоединившийся к ним Фентор - смеем заметить, и Айра была вместе с ним - проследует в сторону имения Атиры, а когда кто-нибудь из четверых сообщит Сетре, что дело сделано, их переместят обратно, воздав должные почести. План всем присутствующим показался вполне сносным, а потому вскоре все разошлись - Фентор откланялся и ушел проверять караул, Маролан, готовившийся обсудить какие-то вопросы наедине с Чародейкой, порекомендовал двоим леди погулять по Замку или присоединиться к приему, а таинственный силуэт, который мы так больше ни разу и не упомянули, просто исчез из кабинета, причем не совсем понятно, в какой именно момент.
Тиана с Айрой, возбужденно обсуждавшие детали грядущего путешествия, пошли по извилистым коридорам туда, где раздавалось пение менестрелей, когда их вдруг настигли спешные шаги, а юную Дзур кто-то тронул за рукав.
- Леди Тиана! - воскликнул голос, который леди Дзур узнала бы из тысячи.
- Телнан! - воскликнула она в ответ, с удивлением обнаружив в темноте коридора горящие глаза своего поклонника, коего в мыслях она уже осмеливалась именовать возлюбленным.
Деликатная Айра, наскоро откланявшись, поспешила оставить влюбленных наедине, растворившись среди переходов настолько спешно, насколько только смогла.
- Мой милый Телнан, что вы здесь делаете? - заговорила Тиана, упав в объятия молодого Дзура.
- Моя дорогая, позвольте объяснить вам все слово за словом, - ответил Телнан, горячо прижимая к себе юную Дзур.
- Я слушаю вас, мой милый, - с готовностью сообщила та и, высвободившись из объятий, потянула своего возлюбленного в одну из тех комнат, которые при строительстве Замка были справедливо отведены для приватных бесед. Когда они присели на мягкий диван друг напротив друга, Телнан взял руки Тианы в свои, покрыл их поцелуями, и заговорил, не выпуская ее кисти из своих ладоней.
- Я должен был сразу сказать вам все, моя милая, но к этому не было ни малейшего повода...
- Сказать что, мой милый?
- Сказать, что я...
- Ну говорите же!
- Я смею признать, что я - ученик Сетры Лавоуд, - наконец, выговорил молодой Дзур.
- Ба! - воскликнула Тиана. - Это ведь такая честь... Впрочем, вы ведь говорили, что учитесь магии, но лишь не уточнили, у кого.
- А теперь говорю вам правду, моя дорогая, которая столь же правдива, как и то, что вы оказались вовлеченной в это предприятие с камнем Белого Дзура по моей вине.
- Что это значит, мой милый? - взволнованно произнесла Тиана.
- Это значит лишь то, что любовь к вам, увы, повлекла за собой то, что я стал слишком рассеян и перестал справляться даже с простейшими заклинаниями, а потому Сетра, узнав о наших встречах по ночам, решила отдалить вас от меня на некоторое время, чтобы закончить этот этап обучения... - сокрушенно произнес Телнан, боясь поднять глаза на леди Дзур, которая, впрочем, спросила лишь следующее, проявив мудрость, достойную если не Атиры, то Исолы:
- А для вас это обучение столь важно, мой любимый?
- О, невероятно важно, моя милая, - горячо ответил молодой Дзур. - Ибо если я окончу его успешно, я удостоюсь чести носить форму Лавоудов.
- Осы на винограднике! - воскликнула Тиана. - Вы - новый Лавоуд?
- Но лишь, если я преуспею, - скромно ответил Телнан.
- Тогда я отправлюсь прочь немедленно, мой любимый, ибо я не осмелюсь мешать вам стать тем, кем вы достойны быть, - уверила его леди Дзур, решительность которой теперь оказалась подкреплена еще и любовью. - А когда я вернусь, вы, верно, станете столь сильны, что чувства ко мне перестанут мешать вам сосредоточиться.
- Я обещаю хранить мою любовь к вам, и буду лишь стремиться укреплять волю, а вовсе не убивать чувства, - ответил ей Телнан, крепко прижав ее руки к своей груди. - Потому что мудрецы говорят, что настоящая любовь лишь крепнет в разлуке, а, стало быть, я буду любить вас еще сильнее, когда вы вернетесь.
- Тогда я не буду торопиться, мой милый, - нежно ответила Тиана.
- Как, в самом деле? - вдруг взволнованно вскрикнул Телнан, заставив Тиану осознать ошибочность сказанного.
- Вовсе нет, мой дорогой, я буду стремиться прибыть как можно скорее, но если некие обстоятельства заставят меня задержаться, я буду тешить себя надеждой на то, что отсрочка лишь поможет нашей любви стать еще сильнее, - поправилась она, и счастливые глаза молодого Дзура тут же уверили ее в том, что на этот раз она сказала все верно.
Они еще долго сидели в укромной комнате, разговаривая, тихо смеясь и украдкой одаривая друг друга нежными поцелуями, после чего Телнан, псионически вызванный Сетрой, поспешил откланяться с величайшим сожалением, а Тиана спустилась в банкетный зал, чтобы найти там свою дорогую Айру и вместе с ней присоединиться к общему веселью.
Маролан же, оставшись один на один с Сетрой Лавоуд, позволил себе высказаться:
- Вы, смею заметить, весьма быстро решились, Сетра. Неужели вас настолько затронули сердечные дела вашего ученика и некоторое мое недовольство, что вы с легкостью доверили добычу столь важного для Империи артефакта этой юной леди?
- Брось, Маролан, - устало ответила Чародейка. - Мне нет никакого дела до этих дрязг, как бы ты и Телнан не тешили себя мыслью об обратном. Меня лишь заинтересовало то обстоятельство, что я слышала имя этой девочки слишком часто за последнюю неделю, притом размышляя о вопросе, кого же отправить к подножьям Канефтали. Иногда Боги таким образом дают ответ на вопросы, и я привыкла их слушать.
- Вы - слушать Богов? - усмехнулся Маролан.
- Иногда это полезно, мой юный друг, - лукаво посмотрела на его Чародейка горы Дзур. - И, смею заметить, что я успела просмотреть эту юную леди с ног до головы, пока задавала ей совершенно неинтересные для меня вопросы о наследовании земель на юго-востоке Империи.
- И что же вы увидели, миледи? - осведомился Маролан.
- Достаточно, чтобы решить, что она подходит, мой друг, - улыбнулась Сетра уголками губ. - А своими куртуазными интригами, пожалуй, займись без моего участия, Маролан, мне уже пятнадцать тысяч лет как это неинтересно.
Засим Чародейка поднялась с кресла, всем своим видом указав на то, что разговор считает вполне завершенным, и, приняв почтительный поклон Маролана и призвав к себе Телнана, телепортировалась на гору Дзур.
@темы: фанфик, Драгейра, Айра и Тиана
Доступ к записи ограничен
- Милая Айра…
- Дорогой Фентор? - с восхитительной рассеянностью отвечала она, глядя на пометки.
- Не угодно ли вам будет…
- Что именно мне сейчас угодно, мой Дракон?
- Смею высказать предположение, что некая часть ваших восторженных взглядов может достаться и мне?
- Это несомненно, - Айра изящно кивала и снова не отрывала взгляда от карты.
- Может быть, мне стоит открыть окно? В комнате жарко, должно быть, вы чувствуете себя несколько утомленной жарой и потому не обращаете на меня внимания?
Айра несколько встревоженно размышляла о том, не поспешила ли она составить компанию своему возлюбленному, однако по окончании размышления пришла к выводу, что приключение может оказаться немного непредсказуемым, так что не стоит ждать момента, когда сердце наполнится обидой на саму себя за то, что так и не удалось попробовать на мягкость кровать Фентора.
- Нет, любезный Фентор, если вы откроете окно, вы будете чувствовать себя неловко на сквозняке, так что, я имею намерение утверждать, что нам обоим будет спокойнее, если я сниму хотя бы перчатки.
- Моя любимая Айра, вы отличаетесь редкостной смелостью, мало кто осмелится трижды наступить на хвост одному и тому же дракону.
- Так, может быть, этому дракону не стоит дремать столь сладко, чтобы его хвост подвергался осквернениям?
- Смею ли я…
- Мой милый Фентор, несомненно, я могу выражать вам словесно свое восхищение вашим терпением до самого утра, но не лучше ли будет вам просто погасить все источники света и решительно перенести мою одежду в кресло?
- Айра…
- Милый Фентор, я не отличаюсь ни вашим терпением, ни кроткой мягкостью, которую воспитывала в себе. Составит ли ваша рубашка уже компанию моей на том уютном углу ковра добровольно или вы желаете познать доселе вам неведомые ощущения, когда лишние предметы гардероба совершают полет в угол, избавляя вас от необходимости снимать их?
На этом моменте мы позволим переключить внимание нашего читателя на некоторые иные предметы, дабы не смущать его мысли шорохами одежды и поцелуями, назвать робкими которые не осмелился бы самый восторженный и неискушенный поэт.
- Миледи, - Тиана проснулась от того, что служанка, маленькая и толковая девушка-текла, осторожно тронула ее за плечо. - Уже полдень, моя госпожа.
- Полдень? - юная Дзур присела в кровати, пытаясь открыть сонные глаза и осмотреться.
- Да, моя госпожа, - подтвердила текла. - Желаете встать?
- Да, милая, пожалуй... Помоги мне переодеться, а потом принеси мне две кружки клявы на террасу, - кивнула Тиана и с трудом поднялась на ноги.
Когда, переодетая в свежее платье и освежившаяся прохладной водой, юная Дзур спустилась вниз, она встретила на залитой светом террасе весьма озадаченного Дарра и угрюмого Гинаара, занятых игрой в шеребу на неизвестно откуда взятых картах.
- Добрый день, леди Тиана, - радостно вскочил юный Ястреб, завидев леди Дзур, вошедшую на террасу.
- Это, несомненно, день, мой дорогой Дарр, но можно ли его назвать добрым, я пока не решила, - ответила Тиана, садясь в кресло и нетерпеливо припадая к кружке с клявой.
- Вам не спалось, мой друг? - озабоченно спросил Дарр.
- Можно и так сказать, мой любезный Ястреблорд, - улыбнулась Тиана, ощущая, как горячая клява блаженно растекается по, казалось ей, каждой жилке и каждой мышце, возрождая тело к жизни. - Сейчас я, пожалуй, опустошу еще одну кружку клявы, и тогда решу, добр этот день или нет.
- Я бы сказал, что не совсем, - пробормотал задумчивый Драконлорд, рассеянно тасуя в руках карты.
- Да, миледи, для нашего друга Гинаара день, очевидно, не задался, - подтвердил юный Ястреб, глядя на Дракона с некоей толикой жалости.
- Что случилось, мой друг? - озадаченно спросила Тиана, пытаясь по лицу Драконлорда понять, что произошло, до того, как тот произнесет это вслух.
- Скорее, что не произошло, - сердито сказал Гинаар. - Я не попал в армию лорда Маролана.
- Как, вас не взяли? - воскликнула Тиана, внезапно осознав, что ее покинул всякий сон.
- Не совсем, миледи. Причина несколько в другом.
- И вы ее мне скажете?
- А стоит ли, мой друг? - поднял Гинаар расстроенные глаза.
- Я хочу слышать ее и немедленно, - твердо сказала юная Дзур.
- Лорд Фентор, миледи, - нехотя выдавил пару слов Драконлорд, словно не желая говорить дальше, но нетерпеливая Тиана вновь воскликнула, придвигаясь к нему ближе так, что она оказалась сидящей почти на краешке своего кресла:
- Говорите же толком, дорогой Гинаар!
- Я прождал у дверей кабинета лорда Фентора с начала седьмого почти до девяти, но этот достойный господин так и не явился, - лицо Гинаара перекосила столь выразительная гримаса, будто он увидел раздавленную джагалу в своей тарелке. - Я счел это оскорблением и ушел, не дожидаясь того, когда он явится.
- Но, мой добрый Гинаар, - заговорила Тиана, стараясь найти подобающие слова, - вы, возможно, слишком суровы к генералу? Он ведь мог заболеть или отбыть по срочному делу?
- Его секретарь был бы в курсе, я уверен, - ответил Гинаар, нахмурив лоб. - Но этот юноша лишь пожал плечами и предложил подождать еще, на что я ответил отказом.
- Но вы можете попытать удачи еще раз, мой друг, - вмешался рассудительный Дарр. - Я уверен, что это недоразумение можно разрешить наилучшим для всех образом.
- И не подумаю! - отрезал Драконлорд, после чего вскочил и начал ходить по террасе то туда, то сюда, заложив руки за спину. - Если я и буду испытывать удачу, то в какой-нибудь другой армии. Но под началом столь необязательного генерала я служить не намерен!
- Дорогая Тиана, - шепнул тем временем Дарр донельзя расстроенной леди Дзур. - Возможно, мы могли бы предложить нашему любезному другу присоединиться к нашей компании?
- Почему бы и нет, мой дорогой Дарр, - радостно ответила ему Тиана, найдя эту идею крайне удачной, и обратилась к Гинаару, который стоял к ним спиной, все еще рассерженный, вглядываясь в оранжевые облака над головой:
- Наш любезный друг, мы с дорогим Дарром и милой Айрой планируем в ближайшее время отбыть по некоторому делу, участие в котором вполне может посулить всем нам славу и признание. И, раз уж вы пока не приняли ни одного предложения служить кому-то еще, могу ли я просить вас об одолжении - не соблаговолили бы вы согласиться принять участие в нашем предприятии?
- Что за дело? - обернувшись, спросил Гинаар, и глаза его зажглись заинтересованным огнем, который обычно появляется у любого Драконлорда, коего удалось повлечь за достойным приключением.
- О, что до этого... - промямлила Тиана, а Дарр подхватил, пожимая плечами:
- Мы пока не знаем, мой друг Дракон. Но вскорости узнаем, без всяких сомнений.
Гинаар несколько раз перевел взгляд с Тианы на Дарра и обратно, пожевал губами, что-то еле слышно пробормотал и, в конце концов, развел руками и сказал:
- Ну пока я больше ничем не занят, то почему и нет?
Так, уже известная нам компания обрела, наконец, четвертого участника и, подобно похожим союзам, что были известны ранее, была вполне готова принять вызов судьбы, а судьба, стоит заметить, редко заставляет себя долго ждать, когда все складывается настолько благополучно. Возможно, это Боги, сидя в Кругу Судеб где-то за Водопадами Смерти и Равниной Вечности, видят, что где-то вновь сложилась компания из четверых отчаянных авантюристов, и решают, что пора выделить им дело под стать, чтобы каждый из них смог проявить себя подобающим образом. И мы, наш драгоценный читатель, смеем по своему опыту заметить, что приключение, которое выпадет на долю Дзуру, Исоле, Ястребу и Дракону просто не может быть пресным и не увлекательным. А потому, дадим судьбе свершиться ровно тем образом, которым должно, а сами обратим свой взор туда, где мало-помалу начинают складываться кусочки той разноцветной мозаики, которая в будущем станет единым полотном предназначенного нашим героям приключения.
@темы: Айра и Тиана, фанфик, Драгейра
Kinda loads of IMHO-s
- Календарь записей
- Темы записей
-
323 Упорос
-
313 Прожызнь
-
242 Dragon Age
-
202 Фикписательство
-
187 Игрульки
-
149 Mass Effect
-
139 Ведьмак
-
121 Рисовалки
-
114 Фанфик
-
82 Тырю чужое
-
75 Умилительное
-
73 Dishonored
-
61 Драгейра
-
60 Кривые руки
-
60 Ведьмодамы
-
43 Триумвират
-
41 ЧЖвВГ
- Список заголовков